Kasutusjuhend Calligaris Paper Söögilaud

Kas vajate oma Calligaris Paper Söögilaud’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 0 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

Printed on recycled paper
Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
Copyright © Calligaris S.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
Tavolo ( Struttura ): 'P aper' Table ( Structure ): 'P aper' Tisch (Gestell ): 'P aper' Table ( Structure ): 'P aper' M esa ( Estructura ): 'P aper'
M odello: CS/4096 M odel: CS/4096 M odell: CS/4096 M odèle: C S/4096 M odelo: CS/4096
M ateriali M aterials M aterialien M atériaux M ateriales
Struttura in metallo verniciato Structure in lacquered metal Gestell aus lackiertem Metall Structure en métal verni Estructura en metal lacado
Istruzioni d'uso User instructio ns Gebrauchsanweisung Instructions Instrucciones de uso
Per il montaggio fare riferimento alle
relative istruzioni
Refer to the instructions for assembly
Zur Montage die entsprechende
Gebrauchsanweisung konsultieren
Pour l’assemblage voir les instructions
Para el montaje seguir las instrucciones al pie
de la letra
Al fine di garantire la stabilità e la durata nel
tempo dell'articolo, si consiglia di
verificare periodicamente il corretto
serraggio delle viterie
In order to guarantee stability and life of the
article, periodically check that the screws are
correctly tightened
Zur Gewährleistung der Stabilität und der
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
ratsam
Afin de garantir la stabilité et la durée de l'article
il est conseillé de vérifier périodiquement le
serrage des vis
Al fin de garantizar la estabilidad y la duracn
en el tiempo del artículo, se aconseja controlar
periódicamente que los tornillos sean
correctamente apretados
Il prodotto non è adatto ad uso esterno The product is not suitable for outdoor use
Das Produkt ist für die Aenanwendung nicht
geeignet
Le produit n’est pas prévu pour l’extérieur
El producto no es apto para el uso en
exteriores
Non salire sul tavolo Do not climb on the table Steigen Sie nicht auf den Tisch Ne pas monter sur la table No subirse sobre la mesa
Il contatto delle superfici del prodotto con
corpi caldi può danneggiare il materiale
Contact with hot items can damage the surface
Der Kontakt der Oberflächen des Produktes
mit warmen rpern kann das Material
schädigen
Le contact de la surface du dessus avec des
corps chauds peut endommager le matériel
El contacto de la superficie del producto con
cuerpos calientes puede degenerar el material
Per interventi di straordinaria
manutenzione o di riparazione rivolgersi al
rivenditore di fiducia
For major maintenance or repairs, consult the
retailer
Wenden Sie sich für außerordentliche
Wartungsarbeiten oder Reparaturen an den
Händler Ihres Vertrauens
Pour toute intervention dentretien
extraordinaire ou de réparation, contacter le
revendeur
En caso de reparaciones o de matenimiento
extraordinario dirigirse al comercio vendedor
Una volta dismessi il prodotto od i suoi
componenti non vanno dispersi
nell’ambiente, ma conferiti ai sistemi
pubblici di smaltimento rifiuti
Once the product or its components are no
longer used, make sure that they are disposed
of correctly through the public waste disposal
services
Wenn das Produkt oder seine Komponenten
keine Verwendung mehr findet, dann m es
entsprechend über öffentliche Müllesyteme
entsorgt werden
A la fin de son utilisation, le produit ou ses
éléments ne doivent pas etre abandonnés dans
l’environnement, mais déposés auprès des
centres de traitement et d’élimination des
déchets
Cuando se deseche el producto utilizar los
canales apropriados
Consigli di manutenzione M aintenance recommendations Wartungshinweise Conseils dentretien Consejos de mantenimiento
I liquidi rovesciati devono essere assorbiti
immediatamente con un panno pulito e
asciutto
Any spills should be wiped up immediately with
a clean, dry cloth
Verschüttete Flüssigkeiten müssen sofort mit
einem sauberen und trockenen Tuch entfernt
werden
Les liquides renversés doivent être absorbés
immédiatement avec un chiffon propre et sec
Los quidos derramados deben ser
absorbidos inmediatamente con un paño
limpio y seco
Per la pulizia delle parti in metallo, utilizzare
esclusivamente prodotti specifici
To clean metal parts, use products that are
specifically for metal
Verwenden Sie zur Reinigung der Metallteile
ausschließlich Produkte, die speziell für M etall
geeignet sind
Pour le nettoyage des parties en métal, utiliser
exclusivement des produits spécifiques pour le
métal
Para la limpieza de las partes metálicas, utilizar
exclusivamente productos específicos para el
metal
Non usare prodotti abrasivi Do not use abrasive products Benutzen Sie keine Schleifmittel Ne pas utiliser des produits abrasifs No usar productos abrasivos
La Calligaris S.p.a. declina ogni
responsabilità derivante da un uso
improprio dell'oggetto sopra descritto
Calligaris S.p.a. disclaims any responsibility
deriving from incorrect use of the above
mentioned object
Die Calligaris S.p.a. übernimmt keine Haftung
bei unsachgemäßem Gebrauch des Produkts
Calligaris S.p.a. décline toute responsabilité en
cas d’utilisation erronée de l’objet indiqué ci-
dessus
Calligaris S.p.a. declina toda responsabilidad
derivada de una utilisacion inapropriada de los
objectos arriba descritos
5
3
V-0100500607
a
4
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 1.04 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Calligaris Paper Söögilaud, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Calligaris Paper Söögilaud rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Calligaris Paper Söögilaud kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Calligaris Paper Söögilaud jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Calligaris. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Calligaris Paper Söögilaud kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Calligaris
Mudel Paper
Kategooria Söögilauad
Faili tüüp PDF
Faili suurus 1.04 MB

Kõik Calligaris Söögilauad kasutusjuhendid
Veel Söögilauad käsiraamatuid

Kasutusjuhend Calligaris Paper Söögilaud

Seotud tooted

Seotud kategooriad