Kasutusjuhend ECG ED 8026 Elektritekk

Kas vajate oma ECG ED 8026 Elektritekk’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 4 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

těte si návod.
Prečítajte si návod.
Należy przeczytać instrukcję
obsługi
Ahasználati útmutatót
olvassa el.
Bedienungsanleitung lesen.
Read the instructions:
Pročitajte uputu.
Preberite si navodila.
Pročitajte uputstvo.
USE ONLY TOGETHER WITH SWITCH TYPE ED 8026 / USE ONLY TOGETHER WITH SWITCH TYPE ED 14026
Používejte pouze sřídící jednotkou typu ED 8026 (pro dečku ED 8026) / Používejte pouze sřídící jednotkou ED 14026 (pro dečku ED 14026).
Používajte iba sriadiacou jednotkou typu ED 8026 (pre deku ED 8026) / Používajte iba sriadiacou jednotkou ED 14026 (pre deku ED 14026).
Należy używać wyłącznie zjednostką sterującą typu ED 8026 (w wypadku koca ED 8026) / Należy używać wącznie zjednostką sterującą ED 14026 (w wypadku koca ED
14026).
Csak ED 8026 típusú vezérlőegységgel használja (az ED 8026 takaróhoz) / Csak ED 14026 típusú vezérlőegységgel használja (az ED 14026 takaróhoz)
Nur mit der Steuereinheit des Typs ED 8026 (für ED 8026) benutzen/ Nur mit der Steuereinheit des Typs ED 14026 (für ED 14026) benutzen.
Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 8026 (za deku ED 8026 BE) / Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 14026 (za deku ED 14026)
Uporabljajte samo skrmilno enoto tipa ED 8026 (za odejo ED 8026) in / Uporabljajte samo skrmilno enoto tipa ED 14026 (za odejo ED 14026).
Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 8026 (za ćebe ED 8026 BE) / Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 14026 (za ćebe ED 14026)
Výrobek nesmí používat děti 0–3 roky.
Výrobok nesmú používať deti od 0 do 3 rokov.
Produkt nie może być używany przez dzieci wwieku 0–3lat.
Aterméket 3 éves korig gyerekek nem használhatják.
Kinder im Alter von 0 bis 3 Jahren dürfen das Produkt nicht benutzen.
The product may not be used by children 0-3 years old.
Djeca udobi do tri godine ne smiju koristiti ovaj uređaj.
Proizvoda ne smejo uporabljati otroci od 0 do 3 let.
Deca uzrasta do tri godine ne smeju koristiti ovaj uređaj.
Výrobek se nesmí žehlit. Napařování je nepřípustné.
Výrobok sa nesmie žehliť. Naparovanie je neprípustné.
Produktu nie można prasować. Czyszczenie parą jest niedopuszczalne.
Aterméket vasalni tilos. Aterméket gőzölni tilos.
Das Produkt darf nicht gebügelt werden. Eine Dampfbehandlung ist unzulässig.
The product may not be ironed. Steam ironing is not permitted.
Nemojte glačati ovaj proizvod. Ne smije se izlagati djelovanju vodene pare.
Proizvoda ni dovoljeno likati. Parjenje ni dovoljeno.
Nemojte peglati ovaj proizvod. Ne sme se izlagati dejstvu vodene pare.
Výrobek se nesmí sušit vbubnové sušičce.
Výrobok sa nesmie sušiť vbubnovej sušičke.
Produktu nie wolno suszyć wsuszarce.
Atermék dobos szárítógépben nem srítható.
Das Produkt darf nicht in den Wäschetrockner gegeben werden.
The product must not be tumble dried.
Ovaj proizvod ne smije se sušiti ustroju za sušenje rublja.
Proizvoda ni dovoljeno sušiti vbobnastem sušilnem stroju.
Ovaj proizvod ne sme da se suši umašini za sušenje veša.
Nepoužívejte přeložené nebo zmuchlané.
Nepoužívajte vpreloženom alebo zhúžvanom stave.
Nie wolno używać produktu, jeżeli jest zgięty lub pognieciony.
Ne használja összehajtogatva vagy gyűrött állapotban.
Das Produkt darf nicht zusammengelegt oder zerknittert benutzt werden.
Do not use it folded or crumpled.
Nemojte koristiti složeno ili zgužvano.
Ne uporabljajte prepognjeno ali zmečkano.
Nemojte ga koristiti kada je složeno ili izgužvano.
Maximální teplota praní je 40 °C (jemné praní). Nebělte. Nepoužívejte chemické čisticí prostředky.
Maximálna teplota prania je 40 °C (jemné pranie). Nebite. Nepoužívajte chemické čistiace prostriedky.
Maksymalna temperatura prania wynosi 40 °C (pranie delikatne). Nie wolno wybielać. Nie należy używać
chemicznych środków czyszczących.
Maximális mosási hőmérséklet 40 °C (nom mosás). Ne fehérítse. Atisztáshoz ne használjon durva
tisztítószereket.
Maximale Waschtemperatur 40 °C (Feinwäsche). Nicht bleichen. Keine chemischen Reinigungsmittel
verwenden.
The maximum washing temperature is 40 ° C (gentle wash). Do not bleach. Do not use chemical cleaners.
Najveća dopuštena temperatura pranja je 40 °C (program za osjetljivo rublje). Ne izbjeljivati. Ne koristite
kemijska sredstva za čišćenje.
Maksimalna temperatura pranja je 40 °C (pranje občutljivih tkanin). Ne belite. Ne uporabljajte kemičnih
čistilnih sredstev.
Najveća dopuštena temperatura pranja je 40°C (program za osetljivi veš). Ne izbeljivati. Ne koristite
hrapava sredstva za čišćenje.
Výrobek nepropichujte špendlíky ani jinými ostrými předměty.
robok neprepichujte špendlíkmi ani inými ostrými predmetmi.
Nie wolno przebijać produktu za pomocą szpilek lub innych ostrych przedmiotów.
Atermékbe ne szúrjon gombostűt vagy más hegyes tárgyat.
Produkt nicht mit Stecknadeln oder sonstigen scharfen Gegenständen durchstechen.
Do not pierce the product with pins or other sharp objects.
Nemojte proizvod probijati iglama ni bilo kojim drugim oštrim predmetima.
Proizvoda ne prebadajte zbucikami ali drugimi ostrimi predmeti.
Nemojte proizvod probijati iglama ni bilo kojim drugim oštrim predmetima.
Tyto dečky nejsou určené pro zdravotnická zařízení. Dky nezapojujte do časoch spínačů.
Tieto deky nie sú určené pre zdravotnícke zariadenia. Deky nezapájajte do časových spínačov.
Koce nie są przeznaczone dla placówek medycznych. Nie podłączaj koców do włączników czasowych.
Aterméket egészgügyi intézményekben nem lehet használni. Atakarót ne csatlakoztassa időkapcsolós vagy programozha
konnektorhoz.
Die Heizdecken sind für medizinische Einrichtungen bestimmt. Heizdecken niemals an eine Zeitschaltuhr anschließen.
These blankets are not intended for medical facilities. Do not connect the blankets to the timers.
Ove deke nisu prikladne za upotrebu uzdravstvenim ustanovama. Deke nemojte priključivati na
vremenske prekidače (timere).
Te odeje niso namenjene zdravstvenim ustanovam. Odej ne priklapljajte včasovna stikala.
Ova ćebad nisu prikladna za upotrebu uzdravstvenim ustanovama. Ćebad nemojte priključivati
na vremenske prekidače (tajmere).
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 0.62 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest ECG ED 8026 Elektritekk, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega ECG ED 8026 Elektritekk rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate ECG ED 8026 Elektritekk kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie ECG ED 8026 Elektritekk jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega ECG. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma ECG ED 8026 Elektritekk kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk ECG
Mudel ED 8026
Kategooria Elektritekid
Faili tüüp PDF
Faili suurus 0.62 MB

Kõik ECG Elektritekid kasutusjuhendid
Veel Elektritekid käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused ECG ED 8026 Elektritekk kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas elektritekid kasutavad palju energiat? Kontrollitud

Ei, üldiselt on elektritekid kerged elektritarbijad.

Sellest oli abi (64) Loe rohkem

Kas ma saan elektrilise teki all magada? Kontrollitud

Peamiselt kasutatakse voodi soojendamiseks elektrilist tekki. Selle all magada ei soovitata, sest keha võib öösel üle kuumeneda.

Sellest oli abi (57) Loe rohkem

Kas elektrilised tekid võivad süttida? Kontrollitud

Enamikul kaasaegsetel elektritekkidel on mehhanism, mis lülitab teki välja, kui see liiga kuumaks läheb. Tekkidel enne 2001. aastat võib see mehhanism puududa.

Sellest oli abi (39) Loe rohkem

Kas elektriline tekk võib ruumi soojendada? Kontrollitud

Ei, elektrilised tekid on piisavalt võimsad, et voodit soojendada.

Sellest oli abi (33) Loe rohkem
Kasutusjuhend ECG ED 8026 Elektritekk

Seotud tooted

Seotud kategooriad