Instruction Sheet
FUNCTIONS
Set as a Favourite | 7. tuneable white (No function for dimmable) I 8.
Zone selection / Pairing
GET STARTED
2. Light on
ZONE
Associate your device to the zone you want to control.
DOWNLOAD HOMECONTROL APP
ADD REMOTE CONTROL TO APP
1. Select
to add this product
2. Set remote control in «smartphone» mode
COMPATIBILITY
For more information, read the online user guide:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
DECLARATION OF CONFORMITY
documents are held by the manufacturer and can be viewed at:
www.eglo.com/international/compliance
strength between -9dBm and 9dBm
Kurzanleitung
FUNKTIONEN
Als Favorit speichern | 7. Abstimmbares Weiß (Keine Funktion bei
„dimmable“ Version) I 8. Auswahl der Zone / Verbinden
ERSTE SCHRITTE
1. Batterie einlegen
2. Licht an
ZONE
Ordnen Sie Ihr Gerät der Zone zu, die Sie steuern möchten.
FERNBEDIENUNG MIT DER APP VERBINDEN
1. Wählen Sie
um dieses Produkt hinzuzufügen
2. Schalten Sie die Fernbedienung in den «Smartphone»-Modus
KOMPATIBILITÄT
Lesen Sie die Bedienungsanleitung für weitere Informationen
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der RED-Richtlinien
Die Konformität wurde nachgewiesen. Entsprechende Erklärung
und Unterlagen sind beim Hersteller einsehbar:
www.eglo.com/international/compliance
-
stärke: -9 dBm bis 9 dBm.
Fiche d’instructions
FONCTIONS
1. MARCHE | 2. ARRÊT | 3. Sélectionner une couleur | 4. Lumi-
blanche ajustable (aucune fonction pour luminosité graduable) I 8.
Sélection de zone / Appariement
DÉMARRAGE
1. Insérer d‘abord les piles
2. S’allume
ZONE
TÉLÉCHARGER L‘APPLICATION HOMECONTROL
AJOUT D‘UNE TÉLÉCOMMANDE À
L‘APPLICATION
1. Sélectionnez
pour ajouter ce produit
2. Mettre la télécommande en mode « smartphone »
COMPATIBILITÉ
Pour plus d’informations, consultez le guide d’utilisation en ligne:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
conformité a été prouvée. La déclaration et les documents corre-
spondants sont chez le fabricant et peuvent être consultés sur:
www.eglo.com/international/compliance
Ficha de instrucciones
FUNCIONES
1. ON | 2. OFF | 3. Seleccionar un color | 4. Brillo |
(sin función para atenuador) I 8. Selección de zona / empareja-
miento
CÓMO EMPEZAR
1. En primer lugar, introducir las pilas
2. Luz encendida
ZONA
DESCARGA LA APLICACIÓN HOMECONTROL
AÑADIR CONTROL REMOTO A LA APP
1. Seleccione
para añadir este producto
2. Poner el control remoto en modo «teléfono inteligente»
COMPATIBILIDAD
Para más información, lea la guía del usuario en línea:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
-
tos relevantes del fabricante y pueden consultarse en:
www.eglo.com/international/compliance
Instructieblad
FUNCTIES
Zoneselectie / koppelen
AAN DE SLAG
1. Eerst batterijen plaatsen
2. Licht aan
ZONE
Koppel uw apparaat met de zone die u wilt bedienen.
VOEG AFSTANDSBEDIENING TOE AAN DE APP
1. Selecteer
om dit product toe te voegen
2. Zet de afstandsbediening in de smart-
phonemodus
VERENIGBAARHEID
Raadpleeg de online gebruikershandleiding voor meer informatie:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
CONFORMITEITSVERKLARING
documenten zijn in het bezit van de fabrikant en kunnen worden
bekeken op:
www.eglo.com/international/compliance
Foglio di istruzioni
FUNZIONI
1. ON | 2. OFF | 3. Selezionare un colore |
bianca dinamica (nessuna funzione per dimmerabile) I 8. Selezione
zona / pairing
PER COMINCIARE
1. Per prima cosa inserire le batterie
2. Luce accesa
ZONA
Associa il tuo dispositivo alla zona che vuoi controllare.
SCARICA L‘APP HOMECONTROL
AGGIUNGI IL TELECOMANDO ALL’APP
1. Seleziona
2. Imposta il telecomando in modalità «smartphone»
COMPATIBILITÀ
Per maggiori dettagli, consulta il manuale utente online:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
-
visione all‘indirizzo:
www.eglo.com/international/compliance
segnale massima: -9 dBm a 9 dBm.
Instruções
FUNÇÕES
1. LIGAR | 2. DESLIGAR | 3. Seleccionar uma cor
| 4. Luminosidade
(sem função para regulável) I 8. Seleção da zona / emparelha-
mento
COMEÇAR
1. Inserir primeiro as pilhas
2. Luz acesa
ZONA
Associe o seu disposivo à zona que deseja controlar.
BAIXE O APP HOMECONTROL
ADICIONAR CONTROLO REMOTO À APLICAÇÃO
1. Selecione
para adicionar este produto
COMPATIBILIDADE
Para obter mais informações, leia o manual de utilizador online:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
-
-
dos pelo fabricante e podem ser consultados em:
www.eglo.com/international/compliance
Ohjeet
TOIMINNOT
1. PÄÄLLE | 2. POIS PÄÄLTÄ | 3. Valitse väri | 4. Kirkkaus | 5.
toimintoa himmennettävissä) I 8. Alueen valinta / parinmuodostus
ALOITTAMINEN
1. Asenna paristot ensin
2. Valo palaa
ALUE
Yhdistä laite alueeseen, jota haluat hallita.
KAUKOSÄÄTIMEN LISÄÄMINEN SOVELLUKSEEN
1. Lisää tämä tuote valitsemalla
2. Aseta kaukosäädin «smartphone»-tilaan
YHTEENSOPIVUUS
Lisätietoja on verkossa olevassa käyttöohjeessa:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS
Vaatimustenmukaisuus on varmistettu. Valmistaja pitää itsellään
asiaankuuluvat ilmoitukset ja asiakirjat, ja niitä voi tarkastella
osoitteessa:
www.eglo.com/international/compliance
voimakkuus välillä -9 dBm - 9 dBm
Instruktionsblad
FUNKTIONER
-
pning) I 8. Zonevalg/parring
SÅDAN KOMMER DU I GANG
1. Sæt batterierne i først
2. Lys tændt
ZONE
Tilknyt din enhed til den zone, du vil kontrollere.
DOWNLOAD HJEMMEKONTROLAPPEN
TILFØJ FJERNBETJENINGEN TIL APPEN
1. Vælg
for at tilføje dette produkt
2. Sæt fjernbetjeningen i «smartphone»-tilstand
KOMPATIBILITET
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
relevante overensstemmelseserklæring og dokumenter fra produ-
www.eglo.com/international/compliance
Signalstyrke mellem -9 dBm og 9 dBm
Instruktionsblad
FUNKTIONER
favorit | 7. justerbart vitt (ingen funktion för dimbart) I 8. Zonval/
Parning
KOM IGÅNG
1. Sätt först in batterierna
2. Ljus på
ZON
Associera din enhet med den zon du vill kontrollera.
LADDA NER HEMKONTROLLAPPEN
LÄGG TILL FJÄRRKONTROLLEN TILL APP
1. Välj
för att lägga till den här produkten
2. Placera fjärrkontrollen i «smarttelefon»-läge
KOMPATIBILITET
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
dokumentationen som innehas av tillverkaren och kan läsas på:
www.eglo.com/international/compliance
-
styrka mellan -9 dBm och 9 dBm
Instruksjonsark
FUNKSJONER
1. PÅ | 2. AV | 3. Velg en farge | 4. Lysstyrke |
7. Justerbart hvitt (Ingen funksjon for dimbare) I 8. Sonevalg/sam-
menkobling
KOM I GANG
1. Sett inn batterier først
2. Lys på
SONE
Knytt enheten til sonen du vil kontrollere.
LAST NED HJEMKONTROLLAPPEN
LEGG FJERNKONTROLL TIL APP
1. Velg
for å legge til dette produktet
2. Sett fjernkontroll i modus «smarttelefon»
KOMPATIBILITET
Les veiledningen på nettet for mer informasjon:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
SAMSVARSERKLÆRING
Samsvar er bekreftet. Relevant samsvar og dokumenter har produ-
senten og disse kan sees på:
www.eglo.com/international/compliance
-
styrke mellom -9 dBm og 9 dBm
Leiðbeiningablað
STILLINGAR
1. KVEIKT | 2. SLÖKKT | 3. Veldu lit |
4. Birtustig | 5. Ljóshrif |
dimmun) I 8. Velja ljóssvæði / Pörun
BYRJA
1. Stingdu rafhlöðunum fyrst inn
2. Ljós kveikt
SVÆÐI
Tengdu tækið þitt við svæðið sem þú vilt stýra.
SÆKJA HOMECONTROL APP
BÆTTU FJARSTÝRINGU VIÐ APP
1. Veldu
til að bæta þessari vöru við
2. Settu fjarstýringu í «snjallsíma» ham
SAMHÆFI
Til frekari upplýsinga, lestu notendaleiðbeiningar á vefnum:
www.eglo.com/fr/support-eglo-connect-z
SAMRÆMISYFIRLÝSING
framleiðanda og má sjá á:
www.eglo.com/international/compliance
-
kisstyrkur milli -9dBm og 9dBm
Instrukcijos lapas
FUNKCIJOS
| 4. Ryškumas |
ZONA
BLA496V04
EEDD
F
A B C
COMPATIBILITY
Eglo LED Connect-Z
www.eglo.com/support-eglo-connect-z
Available on the
App Store
ON
OFF
1
2
3
1 2
7
8
5
3
4
1-10x
TUNABLE WHITE
DIMMABLE
EGLO-Connect-Z
ON
reset
30cm
Zone-1
3x
10 sec.
3 sec.
+
1
2
3 sec.
1-10x
3 sec.
AwoX HomeControl
Liituge selle toote teemalise vestlusega
Siin saate jagada, mida arvate Eglo 99099 Lamp kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.