Kasutusjuhend Nordlux Aludra 45 Lamp

Kas vajate oma Nordlux Aludra 45 Lamp’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 7 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

2
DNK - IPX4: Regndråber faldende fra alle vinkler (360°) vil ikke have
nogen indvirkning på lampens funktion/sikkerhed.
SWE - IPX4: Regndroppar fallande från alla vinklar (360°) kommer inte
att ha någon inverkanlampans funktion/säkerhet.
NOR - IPX4: Regndråper fallende fra alle vinkler (360°) vil ikke ha noen
innvirkning på lampens funksjon/sikkerhet.
ISL – IPX4: Regndropar sem falla frá öllum hornum (360°) hafa engin
áhrif á afköst/öryggi ljóssins.
NLD - IPX4: Regendruppels uit alle richtingen (360°) hebben geen
invloed op de funktie of zekerheid van het armatuur.
FRA - IPX4: Les gouttes de pluie venant de toutes directions (360°)
n’auront aucune incidence sur le fonctionnement et la sécurité de la
lampe.
DEU - IPX4: Die Leuchte ist Spritzwassergeschütz (360Grad).
GBR - IPX4: Raindrops falling from any angle will not affect the
function/safety of the lamp.
ESP - IPX4: La gotas de lluvia cayendo en todos los ángulos (360°) no
afectarán el funcionamiento/seguridad de la lámpara.
PRT - IPX4: Os pingos de chuva caíndo de qualquer ângúlo não
affectarão o funcionamento ou seguranca da lâmpada.
ITA - IPX4: Le gocce d’acqua provenienti da qualsiasi direzione (360°)
non compromettono il funzionamento e la sicurezza della lampada.
FIN - IPX4:Sadepisarat mistä tahansa kulmasta (360°)eivät vaikuta
valaisimen toimintaan tai turvallisuuteen.
POL - IPX4: Krople deszczu VSDGDMąFH pod NDĪG\P NąWHP (360°) nie
EĊGą PLDá\ ĪDGQHJR ZSá\ZX na funkcjonowanie/bH]SLHF]HĔVWZR lampy.
HRV - IPX4: Kišne kapi koje padaju pod bilo kojim kutom QHüH utjecati
na funkciju/sigurnost svjetiljke.
EST - IPX4: Mistahes nurga all langevad vihmapiisad ei mõjuta valgusti
töökindlust/ohutust.
LVA - IPX4: Lietus ( OƯVWRW MHENXUƗ OHƼƷƯ 360 JUƗGRV QHDWVWƗM ietekmi uz
ODPSDVGDUEƯEXGURãƯEX
LTU - IPX4: Lietaus ODãDL krintantys iš YLVǐ SXVLǐ (360 ODLSVQLǐ kampu)
IPX4
QHWXUơVMRNLRQHLJLDPRSRYHLNLROHPSRVIXQNFLRQDYLPXLEHLVDXJXmui.
SVK - IPX4: 'DåćRYp kvapky padajúce pod DNêPNRĐYHN uhlom
QHRYSO\YQLDIXQJRYDQLHEH]SHþQRVĢODPSy.
HUN - IPX4: (VĘFVHSSHN – bármilyen szögben érkeznek is – nem
EHIRO\iVROMiNDOiPSDPĦN|GpVpWEL]WRQViJiW
ROM - IPX4: Picaturile de ploaie cazand din orice unghi (360°) nu va
afecta functionalitatea/siguranta lampei.
CZE - IPX4: Svítidlo je ]DEH]SHþHQR proti VWĜtNDMtFt YRGČ ze všech
VPČUĤVWXSĖĤ
SVN - IPX4: 'HåQH NDSOMLFH ne glede na kot (360°) ne vplivajo na
obratovanje/varnost svetilke.
GRC - IPX4: ȈIJĮȖȩȞİȢ ȕȡȠȤȒȢ ʌȠȣ ʌȑijIJȠȣȞ Įʌȩ ȩȜİȢ IJȚȢ ȖȦȞȓİȢ (360
μȠȓȡİȢ) įİȞ ȑȤȠȣȞ İʌȓįȡĮıȘ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ țĮȚ ıIJȘȞ ĮıijȐȜİȚĮ IJȠȣ
ijȦIJȚıIJȚțȠȪ.
TUR - IPX4: 360 derecelik acidan düsen yagmur damlalari hic bir
sekilde lambanin fonktion ve güvenligini etkilemez.
BGR - IPX4: ȼɨɞɧɢ ɤɚɩɤɢ ɩɚɞɚɳɢ ɩɨɞ ɜɫɹɤɚɤɜɢ ɴɝɥɢ (360°) ɧɟ
ɨɤɚɡɜɚɬɜɥɢɹɧɢɟɧɚɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɧɨɫɬɬɚɫɢɝɭɪɧɨɫɬɬɚɧɚɥɚɦɩɚɬɚ
SRB - IPX4: Kapljice kiše koje padaju pod bilo kojim uglom QHüH uticati
na funkciju/bezbednost lampe.
RUS - IPX4: Ⱦɨɠɞɟɜɵɟ ɤɚɩɥɢ ɩɚɞɚɸɳɢɟ ɩɨɞ
ɥɸɛɵɦɢ ɭɝɥɚɦɢ 
ɧɟɜɥɢɹɸɬɧɚɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɶɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ
΁ϱ΃ϙαϡ΍˯΍ϝϡρέ΍ϝα΍ϕρϡϥΝϡϱω΍ϝίϭ΍ϱ΍ÛΩέΝΓϝϥϱϙϭϥϝϩ΃ϱ
Ε΃ΙϱέωϝϯϭυϱϑΓ΍ϝϡιΏ΍Ρ΍ϝαϝ΍ϡΓ
DNK - IP5X: Støv er forhindret i at trænge ind i lampen i en sådan
mængde at det kan skade lampens funktion/sikkerhed.
SWE - IP5X: Dammskydd som hindrar större mängder av damm att
skada lampans funktion/säkerhet
NOR - IP5X: Støv er forhindret i å trenge inn i lampen i en slik mengde
at det kan skade lampens funksjon/sikkerhet.
ISL - IP5X: Ryk kemst ekki inn í ljósið að svo miklu leyti að það skaði
afköst/öryggi þess.
NLD - IP5X: Stofpartikelen kunnen niet in zodanige hoeveelheden in
het armatuur GULQJHQ waardoor de funktie/zekerheid van het armatuur
beschadigd kan worden.
FRA -
pourrait y pénétrer ne peut absolument altérer le fonctionnement et la
sécurité de la lampe.
DEU - IP5X: Die leuchte ist staub sicher.
die Sicherheit der Lampe.
GBR - IP5X: Dust is prevented from entering the lamp in amounts that
can cause damage to the function/safety of the lamp.
ESP - IP5X: Se impide la entrada de polvo en la lámpara en cantidades
que pueden dañar el funcionamiento/seguridad de la lámpara.
PRT - IP5X: A entrada de pó na lâmpada é impedida em quantidade
que possam causar danos ao funcionamente ou seguranca da lâmpada.
ITA - IP5X: Stagna alla penetrazione della polvere. La quantità minima
che potrebbe penetrare non può alterare il funzionamento e la sicurezza
della lampada.
FIN - IP5X: Valaisin on suojattu sellaiselta pölyn VLVllQWXQNHXWXPLVHOWD
joka voi vahingoittaa sen toimintaa ja turvallisuutta.
POL - IP5X: 6]F]HOQRĞü na przenikanie do lampy S\áX w takich
LORĞFLDFKNWyUHE\V]NRG]Lá\IXQNFMRQRZDQLXEH]SLHF]HĔVWZXODPpy.
HRV - IP5X: Prašini je RQHPRJXüHQ prodor u svjetiljku u NROLþLQL koja
PRåHL]D]YDWLãWHWX]DUDGVLJXUQRVWVYMHWLOMNH
EST - IP5X: Valgusti on kaitstud tolmu sisenemise eest NRJXVWHV mis
võivad ohustada valgusti töökindlust/ohutust.
LVA - IP5X: Lampas X]EnjYH ir veidota WƗ lai SDVDUJƗWX to no SXWHNƺX
LHNƺnjãDQDV WƗV LHNãLHQƝ WƗGRV GDXG]XPRV kas izraisa lampas
ERMƗMXPXV
LTU - IP5X: 'XONơPs QHOHLGåLDPD patekti Ƴ lempos YLGXUƳ tokiais
NLHNLDLVNDGWDLSDNHQNWǐOHPSRVIXQNFLRQDYLPXLVDXJXPXL
SVK - IP5X: Lampa je chránená proti vplyvu SUDFKX ktorý by vo
YHĐNRPPQRåVWYHPRKROSRãNRGLĢIXQJRYDQLHEH]SHþQRVĢODPSy.
HUN - IP5X: A lámpa a PĦN|GpVpWEL]WRQViJiW károsító PHQQ\LVpJĦ
por bejutása ellen védett.
ROM - IP5X: Praful este impiedicat a intra in lampa intr-o cantitate care
sa poata afecta functionalitatea/siguranta lampii.
CZE - IP5X: Svítidlo je ]DEH]SHþHQR proti pronikání prachu v PQRåVWYt
NWHUpE\PRKORQDUXãLWIXQNþQRVWþLEH]SHþQRVWVYtWLGOD
SVN - IP5X: 3UHSUHþHQ je vstop prahu v svetilko v NROLþLQDK ki bi
vplivale na nemoteno obratovanje/varnost svetilke.
GRC - IP5X: ǼȚıȤȫȡȘıȘ ıțȩȞȘȢ ıİ ȕĮșȩ
ʌȠȣ ȞĮ ȕȜȐʌIJİȚ IJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮțĮȚIJȘȞĮıijȐȜİȚĮIJȠȣijȦIJȚıIJȚțȠȪįİȞİȓȞĮȚįȣȞĮIJȒ
TUR - IP5X: Tozun icerisine grip lambanin fonktion ve güvenligine zarar
vermemesi icin gerekli önlem alinmistir.
BGR - IP5X: Ʌɚɦɩɚɬɚ ɟ ɡɚɳɢɬɟɧɚ ɨɬ ɩɪɨɧɢɤɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɩɪɚɯ ɜ ɬɚɤɨɜɚ
ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɤɨɟɬɨ ɛɢ ɩɨɜɪɟɞɢɥɨ ɮɭɧɤɰɢɨɧɚɥɧɨɫɬɬɚɫɢɝɭɪɧɨɫɬɬɚ ɧɚ
ɥɚɦɩɚɬɚ
SRB - IP5X : 6SUHþHQ je prodor prašine u NROLþLQDPD koje mogu da
L]D]RYXRãWHüHQMHIXQNFLRQLVDQMDEH]EHGQRVWLODPSH
RUS - IP5X: ɋɜɟɬɢɥɶɧɢɤ ɡɚɳɢɳɟɧ ɨɬ ɩɨɩɚɞɚɧɢɹ ɜ ɧɟɝɨ ɩɵɥɢ
ɜ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɟ ɤɨɬɨɪɨɟ ɦɨɠɟɬ ɫɬɚɬɶ ɩɪɢɱɢɧɨɣ ɧɚɪɭɲɟɧɢɹ
ɪɚɛɨɬɨɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɢɢɥɢɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɫɜɟɬɢɥɶɧɢɤɚ
΁ϱ 5 ΃ϙα : ϡϥω ΕαέΏ ΍ϝύΏ΍έ ΍ϝϯ ΍ϝϡιΏ΍Ρ ΏΩέΝΓ ΃ϭ ΏϙϡϱΓ ϕΩ
ΕαΏΏ
΃νέ΍έ΍
˱
ϑϱ ϭυϱϑΓ ΍ϝϡιΏ΍Ρ / ΍ϝαϝ΍ϡΓ .
IP4X
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 3.48 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Nordlux Aludra 45 Lamp, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Nordlux Aludra 45 Lamp rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Nordlux Aludra 45 Lamp kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Nordlux Aludra 45 Lamp jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Nordlux. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Nordlux Aludra 45 Lamp kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Nordlux
Mudel Aludra 45
Kategooria Lambid
Faili tüüp PDF
Faili suurus 3.48 MB

Kõik Nordlux Lambid kasutusjuhendid
Veel Lambid käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Nordlux Aludra 45 Lamp kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas kõik LED -valgustid on hämardatavad? Kontrollitud

Ei, mitte kõik LED -tuled ei ole hämardatavad. See on märgitud pakendile või valgusele ise.

Sellest oli abi (492) Loe rohkem

Panin lampi uue tule, kuid see ei sütti, miks see nii on? Kontrollitud

Mõned lambid on ette nähtud teatud võimsusega valgusallikate jaoks. Kui sisestatakse valgusallikas, mis vajab suuremat võimsust, kui lamp suudab pakkuda, ei pruugi valgus sisse lülituda. Kui lamp annab palju suuremat võimsust kui valgusallikas, võib valgusallikas läbi põleda.

Sellest oli abi (347) Loe rohkem

Miks on valguse värv oluline? Kontrollitud

Üldiselt on kahte tüüpi valgust, sooja valgust ja külma valgust. Külm valgus hoiab sind terava ja ärkvel. Soe valgus mõjub lõõgastavalt. Valguse soojust mõõdetakse kelvinites ja see on märgitud lambi enda pakendile.

Sellest oli abi (283) Loe rohkem

Mis on luumen? Kontrollitud

Luumen on allikas kiirgava nähtava valguse koguhulga mõõtühik.

Sellest oli abi (228) Loe rohkem

Millised kruvialused on olemas? Kontrollitud

Kogu maailmas on palju pistikupesasid, kuid enamasti kasutatakse neid, mis põhinevad Edisoni kruvil, mis on tähistatud tähega E. Enamikus riikides on kruvialused E27 ja E14 standardsed. Ameerika Ühendriikides on standardid E26, E17, E12 ja E10.

Sellest oli abi (171) Loe rohkem

Mida vatt minu lambi kohta ütleb? Kontrollitud

Vatt on elektritarbimise mõõtühik. Lambid, mis toodavad rohkem valgust, tarbivad tavaliselt rohkem vatti, kuid valgustugevuse võrdlemiseks peaksite alati kasutama luumenit.

Sellest oli abi (147) Loe rohkem

Mis on LED? Kontrollitud

LED tähistab valgusdioodi. Juhtides võimsust pooljuhti õiges suunas, kiirgab valgust.

Sellest oli abi (127) Loe rohkem
Kasutusjuhend Nordlux Aludra 45 Lamp

Seotud tooted

Seotud kategooriad