Kasutusjuhend Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann

Kas vajate oma Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 6 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

Odstranění vodního kamene z konvice
V závislosti na tvrdosti vody ve vaší oblasti se
může postupně usazovat ve varné konvici vodní
kámen. Ten může ovlivňovat výkon konvice.
Pravidelně odstraňujte z konvice vodní kámen
podle pokynů v této uživatelské příručce.
Doporučujeme následující četnost
odstraňování vodního kamene:
- Jednou za 3 měsíce v oblastech s menší
tvrdostí vody (do 18 dH).
- Jednou za měsíc v oblastech s větší tvrdostí
vody (nad 18 dH).
V kroku 6 použijte bílý ocet (4% kyselina
octová). Opláchněte konvici a poté ji dvakrát
evařte (kroky 11–14), abyste odstranili veškerý
ocet.
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte
adresu www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na
prodejce výrobků Philips. Můžete se také obrátit na středisko
péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní
informace naleznete na záručním listu s celosvětovou platností).
Recyklace
Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat s
běžným komunálním odpadem (2012/19/EU).
Řiďte se pravidly vaší země pro sběr elektrických a
elektronických výrobků. Správnou likvidací pomůžete
edejít negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese
www.philips.com/support nebo samostatném záručním listu
s celosvětovou platností.
EESTI
Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt!
Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks
registreerige oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome.
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja
hoidke see edaspidiseks alles.
Hoiatus
- Vältige pritsmete sattumist pistikupesale.
- Võimalike vigastuste vältimiseks ärge
kasutage veekeetjat muul otstarbel kui see,
mis ette nähtud.
- Ärge kasutage seadet, kui selle toitejuhe,
pistik, alus või veekeetja ise on kahjustatud.
Kui toitejuhe on rikutud, siis ohtlike
olukordade vältimiseks tuleb lasta
toitejuhe vahetada Philipsis, Philipsi
volitatud hoolduskeskuses või samasugust
kvalikatsiooni omaval isikul.
- Seda seadet võivad kasutada lapsed
alates 8. eluaastast ning füüsilise, meele-
või vaimse häirega isikud või isikud, kellel
puuduvad kogemused ja teadmised, kui
neid valvatakse või neile on antud juhend
seadme ohutu kasutamise kohta ja nad
mõistavad sellega seotud ohte. Lapsed
tohivad seadet puhastada ja hooldada
ainult siis, kui nad on vanemad kui 8 aastat
ja täiskasvanu järelevalve all. Hoidke seadet
ja selle toitejuhet alla 8-aastastele lastele
kättesaamatus kohas.
- Lapsed ei tohi seadmega mängida.
- Ärge laske toitejuhtmel, alusel ja kannul
minna vastu kuumasid pindasid.
- Ärge asetage seadet kinnisele pinnale
(nt serveerimiskandikule), sest see võib
põhjustada ohtliku olukorra seadme alla vee
kogunemise tõttu.
- Enne puhastamist eemaldage seade
vooluvõrgust ja laske sellel jahtuda. Ärge
kastke veekeetjat ega selle alust vette vm
vedeliku sisse. Puhastage seadet üksnes
niiske lapi ja lahja pesemisvahendiga.
- Kannu ei tohi kasutada nuudlite
valmistamiseks, sest õli kasutamisel võib
veetaseme näidik mõraneda.
Ettevaatust
- Ühendage seade vaid maandatud
seinakontakti.
- Kasutage veekeetjat ainult koos
originaalalusega.
- Veekeetja on mõeldud ainult vee
soojendamiseks ja keetmiseks.
- Ärge kunagi täitke veekeetjat üle lubatud
maksimaalse tähise! Kui veekeetja on liiga
täis, võib vesi keemise ajal tila kaudu välja
pritsida ja tekitada põletusi.
- Ettevaatust! Veekeetja välispind ja selle sees
olev vesi kuumenevad kasutamise ajal ja
on kuumad ka vahetult pärast kasutamist.
Tõstke veekeetjat ainult käepidemest.
Olge ettevaatlik veekeetjast väljuva kuuma
auruga.
- See seade on mõeldud kasutamiseks
kodumajapidamises ja sarnastes
rakendustes nagu talu-, öömajad, kontorite
jm töökeskkondade köögid ning hotellide,
motellide jm majutuskeskkondades.
Kuivaltkeemise kaitse
Veekeetja on varustatud kuivaltkeemise kaitsega: see lülitub
automaatselt välja, kui veekeetja on kogemata tühjalt sisse
lülitatud või kui kannus pole piisavalt vett. Laske veekeetjal 10
minutit jahtuda ja tõstke see seejärel aluselt maha. Seejärel saab
veekeetjat taas kasutada.
Elektromagnetilised väljad (EMF)
SeePhilipsi seade vastab kõikidele
elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele
standarditele.
Puhastamine
- Tõmmake seadme pistik enne puhastamist
alati seinakontaktist välja.
- Ärge kunagi kastke veekeetjat ega selle alust
vette.
Kannu ja aluse puhastamine
Puhastage kannu välispinda vees niisutatud
pehme lapiga.
Ettevaatust! Ärge laske niisket lappi minna
juhtme, pistiku ega aluse pistikupesa vastu.
Veekeetjast katlakivi eemaldamine
Sõltuvalt teie piirkonna vee karedusest,
võib veekeedukannu aja möödudes tekkida
katlakivi. Katlakivi võib mõjutada kannu
jõudlust. Eemaldage katlakivi kannust
korrapäraselt, järgides kasutusjuhendis
kirjeldatud juhiseid.
Soovitame järgmist katlakivi eemaldamise
sagedust:
- Kord iga 3 kuu tagant pehme veega
piirkondades (kuni 18 dH);
- Kord iga kuu tagant kareda veega
piirkondades (üle 18 dH).
Juhendi nr 6 puhul kasutage äädikat (4%).
Loputage veekeetjat ja laske seejärel
veel selles kahel korral keema tõusta, et
eemaldada kõik äädikajäägid (juhendid 11-14).
Tarvikute tellimine
Tarvikute või varuosade ostmiseks külastage veebilehte
www.shop.philips.com/service või pöörduge oma Philipsi
edasimüüja poole. Võite samuti ühendust võtta oma riigi Philipsi
klienditeeninduskeskusega (vt kontaktandmeid üleilmselt
garantiilehelt).
Ringlussevõtt
See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata
tavaliste olmejäätmete hulka (2012/19/EL).
Järgige elektriliste ja elektrooniliste toodete lahuskogumise
kohalikke eeskirju. Õigel viisil kasutusest kõrvaldamine
aitab ära hoida võimalikke kahjulikke tagajärgi keskkonnale ja
inimese tervisele.
Garantii ja tugi
Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte
www.philips.com/support või lugege läbi üleilmne garantiileht.
HRVATSKI
Uvod
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips!
Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips,
registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i
spremite ih za buduće potrebe.
Upozorenje
- Pazite da ne prolijete tekućinu po priključku
- Aparat za prokuhavanje koristite isključivo
u svrhu za koju je namijenjen jer biste u
protivnom mogli ozlijediti
- Aparat nemojte koristiti ako su utikač, kabel,
podnožje ili sam aparat za prokuhavanje
oštećeni. Ako je kabel za napajanje
oštećen, mora ga zamijeniti tvrtka Philips,
ovlašteni Philips servisni centar ili neka
druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle
opasne situacije.
- Ovaj aparat mogu koristiti djeca iznad
8 godina starosti i osobe sa smanjenim
zičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima te osobe koje nemaju
dovoljno iskustva i znanja, pod uvjetom da
su pod nadzorom ili da su primili upute u
vezi rukovanja aparatom na siguran način
te razumiju moguće opasnosti. Čišćenje i
korisničko održavanje smiju izvršavati djeca
starija od 8 godina uz nadzor odrasle osobe.
Aparat i njegov kabel držite izvan dohvata
djece mlađe od 8 godina.
- Djeca se ne smiju igrati aparatom.
- Kabel za napajanje, podnožje i aparat držite
dalje od vrućih površina.
- Ne postavljajte aparat na površinu omeđenu
izdignutim rubovima (npr. poslužavnik) jer
se u takvim slučajevima ispod aparata može
nakupiti voda, što može dovesti do opasnih
situacija.
- Prije čišćenja aparat iskopčajte i ostavite
ga da se ohladi. Aparat za prokuhavanje ili
podnožje nemojte uranjati u vodu ili neku
drugu tekućinu. Aparat čistite isključivo
vlažnom krpom i blagim sredstvom za
čišćenje.
- Kuhalo za vodu ne smije koristiti za kuhanje
rezanaca jer ulje može uzrokovati puknuće
indikatora razine vode.
Oprez
- Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu
utičnicu.
- Aparat za prokuhavanje koristite isključivo s
originalnim podnožjem.
- Aparat za prokuhavanje vode namijenjen je
isključivo zagrijavanju ili prokuhavanju vode.
- Aparat za prokuhavanje nemojte nikada
puniti iznad oznake za maksimalnu razinu.
Ako se stavi previše vode, ona bi se mogla
preliti kada prokuha i izazvati opekotine.
- Budite pažljivi: vanjske stjenke aparata za
prokuhavanje vode i voda u njemu vrući su
tijekom i neko vrijeme nakon uporabe. Aparat
za prokuhavanje vode hvatajte isključivo za
ručku. Osim toga, pazite se vruće pare koja
izlazi iz aparata za prokuhavanje.
- Ovaj aparat namijenjen je uporabi u
kućanstvu i sličnim mjestima, kao što su
farme, ugostiteljski objekti koji nude noćenje
i doručak, kuhinje za osoblje u trgovinama,
uredi i druga radna okruženja, hoteli (od
strane gostiju), moteli i druge vrste smještaja.
Zaštita od prokuhavanja na suho
Ovaj aparat za prokuhavanje ima zaštitu od prokuhavanja na suho:
automatski se isključuje ako ga slučajno uključite dok u njemu ima
malo vode ili je nema uopće. Ostavite aparat za prokuhavanje da
se hladi 10 minuta i zatim ga podignite s podnožja. Tada će aparat
za prokuhavanje biti spreman za ponovnu uporabu.
Elektromagnetska polja (EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim
standardima koji se tiču elektromagnetskih
polja (EMF).
Čišćenje
- Kabel za napajanje podnožja obavezno
izvucite iz utičnice prije čišćenja
- Aparat ili njegovo podnožje nemojte nikada
uranjati u vodu.
Čišćenje aparata i podnožja
Vanjsku površinu aparata za prokuhavanje i
podnožje očistite vlažnom mekom krpom.
Oprez: Pazite da vlažna krpa ne dođe u
doticaj s kabelom, utikačem i priključkom
podnožja.
Uklanjanje kamenca iz aparata za prokuhavanje
Ovisno o tvrdoći vode u vašem području, u
aparatu za prokuhavanje s vremenom se može
nakupiti kamenac. Kamenac može utjecati na
učinkovitost aparata za prokuhavanje. Redovito
uklanjajte kamenac iz aparata za prokuhavanje
prateći upute u korisničkom priručniku.
Preporučujemo uklanjanje kamenca sukladno
sljedećem rasporedu:
- Svaka 3 mjeseca u područjima s mekom
vodom (do 18 dH).
- Svaki mjesec u područjima s tvrdom vodom
(iznad 18 dH).
U 6. koraku upotrijebite bijeli ocat (4 % octene
kiseline). Isperite aparat za prokuhavanje
i zatim dva puta u njemu prokuhajte vodu
(koraci 11 – 14) kako biste uklonili sav kamenac.
Naručivanje dodatnog pribora
Kako biste kupili dodatni pribor ili rezervne dijelove, posjetite
www.shop.philips.com/service ili se obratite prodavaču
proizvoda tvrtke Philips. Možete se također obratiti centru za
korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj državi (podatke za
kontakt pronaći ćete u međunarodnom jamstvenom listu).
Recikliranje
Ovaj simbol naznačuje da se proizvod ne smije odlagati s
uobičajenim otpadom iz kućanstva (2012/19/EU).
Poštujte propise svoje države o zasebnom prikupljanju
električnih i elektroničkih proizvoda. Ispravno odlaganje
pridonosi sprječavanju negativnih posljedica po okoliš i ljudsko
zdravlje.
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite
www.philips.com/support ili pročitajte zasebni međunarodni
jamstveni list.
MAGYAR
Bevezetés
A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a vásárláshoz!
A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Fontos!
A készülék használata előtt gyelmesen olvassa el a fontos
tudnivalókat, és őrizze meg későbbi használatra.
Figyelmeztetés
- Ne engedje, hogy folyadék fröccsenjen a
csatlakozóra
- Az esetleges sérülések elkerülése
érdekében a kannát csak a rendeltetési
céljának megfelelően használja.
- Ne használja a készüléket, ha a hálózati
kábel, a csatlakozódugó, az alapegység vagy
a kanna meghibásodott vagy megsérült.
Ha a hálózati kábel meghibásodott, a
kockázatok elkerülése érdekében azt egy
Philips szakszervizben, vagy hivatalos
szakszervizben ki kell cserélni.
- A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve
csökkent zikai, érzékelési vagy szellemi
képességekkel rendelkező, vagy a készülék
működtetésében járatlan személyek is
használhatják, amennyiben ezt felügyelet
mellett teszik, illetve ismerik a készülék
biztonságos működtetésének módját és
az azzal járó veszélyeket. A tisztítást és a
felhasználó által is végezhető karbantartást
soha ne végezze 8 éven aluli gyermek, és
8 éven felüli gyermek is csak felügyelet
mellett végezheti el ezeket. A készüléket
és a vezetéket tartsa távol 8 éven aluli
gyermekektől.
- Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a
készülékkel.
- A kábelt, az alapegységet és a készüléket
tartsa meleg és forró felületektől távol.
- Ne helyezze a készüléket körbezárt felületre
(pl.: tálaló tálcára), mert így víz gyűlhet össze
a készülék alatt, veszélyes helyzetet okozva.
- Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót a
fali aljzatból, és hagyja lehűlni a készüléket.
Ne merítse a kannát vagy az alapzatot vízbe
vagy más folyadékba. A készüléket kizárólag
nedves ruhával és kímélő tisztítószerrel
tisztítsa.
- A vízforraló nem használható tészta
főzéséhez, mert az olaj a vízszintjelző
repedését okozhatja.
Figyelem
- Kizárólag földelt fali konnektorhoz
csatlakoztassa a készüléket.
- A vízforralót csak az eredeti alappal használja.
- A kanna kizárólag vízmelegítésre és -forralásra
szolgál.
- Ne töltse a kannát a maximális szintjelzésen
túl. Ha túlságosan tele van,a forró víz kifuthat
a kiöntőnyíláson, és égési sérülést okozhat.
- Vigyázat! A kanna külső fele és a kannában
lévő víz használat közben és a használatot
vetően forró lehet. A kannát mindig a
fogantyújánál fogva emelje fel. A kannából
kiáramló forró gőzre is ügyeljen.
- Ez a készülék háztartási vagy hasonló
felhasználási helyszínekre ajánlott,
mint például: üzletek, irodák és más,
munkahelyen található személyzeti
konyhák; nyaralók; hotelek, motelek és
más hasonló típusú környezetek; „szoba
reggelivel” típusú vendéglátói környezetek.
Túlfűtés elleni védelem
A vízforraló túlfűtés elleni védelemmel rendelkezik:
automatikusan kikapcsol, ha véletlenül bekapcsolná, amikor
nincs benne víz, vagy a víz mennyisége nem elegendő. Hagyja
lehűlni a vízforralót 10 percig, majd emelje le a kannát az
alapegységről. Ezután a kanna újra használatra kész.
Elektromágneses mezők (EMF)
Jelen Philips készülék megfelel az
elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó
szabványoknak.
Tisztítás
- Tisztítás előtt mindig húzza ki az alap
hálózati dugóját a fali aljzatból.
- Soha ne merítse a kannát vagy az alapot
vízbe.
A kanna és az alap tisztítása
A kanna külsejét és alapját puha nedves
ruhával tisztítsa.
Figyelem! A nedves ruha ne érjen a
vezetékhez, a dugaszhoz és az alapegység
csatlakozójához.
A vízforraló kanna vízkőmentesítése
A háztartásában használt víz keménységének
függvényében idővel vízkő rakódhat le a kanna
belsejében. A vízkő befolyásolhatja kanna
teljesítményét. Rendszeresen vízkőmentesítse
a kannát a használati utasításban leírtak
szerint.
Javasoljuk, hogy az alábbi időközönként
végezze el a vízkőmentesítést:
- Háromhavonta egyszer, ha lakhelyén lágy a
víz (18 dH-ig).
- Havonta egyszer, ha lakhelyén kemény a víz
(18 dH felett).
Használjon (4%-os ecetsav-tartalmú) háztartási
ecetet a 6. lépésnél. Öblítse ki a kannát, majd
forraljon kétszer vizet (11-14. lépés) a maradék
ecet eltávolítására.
Tartozékok rendelése
Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához látogasson el a
www.shop.philips.com/service weboldalra vagy forduljon Philips
márkakereskedőjéhez. Szükség esetén vegye fel a kapcsolatot
a helyi Philips vevőszolgálattal (a részletek érdekében tekintse
meg a világszerte érvényes garancialevelet).
Újrahasznosítás
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék nem kezelhe
normál háztartási hulladékként (2012/19/EU).
vesse az országában érvényes, az elektromos és
elektronikus készülékek hulladékkezelésére vonatkozó
jogszabályokat. A megfelelő hulladékkezelés segítséget nyújt
a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
vetkezmények megelőzésében.
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a
www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa el a
különálló, világszerte érvényes garancialevelet.
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына
қош келдіңіз!
Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді келесі торапта
тіркеңіз: www.philips.com/welcome.
Маңызды ақпарат
Құралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып
шығып, оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.
Ескерту
- Қосқышқа сұйықтық төгіп алмаңыз
- Ықтимал зақымның алдын алу үшін, шайнекті тек
көрсетілген мақсатта пайдаланыңыз
- Штепсельдік ұшы, қуат сымы, табаны немесе
шайнектің өзі зақымданған болса, құрылғыны
қолданбаңыз. Қуат сымы зақымданған болса,
қауіпті жағдай орын алмауы үшін, оны тек Philips
компаниясында, Philips мақұлдаған қызмет
орталығында немесе білікті мамандар ауыстыруы
керек.
- Бақылау астында болса немесе құрылғыны қауіпсіз
пайдалану туралы нұсқаулар алған болса және
байланысты қауіптерді түсінсе, бұл құрылғыны
8 және одан жоғары жастағы балалар және дене,
сезу немесе ақыл-ой қабілеттері кем немесе
тәжірибесі мен білімі жоқ адамдар пайдалана
алады. 8 жасқа толмаған балалар ересектің
қадағалауынсыз тазалау және техникалық қызмет
көрсету жұмыстарын жүргізбеуі тиіс. Құрылғы мен
оның сымын 8 жасқа толмаған балалардың қолы
жетпейтін жерге қойыңыз.
- Балалар құралмен ойнамауы керек.
- Шайнекті, қуат сымын және табанды ыстық
беттерден аулақ ұстаңыз.
- Құралды қоршалған бетке (мысалы, ыдыс
науасына) қоймаңыз. Су шайнектің астына
жиналып, қауіпті жағдай туғызуы мүмкін.
- Құралды тазалар алдында, оны токтан суырып,
суытыңыз. Шайнекті немесе оның негізін суға
немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды.
Құралды тек дымқыл шүберекпен және жұмсақ
тазалау құралымен тазалаңыз.
- Шәйнекті кеспе дайындауға пайдалануға
болмайды, себебі май су деңгейі көрсеткішінің
бұзылуына әкелуі мүмкін.
Ескерту
- Құрылғыны тек жерге қосылған розеткаға
жалғаңыз.
- Шайнекті тек өзінің түпнұсқа табанымен
қолданыңыз.
- Шәйнек тек суды ысытуға және қайнатуға
арналған.
- Шайнекті толтырғанда ең жоғарғы деңгей
көрсеткішінен асырмаңыз. Егер жоғарғы
деңгейден асып кетсе, шайнек қайнағанда су
шүмегінен ағып, күйіп қалуыңыз мүмкін.
- Абай болыңыз! Шайнек пен су пайдаланып
жатқанда және пайдаланған кейін біраз уақыт
ыстық болады. Шайнекті әрдайым тек тұтқасынан
ғана ұстаңыз. Шайнектен шығатын будан да абай
болыңыз.
- Бұл құрал үй тұрмысында немесе соған ұқсас
басқа да орындарда қолдануға арналған:
фермалардағы үйлер; жатын орын мен таңғы ас
беретін орындар; дүкендердегі, кеңселердегі және
басқа да жұмыс орталарындағы ас үйлер; қонақ
үйлер, мотельдер және басқа да тұрғын орындары
(тұтынушылар тарапынан).
Сусыз қайнатудан қорғау функциясы
Бұл шайнекте сусыз қайнатудан қорғау функциясы бар: су құймай немесе
аз сумен байқамай қосқанда шайнекті автоматты түрде ажыратады.
Шайнекті 10 минут суытып алып, оны табанынан көтеріңіз. Енді шайнекті
қайтадан пайдалануға болады.
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Осы Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге
(ЕМӨ) қатысты барлық талаптарға сәйкес келеді.
Тазалау
- Тазалар алдында, табанды міндетті түрде
розеткадан ажыратыңыз.
- Шайнекті немесе оның табанын ешқашан суға
батырмаңыз.
Шайнекті және оның табанын тазалау
Шайнектің сырты мен табанын дымқыл, жұмсақ
шүберекпен сүртіңіз.
Ескерту! Дымқыл шүберекті ток сымына,
штепсельдік ұшқа және табан қосқышына тигізбеңіз.
Шайнекті қақтан тазалау
Тұрған жеріңіздегі судың кермектігіне байланысты
уақыт өте келе шайнектің ішіне қақ тұруы мүмкін.
Қақ шайнектің жұмысына әсер етуі мүмкін. Осы
пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларды орындай
отырып, шайнекті мерзімді түрде қақтан тазалап
тұрыңыз.
Келесі қақтан тазалау жиілігін ұсынамыз:
- суы жұмсақ (ең жоғарғы деңгейі — 18 dH)
аймақтарда — үш ай сайын;
- суы қатты (18 dH деңгейінен жоғары) аймақтарда
— айына бір рет.
6-қадамдағы ақ сірке суын (4% сірке қышқылы)
пайдаланыңыз. Шайнекті шайып, барлық сірке суын
кетіру үшін екі рет қайнатыңыз (11 және 14-қадам).
Қосалқы құралдарға тапсырыс беру
Қосалқы құралдарды немесе бөлшектерді сатып алу үшін,
www.shop.philips.com/service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне
барыңыз. Сондай-ақ, еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау көрсету
орталығына хабарласыңыз (байланыс ақпаратын дүниежүзілік кепілдік
кітапшасынан қараңыз).
Қайта өңдеу
Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен тастауға
болмайтынын білдіреді (2012/19/EU).
Электр және электрондық өнімдердің қалдықтарын бөлек жинау
жөніндегі еліңіздің ережелерін сақтаңыз. Қоқысқа дұрыс тастау
қоршаған ортаға және адам денсаулығына тиетін зиянды әсерлердің
алдын алуға көмектеседі.
Кепілдік және қолдау
Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/support
сайтына кіріңіз немесе бөлек дүниежүзілік кепілдік парақшасын оқыңыз.
LIETUVIŠKAI
Įvadas
Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę!
Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite
savo gaminį adresu www.philips.com/welcome.
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią
svarbią informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje.
Įspėjimas
- Stenkitės neaplieti jungties vandeniu
- Naudokite virdulį tik pagal paskirtį, kad būtų
išvengta galimų susižalojimų
- Prietaiso nenaudokite, jei maitinimo laidas,
kištukas, pagrindas ar pats virdulys yra
pažeisti. Jei pažeistas maitinimo laidas, jį
turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips
įgaliotasis techninės priežiūros centras arba
kiti panašios kvalikacijos specialistai, kitaip
kyla pavojus.
- Šį prietaisą gali naudoti 8 metų ir vyresni
vaikai bei asmenys, kurių ziniai, jutimo
ir protiniai gebėjimai yra silpnesni, arba
neturintieji patirties ir žinių su sąlyga, kad
jie bus išmokyti saugiai naudotis prietaisu
ir prižiūrimi siekiant užtikrinti, jog jie
saugiai naudotų prietaisą, supažindinti su
susijusiais pavojais. Valyti ir taisyti prietaiso
jaunesni nei 8 metų vaikai be suaugusiųjų
priežiūros negali. Laikykite prietaisą ir jo
laidą jaunesniems nei 8 mevaikams
nepasiekiamoje vietoje.
- Vaikai negali žaisti su šiuo prietaisu.
- Laidą, pagrindą ir prietaisą laikykite toliau
nuo karštų paviršių.
- Nedėkite prietaiso ant pridėto paviršiaus
(pvz., padėklo), nes vanduo gali pradėti
kauptis po prietaisu ir sukelti pavojingą
situaciją.
- Prieš valydami prietaisą, atjunkite jį nuo
maitinimo tinklo ir palaukite, kol jis atvės.
Nemerkite virdulio ar pagrindo į vandenį
ar kitokį skystį. Prietaisą valykite tik drėgna
šluoste ir švelnia valymo priemone.
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 2.34 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Philips. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Philips
Mudel HD9357 Viva Collection
Kategooria Veekeedukannud
Faili tüüp PDF
Faili suurus 2.34 MB

Kõik Philips Veekeedukannud kasutusjuhendid
Veel Veekeedukannud käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Milleks sõel minu veekeetjas on? Kontrollitud

Selle eesmärk on püüda kinni katlakivi, mis võib aja jooksul koguneda.

Sellest oli abi (401) Loe rohkem

Veekeetja ei lõpeta ja keeb edasi, mida ma peaksin tegema? Kontrollitud

Paljudel juhtudel ei olnud veekeetja kaas korralikult suletud. Kui soojusel lastakse välja voolata, jätkab veekeetja keemist. Kui see probleemi ei lahenda, võtke ühendust tootja või mehaanikuga.

Sellest oli abi (265) Loe rohkem

Kas ma saan keeta vähem kui minimaalne kogus vett? Kontrollitud

Ei. Kui keedetakse vähem kui minimaalne veekogus, võib temperatuuriandur tõrkuda. See võib takistada veekeetja keemistemperatuuril väljalülitamist, mis võib põhjustada ohtlikke olukordi.

Sellest oli abi (116) Loe rohkem

Kas veekeetja täitmine kraanist kuuma veega on tõhus? Kontrollitud

Ei. Selleks, et kraanile sooja vett saada, on sageli vaja kõigepealt külma vett välja lasta, mis läheb raisku. Samuti täidavad torud sama palju kuuma vett, mida ei kasutata, ja jahtuvad, mis toob kaasa energiakadu. Seetõttu on parem täita veekeetja külma veega.

Sellest oli abi (75) Loe rohkem

Kas ma saan keeda rohkem kui lubatud kogus vett? Kontrollitud

Ei. Kui keedetakse rohkem kui lubatud kogus vett, võib veekeetja üle voolata. See võib põhjustada ohtlikke olukordi.

Sellest oli abi (69) Loe rohkem

Kui tihti peaksin veekeetja katlakivi eemaldama? Kontrollitud

Philips soovitab katlakivi eemaldada veekeetjalt iga kolme kuu tagant pehme vee (kuni 18Dh) või kord kuus kõva vee korral (üle 18Dh).

Sellest oli abi (30) Loe rohkem
Kasutusjuhend Philips HD9357 Viva Collection Veekeedukann

Seotud tooted

Seotud kategooriad