Kasutusjuhend Philips HR2003 Blender

Kas vajate oma Philips HR2003 Blender’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 2 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

Eesti
Enne esimest kasutamist
Enne seadme esmakasutust puhastage põhjalikult kõik toiduainetega
kokkupuutuvad seadme osad (vt ptk „Puhastamine”).
Kannmikserikasutamine(joonis2)
Kannmikser on mõeldud püreestamiseks, hakkimiseks ja segamiseks.
Kannmikseris võite valmistada suppe, kastmeid, piimakokteile ja tainasegusid.
Kannmikserit saate kasutada ka köögi- ja puuviljade, liha jne töötlemiseks.
Nõuanne.
Koostisainete lühiajaliseks töötlemiseks keerake juhtnupp mõned korrad
impulssrežiimi (PULSE). ärge kunagi kasutage impulssrežiimi pikemalt kui mõni
sekund.
Filtrikasutamine(joonis2)
Selle ltriga on võimalik valmistada maitsvaid värskeid puuviljamahlu, kokteile
ja sojapiima. Filter ei lase seemnetel ja koortel joogi sisse sattuda.
Märkus.
Filtrit ei tohi üle koormata. Ärge pange ltrisse korraga rohkem kui 70 g
sojaube (leotamata kaal) või 150 g puuvilja.
Kuiv-jamärgpeenestajakasutamine(joonis3)
Sellel kannmikseril on kaks peenestajat.
Kuivpeenestaja (väiksem) on mõeldud kuivade komponentide, näiteks kuivatatud oad, kuiv
riis, kuivatatud krevetid või kuivatatud teelehed, peenestamiseks.
Märgpeenestaja (suurem) on mõeldud niiskete ainete, näiteks tšillipasta ja keedetud riisi
peenestamiseks.
Puhastamine(joonis4)
Lihtne puhastamine: järgige samme 1, 2, 3, 4.
Märkus.
Hoolitsege selle eest, et keerate juhtnupu paaril korral impulssrežiimile
(“CLEAN/PULSE”).
Retsept
Sojapiima retsept
Koostisained Kogus Kiirus Aeg
Kuivatatud sojaube 70 g
2 30 s
Vett 600 ml
Märkus.
Seda retsepti saab kasutada üksnes koos ltriga. Pange sojaoad enne
töötlemist neljaks tunniks likku. Pärast iga portsjoni töötlemist jahutage seade
alati toatemperatuurini.
Hrvatski
Prije prvog korištenja
Prije prvog korištenja aparata temeljito očistite dijelove aparata koji dolaze u
kontakt s hranom (pogledajte poglavlje “Čišćenje”).
Upotrebamiješalice(sl.2)
Miješalica je namijenjena glatkom pasiranju, sjeckanju i miješanju. Pomoću
miješalice možete pripremiti juhe, umake, mliječne frapee i tijesta za palačinke.
Možete je koristiti i za obradu povrća, voća i mesa.
Savjet:
Za kratku obradu sastojaka nekoliko puta okrenite regulator na postavku
pulsiranja (PULSE). Postavku pulsiranja nikada ne koristite duže od nekoliko
sekundi odjednom.
Upotrebaltera(sl.2)
Pomoću ltera možete napraviti ukusne sokove od svježeg voća, koktele ili
mlijeko od soje. Filter sprječava da koštice i kožice dospiju u piće.
Napomena:
Nikada nemojte previše opterećivati lter. U lter nemojte istovremeno
stavljati više od 70 g soje u zrnu (težina bez namakanja) ili 150 g voća.
Upotrebamlincazasuhesastojkeimlincazavlažnesastojke
(sl.3)
Ova miješalica isporučuje se s dva mlinca:
Mlinac za suhe sastojke (manji) namijenjen je usitnjavanju suhih sastojaka, kao što su suhe
grahorice, suha riža, suhi škampi ili suhi listovi čaja.
Mlinac za vlažne sastojke (veći) namijenjen je sjeckanju vlažnih sastojaka, kao što pasta od
čilija i namočena riža.
Čišćenje(sl.4)
Jednostavno čišćenje: slijedite korake: 1 2 3 4.
Napomena:
Svakako regulator okrenite na postavku pulsiranja (CLEAN/PULSE) nekoliko
puta.
Recept
Recept za sojino mlijeko
Sastojci Količina Brzina Vrijeme
Suha zrna soje 70 g
2 30 s
Voda 600 ml
Napomena:
Ovaj recept može se pripremiti samo uz pomoć ltera. Prije obrade zrna soje
namačite u vodi 4 sata. Nakon obrade svakog dijela sastojaka aparat ostavite
da se ohladi do sobne temperature.
Magyar
Teendőkazelsőhasználatelőtt
Az első használat előtt alaposan tisztítsa meg azokat a részeket, amelyek
közvetlenül érintkeznek étellel (lásd a „Tisztítás” c. részt).
Aturmixgéphasználata(2.ábra)
A turmixgépet nom pürésítéshez, aprításhoz és turmixoláshoz lehet
használni. A turmixgéppel leveseket, szószokat, tejturmixokat és tésztákat
készíthet. A turmixgépet zöldségek, gyümölcsök és hús feldolgozásához is
használhatja.
Tipp:
Ha az alapanyagokat nagyon rövid ideig kívánja turmixolni, fordítsa a
kezelőgombot többször pulzus (PULSE) fokozatba. A pulzusállásban ne
használja a készüléket egyszerre pár másodpercnél tovább.
Aszűrőhasználata(2.ábra)
A szűrő segítségével ízletes friss gyümölcslevet, koktélokat vagy szójatejet
készíthet. A szűrő megakadályozza, hogy mag vagy héj kerüljön az italba.
Megjegyzés:
Soha ne töltse túl a szűrőt. Egyszerre legfeljebb 7 dkg szójababot (áztatás
előtti, száraz állapotában mérve) vagy 15 dkg gyümölcsöt töltsön a szűrőbe.
A száraz és a lédús alapanyagokhoz szánt daráló használata (3.
ábra)
A turmixgép két darálóval van felszerelve:
A (kisebbik) száraz alapanyagokhoz szánt darálót száraz alapanyagok őrlésére tervezték, pl.
szárazbab, szárított rizs, szárított garnéla és száraz tealevelek.
A (nagyobbik) lédús alapanyagokhoz szánt daráló olyan lédús alapanyagok aprítására
szolgál, mint a csilikrém és áztatott rizs.
Tisztítás(4.ábra)
Könnyen tisztítható: kövesse az 1, 2, 3, 4. lépéseket.
Megjegyzés:
Fordítsa a kezelőgombot többször pulzus (CLEAN/PULSE) [tisztítás/pulzus]
fokozatba.
Recept
Szójatej recept
Hozzávalók Mennyiség Fokozat Idő
Szárított szójabab 70 g
2. 30 mp
Víz 600 ml
Megjegyzés:
Ezt a receptet csak a szűrővel lehet elkészíteni. Feldolgozás előtt áztassa be a
szójababot 4 óra hosszat. Az egyes adagok feldolgozása között várjon, míg a
készülék szobahőmérsékletre lehűl.
Қазақша
Алғашқолданаралдында
Құрылғыны алғаш қолданар алдында, тамақпен байланысқа түсетін
бөлшектерін жақсылап тазалаңыз («Тазалау» тарауын қараңыз).
Блендердіпайдалану(2-сурет)
Блендер майдалап езуге, турауға және бұлғауға арналған. Блендердің
көмегімен тұздықтар, сүт шейктері мен майлар дайындауға болады.
Сондай-ақ, блендерді көкөністерді, жеміс пен етті өңдеу үшін
пайдалануға болады.
Кеңес
Азық-түліктерді өте аз уақыт өңдеу үшін басқару тұтқасын пульс
параметріне (PULSE) қарай бірнеше рет бұраңыз. Пульс бағдарламасын
тоқтаусыз бірнеше секундтан көп қолдануға болмайды.
Сүзгініпайдалану(2-сурет)
Сүзгімен дәмді жаңа сығылған жеміс-жидек шырындарды, коктейлдерді
немесе соя сүтін жасай аласыз. Сүзгі сусынның ішіне дәнектердің және
қабықтардың түсіп кетуінен сақтайды.
Ескертпе:
Сүзгіге шамадан тыс жүктеме түсірмеңіз. Бір салғанда сүзгіге 70 гр-нан
артық соя бұршақтарын (кепкен түрдегі салмағы) немесе 150 гр-нан
артық жеміс жидектер салмаңыз.
Құрғақдиірмендіжәнеылғалдиірмендіпайдалану
(3-сурет)
Бұл блендер екі диірменмен берілген:
Құрғақ диірмен (кішірегі) құрғақ азық-түліктерді ұсақтауға арналған, мысалы
құрғатылған дәндер, құрғақ күріш, құрғақ шаян немесе құрғақ шай жапырақтары.
Ылғал диірмен (үлкенірегі) ылғал азық-түліктерді турауға арналған, мысалы бұрыш
және жібітілген күріш.
Тазалау(4-сурет)
Оңай тазалау: мына қадамдарды орындаңыз: 1 2 3 4.
Ескертпе:
Басқару тұтқасын міндетті түрде пульс параметріне (CLEAN/PULSE)
қарай бірнеше рет бұраңыз.
Рецептілер
Соя сүтінің рецептті
Азық түрлері Мөлшер Жылдамдық Уақыт
Кептірілген соя бұршақтары 70 г
2 30 секунд
Су 600 мл
Ескертпе:
Бұл рецепт бойынша дайындау фильтірді қолдану арқылы ғана
орындалады. Соя бұршақтарын өңдер алдында, оларды 4 сағатқа
суға салып қойыңыз. Әр айналымды өндірер алдында құралды бөлме
температурасына дейін суытып алып отырыңыз.
Lietuviškai
Priešnaudojantpirmąkartą
Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, kruopščiai nuvalykite dalis, kurios
liečiasi su maistu (žr. skyrių „Valymas“).
Maišytuvonaudojimas(2pav.)
Maišytuvas skirtas tyrei gaminti, pjaustyti ir maišyti. Naudodami maišytuvą
galite ruošti sriubas, padažus, pieno kokteilius ir plakinius. Be to, šį prietaisą
galite naudoti daržovėms, vaisiams ir mėsai smulkinti.
Patarimas.
Norėdami doroti produktus labai trumpai, kelis kartus pasukite reguliatorių į
pulsinį režimą (PULSE). Pulsinio režimo nenaudokite ilgiau nei kelias sekundes
be sustojimo.
Filtronaudojimas(2pav.)
Naudodami ltrą galėsite pasigaminti skanių šviežių sulčių, kokteilių ar sojų
pieno. Filtras neleidžia kauliukams ar sėkloms ir odelėms patekti į gėrimą.
Pastaba:
Niekada neperkraukite ltro. Vienu metu į ltrą nedėkite daugiau nei 70 g
džiovintų sojų pupelių (nemirkytų) ar 150 g vaisių.
Sausųirdrėgnųproduktųsmulkintuvonaudojimas(3pav.)
Šis maišytuvas parduodamas su dviem smulkintuvais:
Sausų produktų smulkintuvas (mažesnis) skirtas sausiems produktams, pavyzdžiui,
džiovintoms pupelėms, ryžiams, krevetėms ir arbatos lapeliams, malti.
Drėgnų produktų smulkintuvas (didesnis) skirtas drėgniems produktams, pavyzdžiui, aitriųjų
paprikų tyrei ar mirkytiems ryžiams, smulkinti.
Valymas(4pav.)
Valyti paprasta: vadovaukitės 1, 2, 3, 4 nurodymais.
Pastaba:
Nepamirškite kelis kartus pasukti valdymo rankenėlės į pulsinį režimą
(CLEAN/PULSE).
Receptas
Sojos pieno receptas
Produktai Kiekis Greitis Laikas
Džiovintos sojų pupelės 70 g
2 30 sek.
Vanduo 600 ml
Pastaba:
Pagal šį receptą galima gaminti tik naudojant ltrą. Prieš apdorodami sojų
pupeles pamirkykite 4 valandas. Apdoroję kiekvieną porciją visada leiskite
prietaisui atvėsti iki kambario temperatūros.
Latviešu
Pirmspirmāslietošanasreizes
Pirms ierīces pirmās izmantošanas reizes pilnībā notīriet detaļas, kas nonāks
saskarē ar produktiem (skatiet nodaļu “Tīrīšana”).
Blenderaizmantošana(2.att.)
Blenderis ir paredzēts biezeņa jaukšanai, smalcināšanai un blendēšanai.
Izmantojot blenderi, varat pagatavot zupas, mērces, piena kokteiļus un mīklas.
Varat izmantot blenderi arī dārzeņu, augļu un gaļas apstrādei.
Padoms.
Ja vēlaties apstrādāt produktus tikai nedaudz, pagrieziet vadības pogu vairākas
reizes uz impulsa iestatījumu (PULSE). Nekad neizmantojiet pulsa režīmu ilgāk
par vairākām sekundēm vienā reizē.
Filtraizmantošana(2.att.)
Ar šo ltru var pagatavot gardas augļu sulas, kokteiļus vai sojas pienu. Filtrs
neļauj sēkliņām un mizām iekļūt dzērienā.
Piezīme
Nekad nepārslogojiet ltru. Vienā reizē neiepildiet ltrā vairāk par 70 g
neizmērcētu, kaltētu sojas pupiņu vai 150 g augļu.
Sausounsulīgoproduktudzirnaviņuizmantošana(3.att.)
Šis blenderis tiek piegādāts ar divām dzirnaviņām:
Sauso produktu dzirnaviņas (mazākās) ir paredzētas sausu produktu, piemēram, kaltētu
pupiņu, kaltētu rīsu, kaltētu garneļu vai sausu tējas lapu, apstrādei.
Sulīgo produktu dzirnaviņas (lielākās) ir paredzētas mitru produktu, piemēram, čili pastas un
izmērcētu rīsu, apstrādei.
Tīrīšana(4.att.)
Vienkārša tīrīšana: izpildiet darbības: 1 2 3 4.
Piezīme
Dažas reizes pagrieziet vadības pogu pulsācijas režīmā (CLEAN/PULSE).
Recepte
Sojas piena recepte
Sastāvdaļas Daudzums Ātrums Laiks
Kaltētas sojas pupiņas 70 g
2 30 sek.
Ūdens 600 ml
Piezīme
Šo recepti var pagatavot tikai, izmantojot ltru. Izmērcējiet sojas pupiņas 4
stundas pirms to apstrādes. Vienmēr atdzesējiet ierīci līdz istabas temperatūrai
pēc katras produktu porcijas apstrādes.
Polski
Przedpierwszymużyciem
Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie części urządzenia, które
będą się stykały z żywnością (patrz rozdział „Czyszczenie”).
Zasadyużywaniablendera(rys.2)
Blender służy do przygotowywania puree, siekania i mieszania. Za pomocą
blendera można przygotowywać zupy, sosy, koktajle mleczne i ciasto
naleśnikowe. Urządzenie służy również do przetwarzania warzyw, owoców i
mięsa.
Wskazówka:
Aby bardzo krótko miksować składniki, kilka razy obróć pokrętło regulacyjne
na ustawienie pulsacji (PULSE). Nigdy nie używaj ustawienia pulsacji dłużej niż
przez kilka sekund.
Zasadyużywanialtra(rys.2)
Filtr pozwala przygotowywać pyszne soki ze świeżych owoców, koktajle oraz
mleko sojowe. Filtr zapobiega wpadaniu pestek i skórek do napojów.
Uwaga:
Nie należy przeciążać ltra. Nie wkładaj do ltra więcej niż 70 g
nienamoczonych ziaren soi lub 150 g owoców.
Zasadyużywaniamłynkadosuchychproduktówimłynkado
mokrychproduktów(rys.3)
Ten blender jest wyposażony w dwa młynki:
Młynek do suchych produktów (mniejszy) jest przeznaczony do mielenia składników, które
nie są wilgotne, takich jak suszone ziarna, suszony ryż, suszone krewetki czy suche liście
herbaty.
Młynek do mokrych produktów (większy) jest przeznaczony do siekania wilgotnych
składników, takich jak przecier z chili czy namoczony ryż.
Czyszczenie(rys.4)
Łatwe czyszczenie: wykonaj czynności 1 2 3 4.
Uwaga:
Kilka razy obróć pokrętło regulacyjne na ustawienie pulsacji (CLEAN/PULSE).
Przepis
Przepis na mleko sojowe
Składniki Ilość Szybkość Czas
Suszone ziarna soi 70 g
2 30 s
Woda 600 ml
Uwaga:
Ten przepis można przygotować tylko z wykorzystaniem ltra. Przed
miksowaniem mocz ziarna soi przez 4 godziny. Przed ponownym użyciem
urządzenia odczekaj, aż ochłodzi się ono do temperatury pokojowej.
Română
Przedpierwszymużyciem
Przed pierwszym użyciem dokładnie umyj wszystkie części urządzenia, które
będą się stykały z żywnością (patrz rozdział „Czyszczenie”).
Zasadyużywaniablendera(rys.2)
Blender służy do przygotowywania puree, siekania i mieszania. Za pomocą
blendera można przygotowywać zupy, sosy, koktajle mleczne i ciasto
naleśnikowe. Urządzenie służy również do przetwarzania warzyw, owoców i
mięsa.
Wskazówka:
Aby bardzo krótko miksować składniki, kilka razy obróć pokrętło regulacyjne
na ustawienie pulsacji (PULSE). Nigdy nie używaj ustawienia pulsacji dłużej niż
przez kilka sekund.
Zasadyużywanialtra(rys.2)
Filtr pozwala przygotowywać pyszne soki ze świeżych owoców, koktajle oraz
mleko sojowe. Filtr zapobiega wpadaniu pestek i skórek do napojów.
Uwaga:
Nie należy przeciążać ltra. Nie wkładaj do ltra więcej niż 70 g
nienamoczonych ziaren soi lub 150 g owoców.
Zasadyużywaniamłynkadosuchychproduktówimłynkado
mokrychproduktów(rys.3)
Ten blender jest wyposażony w dwa młynki:
Młynek do suchych produktów (mniejszy) jest przeznaczony do mielenia składników, które
nie są wilgotne, takich jak suszone ziarna, suszony ryż, suszone krewetki czy suche liście
herbaty.
Młynek do mokrych produktów (większy) jest przeznaczony do siekania wilgotnych
składników, takich jak przecier z chili czy namoczony ryż.
Czyszczenie(rys.4)
Łatwe czyszczenie: wykonaj czynności 1 2 3 4.
Uwaga:
Kilka razy obróć pokrętło regulacyjne na ustawienie pulsacji (CLEAN/PULSE).
Przepis
Przepis na mleko sojowe
Składniki Ilość Szybkość Czas
Suszone ziarna soi 70 g
2 30 s
Woda 600 ml
Uwaga:
Ten przepis można przygotować tylko z wykorzystaniem ltra. Przed
miksowaniem mocz ziarna soi przez 4 godziny. Przed ponownym użyciem
urządzenia odczekaj, aż ochłodzi się ono do temperatury pokojowej.
Русский
Передпервымиспользованием
Перед первым использованием прибора тщательно вымойте все детали,
которые будут контактировать с пищевыми продуктами (см. раздел
«Очистка»).
Использованиеблендера(рис.2)
Блендер предназначен для приготовления пюре, измельчения и
смешивания продуктов. С помощью блендера можно готовить супы,
соусы, молочные коктейли и жидкое тесто. Блендер также можно
использовать для обработки овощей, фруктов и мяса.
Совет.
Для быстрой обработки ингредиентов несколько раз включите
импульсный режим (PULSE) с помощью переключателя режимов. Не
включайте этот режим более чем на несколько секунд.
Использованиефильтра(рис.2)
С помощью фильтра можно приготовить вкусные свежие фруктовые
соки, коктейли и соевое молоко. Фильтр предотвращает попадание
зерен и кожуры от ингредиентов в напиток.
Примечание.
Не перенагружайте фильтр. Не помещайте в фильтр более 70 г бобов
(сухой вес) или 150 г фруктов за один прием.
Использованиемельницдлясухих/сочныхпродуктов
(рис.3)
К блендеру прилагаются две мельницы.
Мельница для сухих продуктов (маленькая) предназначена для перемалывания сухих
ингредиентов, таких как сушеные бобы, рис, сушеные креветки или высушенные
чайные листья.
Мельница для сочных продуктов (большая) предназначена для измельчения сочных
ингредиентов, таких как паста чили и вымоченный рис.
Очистка(рис.4)
Простая очистка: выполните шаги 1, 2, 3, 4.
Примечание.
Обязательно несколько раз включите импульсный режим (CLEAN/
PULSE) с помощью переключателя.
Рецепт
Рецепт соевого молока
Ингредиенты Количество Скорость Время
Сушеные соевые бобы 70 г
2 30 сек.
Вода 600 мл
Примечание.
Блюдо по этому рецепту можно приготовлено только при помощи
фильтра. Перед приготовлением замочите соевые бобы на 4 часа. Всегда
давайте прибору остыть до комнатной температуры перед обработкой
следующей порции продуктов.
Slovensky
Predprvýmpoužitím
Pred prvým použitím zariadenia dôkladne očistite všetky diely, ktoré prídu do
styku s potravinami (pozrite si kapitolu „Čistenie“).
Používaniemixéra(obr.2)
Mixér je určený na prípravu jemného pyré, sekanie a mixovanie. S mixérom
môžete pripravovať polievky, omáčky, mliečne kokteily a cestá. Mixér môžete
použiť aj na spracovanie zeleniny, ovocia a mäsa.
Tip:
Ak chcete veľmi rýchlo spracovať prísady, niekoľkokrát otočte ovládací
regulátor na nastavenie impulzu (PULSE). Nastavenie impulz smiete naraz
použiť len na pár sekúnd.
Používanieltra(obr.2)
Tento lter je vhodný na prípravu výborných čerstvých ovocných štiav,
kokteilov alebo sójového mlieka. Filter zabraňuje tomu, aby sa jadierka a šupky
dostali do nápoja.
Poznámka:
Filter nikdy nepreťažujte. Do ltra môžete naraz vložiť maximálne 70 g
sójových bôbov (hmotnosť v suchom stave) alebo 150 g ovocia.
Používaniemlynčekanamletiezamokraazasucha(obr.3)
Mixér sa dodáva s dvoma mlynčekmi:
Mlynček na mletie za sucha (menší) je určený na mletie suchých surovín, ako sú suché
bôby, suchá ryža, sušené krevety alebo vysušené čajové listy.
Mlynček na mletie za mokra (väčší) je určený na sekanie mokrých surovín, ako je čili
omáčka a namočená ryža.
Čistenie(obr.4)
Jednoduché čistenie: postupujte podľa krokov: 1 2 3 4.
Poznámka:
Nezabudnite niekoľkokrát otočiť ovládacím regulátorom a nastaviť impulz
na možnosť (CLEAN/PULSE).
Recept
Recept na sójové mlieko
Suroviny Množstvo Rýchlosť Čas
Sušená sója 70 g
2 30 s
Voda 600 ml
Poznámka:
Recept je možné pripraviť len s použitím ltra. Pred spracovaním namočte
sójové bôby aspoň na 4 hodiny. Po spracovaní každej dávky nechajte
zariadenie vždy vychladnúť na izbovú teplotu.
Slovenščina
Pred prvo uporabo
Pred prvo uporabo temeljito očistite vse dele aparata, ki bodo prišli v stik s
hrano (oglejte si poglavje »Čiščenje«).
Uporabamešalnika(slika2)
Mešalnik je namenjen nemu pasiranju, sekljanju in mešanju. Z njim lahko
pripravljate juhe, omake, mlečne napitke in žvrkljano testo. Uporabljate ga
lahko tudi za obdelavo zelenjave, sadja in mesa.
Namig:
Če sestavine želite obdelati zelo hitro, regulator enkrat ali večkrat obrnite na
pulzno nastavitev (PULSE). Pulzne nastavitve ne uporabljajte dlje kot nekaj
sekund.
Uporabaltra(slika2)
S ltrom lahko pripravite slastne in sveže sadne sokove, koktajle ali sojino
mleko. Filter preprečuje, da bi koščice in lupine prišle v pijačo.
Opomba:
Filtra ne napolnite preko mere. Vanj lter ne dajte več kot 70 g suhih sojinih
zrn (teža nenamočenih zrn) ali 150 g sadja naenkrat.
Uporabasuhegainmokregamlinčka(slika3)
Mešalniku sta priložena dva mlinčka:
Suhi mlinček (manjši) je namenjen mletju suhih sestavin, kot so suha zrna, suh riž, suhi rakci
in suhi čajni listi.
Mokri mlinček (večji) je namenjen sekljanju mokrih sestavin, kot sta čilijeva pasta in
namočen riž.
Čiščenje(slika4)
Enostavno čiščenje: sledite korakom: 1 2 3 4.
Opomba:
Regulator nekajkrat obrnite na pulzno nastavitev (CLEAN/PULSE).
Recept
Recept za sojino mleko
Sestavine Količina Hitrost Čas
Suha sojina zrna 70 g
2 30 s
Voda 600 ml
Opomba:
Pri tem receptu uporabite lter. Pred pripravo sojina zrna namakajte 4 ure. Po
posamezni obdelavi počakajte, da se aparat ohladi na sobno temperaturo.
Srpski
Pre prve upotrebe
Pre prve upotrebe aparata temeljito očistite delove koji će doći u dodir sa
hranom (pogledajte poglavlje „Čišćenje“).
Upotrebablendera(sl.2)
Blender je namenjen za pravljenje nog pirea, seckanje i mešanje. Blenderom
možete da pripremate supe, prelive, šejkove i dodatke. Takođe možete da ga
koristite za preradu povrća, voća i mesa.
Koristan savet:
Ako želite veoma kratkotrajnu obradu sastojaka, nekoliko puta okrenite
regulator na opciju pulsiranja (PULSE). Opciju pulsiranja koristite maksimalno
par sekunda.
Upotrebaltera(sl.2)
Pomoću ltera možete da pravite ukusne sveže voćne sokove, koktele i sojino
mleko. Filter sprečava da koštice i kožice dospeju u vaše piće.
Napomena:
Nemojte prepuniti lter. U lter nemojte odjednom da stavljate više od 70 g
zrnevlja soje (težina nenatopljene soje) ili 150 g voća.
Upotrebamlinazasuveimlinazavlažnesastojke(sl.3)
Ovaj blender se isporučuje sa dva mlina:
Mlin za suve sastojke (manji) služi za obradu suvih sastojaka, kao što su sušeni mahunasti
plodovi, sušeni pirinač, sušeni škampi ili sušeni listovi čaja.
Mlin za vlažne sastojke (veći) služi za seckanje vlažnih sastojaka, kao što su pašteta od čilija
i natopljeni pirinač.
Čišćenje(sl.4)
Lako čišćenje: sledite korake: 1 2 3 4.
Napomena:
Obavezno okrenite regulator na opciju pulsiranja (CLEAN/PULSE).
Recept
Recept za pravljenje sojinog mleka
Sastojci Količina Brzina Vreme
Sušena zrnevlja soje 70 g
2 30 s
Voda 600 ml
Napomena:
Ovaj recept je moguće pripremiti isključivo pomoću ltera. Soju pre obrade
potopite na 4 sata. Uvek ostavite aparat da se ohladi na sobnu temperaturu
nakon svake količine koju obradite.
Українська
Передпершимвикористанням
Перед першим використанням ретельно почистіть частини, які
контактуватимуть з їжею (див. розділ «Чищення»).
Використанняблендера(мал.2)
Блендер призначено для приготування однорідного пюре, подрібнення
та змішування продуктів. За допомогою блендера можна готувати супи,
соуси, молочні коктейлі та рідке тісто. За допомогою блендера можна
також подрібнювати овочі, фрукти та м’ясо.
Порада.
Для швидкого змішування продуктів кілька разів поверніть регулятор
у положення імпульсного режиму (PULSE). Ніколи не використовуйте
імпульсний режим довше, ніж протягом кількох секунд за один раз.
Використанняфільтра(мал.2)
За допомогою фільтра можна готувати смачні свіжі фруктові соки,
коктейлі чи соєве молоко. Фільтр запобігає потраплянню в напій насіння
та шкірок.
Примітка.
У жодному разі не перевантажуйте фільтр. Не кладіть у фільтр більше,
ніж 70 г сухих соєвих бобів чи 150 г фруктів за один раз.
Використаннямлинківдлясухогоімокрогоподрібнення
(мал.3)
Цей блендер постачається із двома млинками:
Млинок для сухого подрібнення (менший) призначено для перемелювання сухих
продуктів, таких як сухі боби, сухий рис, сухі креветки чи сухе чайне листя.
Млинок для мокрого подрібнення (більший) призначено для подрібнення вологих
продуктів, таких як паста чилі та замочений рис.
Чищення(мал.4)
Легке чищення: виконайте кроки 1 2 3 4.
Примітка.
Кілька разів поверніть регулятор у положення імпульсного режиму
(PULSE).
Рецепт
Рецепт приготування соєвого молока
Продукти Кількість Швидкість Час
сухі соєві боби 70 г
2 30 сек.
вода 600 мл
Примітка.
Цей рецепт можна приготувати лише за допомогою фільтра. Перед
приготуванням вимочуйте соєві боби протягом 4 годин. Залишайте
пристрій охолонути до кімнатної температури після кожної обробленої
порції.
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 1.16 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Philips HR2003 Blender, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Philips HR2003 Blender rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Philips HR2003 Blender kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Philips HR2003 Blender jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Philips. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Philips HR2003 Blender kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Philips
Mudel HR2003
Kategooria Blenderid
Faili tüüp PDF
Faili suurus 1.16 MB

Kõik Philips Blenderid kasutusjuhendid
Veel Blenderid käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Philips HR2003 Blender kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas segisti saab ka jääd purustada? Kontrollitud

Enamik segistit suudab jääd purustada. See sõltub mudelist ja segistis olevast noast. Kontrollige seda alati oma konkreetse mudeli puhul.

Sellest oli abi (196) Loe rohkem

Mis vahe on köögikombainil ja segistil? Kontrollitud

Köögikombainid saavad tavaliselt töödelda toitu kuubikuteks, viiludeks ja muudeks kujunditeks. Blenderid sobivad eriti hästi toidu jahvatamiseks ja segamiseks.

Sellest oli abi (82) Loe rohkem
Kasutusjuhend Philips HR2003 Blender

Seotud tooted

Seotud kategooriad