Kasutusjuhend Philips HR2860 Blender

Kas vajate oma Philips HR2860 Blender’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 2 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

• Neaprítsonszárazalapanyagokat(példáulkávébabotvagyszárazbabot)alédús
alapanyagokhozszántdarálóval.
Adarálópéldáulszemesbors,szezámmag,rizs,búza,kókuszdióhúsa,dió(héjnélkül),
kávébab,szárítottszójabab,szárítottborsó,sajt,kenyérmorzsastb.őrléséreésdarabolására
használatos.
Megjegyzés
• Aszegfűszeget,ánizstéscsillagánizstmindigmásalapanyagokkalegyüttaprítsa.
Önmagukbanőrölveezekkárttehetnekakészülékműanyagrészeiben.
• Adarálónemalkalmasnagyonkeményalapanyagokdarabolására(pl.szerecsendióés
jégkocka).
• Nelépjetúladarálóedényenfeltüntetettlegnagyobbszintet.
Száraz alapanyagokhoz szánt darálóedény (3. ábra)
Ezadarálószárazalapanyagokőrlésérevaló
Aszárazalapanyagokhozszántdarálóedénynemalkalmasnagyonkeményalapanyagok,pl.
szerecsendiódarálására.
Megjegyzés
• Nenyúljonazéleskésekhez.Haakésekelakadnak,kapcsoljakiakészüléketésszerelje
szétaszárazalapanyagokhozszántdarálóedényt.Aspatulasegítségéveltávolítsaelakések
elakadásátokozóhozzávalókat.
• Nehasználjaaszárazalapanyagokhozszántdarálóedénytfolyamatosan30másodpercnél
tovább.
Lédús alapanyagokhoz szánt daráló (4. ábra)
Ezzeladarálóvallédúsalapanyagokat,példáulhúst,hagymát,fokhagymátstb.apríthat.
Alédúsalapanyagokhozszántdarálószárazalapanyagok(pl.kávébab)aprításáranem
alkalmas.
Megjegyzés
• Jégaprításhozvagyfolyadékokkeveréséheznehasználjaalédúsalapanyagokhozszánt
darálót.Ezenalapanyagokfeldolgozásáhozhasználjaaturmixgépet.
• Nenyúljonazéleskésekhez.Haakésekelakadnak,kapcsoljakiakészüléketésszerelje
szétanedvesalapanyagokhozszántdarálóedényt.Aspatulasegítségéveltávolítsaela
késekelakadásátokozóhozzávalókat.
Sertéshús recept
Hozzávalók Mennyiség Idő Művelet száma
Alédúsalapanyagokhozszánt
darálómaximáliskapacitása
Sertéshús 30 g 30 mp Egy ciklus
Megjegyzés: Azegyesadagokfeldolgozásaközöttvárjon,mígakészülékszobahőmérsékletre
lehűl.
Қазақша
Алғаш қолданар алдында
Құрылғыныалғашқолданаралдында,тамақпенбайланысқатүсетінбөлшектерін
жақсылаптазалаңыз(«Тазалау»тарауынқараңыз).
Блендер (2-сурет)
Ескерту
• Бірқолданғандамиксерді1минуттанартықуақытқақоспаңыз.
• Араластыруды1минутішіндеаяқтамағанболсаңыз,құрылғыныөшіріп,жалғастырар
алдында1минуткүтіңіз.Құрылғыысыпкетсе,жалғастыраралдындасалқындатып
алыңыз.
Блендерфункциялары:
• сүтөнімдері,соустар,жеміс-жидекшырындары,сорпа,сусындар,коктейльдер,
шейктерсияқтысұйықтықтардышайқау;
• жұмсақазықтүрлерін(мысалы,құймаққаарналғансұйыққамырнемесемайонез)
араластыру;
Ескертпе:пульспараметрінбіруақыттабірнешесекундтанартыққолдануғаболмайды.
Диірменді пайдалану
Ескерту
• Азық-түліктердісөлдітағамдытурағышқасаларалдынданемесеблендерыдысына
құяралдындасуытыпалыңыз(еңжоғарғытемпература:80°C).
• Құрғақтағамдиірменіменнемесесөлдітағамдытурағыштытоқтаусыз30секундтан
артыққосыпқоюғаболмайды.
• Қалампыр,жұлдыздыбәденжәнебәдендәндерінәрдайымқұрғақтағамтурағышта
басқаазық-түліктерменбіргеөңдеңіз.Бөлекөңдесе,бұларқұрғақтағамтурағыштың
пластмассаматериалдарыназақымкелтіруімүмкін.
• Сөлдітағамдытурағышпенкофебұршақтарыжәнекептірілгенбұршақтәріздес
кептірілгенингредиенттердіұнтақтауғаболмайды.
Бұрышдәндері,күнжіттұқымдары,күріш,астықтүйірікокосжұмсағы,жаңғақтар
(қабығымен),кофедәндері,кепкенсоябұршақтары,кепкенбұршақтар,ірімшік,
нанқиқымдары,т.б.сияқтыазық-түліктердімайдалаужәнеұсақтауүшіндиірменді
пайдалануғаболады.
Ескертпе
• Қалампыр,жұлдыздыбәденжәнебәдендәндерінәрдайымбасқаазық-түліктермен
біргеөңдеңіз.Бөлекөңдесе,бұларқұрылғыныңпластмассаматериалдарыназақым
келтіруімүмкін.
• Ұсатқышөтеқаттыингредиенттерүшінжарамайды,мысалымускаттыжаңғақнемесе
мұзкесектері.
• Ұсатқышыдысындакөрсетілгенмаксимумдеңгейіненаспаңыз.
Құрғақ тағам диірмені (3-сурет)
Құрғақтағамдиірменіқұрғақингредиенттердіұсақтаптурауғаарналған.
Құрғақтағамдиірменібадамжаңғағытәріздіөтеқаттыингредиенттерүшінжарамайды.
Ескертпе
• Өткірпышақтарғақолыңыздытигізбеңіз.Егерпышақтарғатамақтұрыпқалса,
құралдысөндіріп,құрғақтағамдиірменініңыдысынажыратыңыз.Пышақтарғатұрып
қалғанингредиенттердіалуүшінқалақшаныпайдаланыңыз.
• Бірқолданғандақұрғақтағамдиірменін30секундтанартықуақытқақоспаңыз.
Сөлді тағамды турағыш (4-сурет)
Сөлдітағамдытурағыш,мысалы,ет,пияз,сарымсақсияқтысөлдіингредиенттерді
тартуғаарналған.
Сөлдітағамдытурағыштыкофебұршақтарысияқтықұрғақингредиенттердітартуүшін
қолдануғаболмайды.
Ескертпе
• Сөлдітағамдытурағыштысұйықтықтардыараластырунемесемұздыұсатуүшін
пайдалануғаболмайды.Блендердіосыингредиенттердіөңдеуүшінпайдаланыңыз.
• Өткірпышақтарғақолыңыздытигізбеңіз.Егерпышақтарғатамақтұрыпқалса,
құралдысөндіріп,сөлдітағамтурағыштыңыдысынажыратыңыз.Пышақтарғатұрып
қалғанингредиенттердіалуүшінқалақшаныпайдаланыңыз.
Шошқа етінің рецептісі
Азық түрлері Мөлшер Уақыт Өңдеу саны
Сөлдітағамтурағыштағыдай
еңүлкенжүктеме
Шошқаеті 30г 30секунд Бірцикл
Ескертпе: әрпартияныөңдегенсайынқұрылғыныбөлметемпературасынадейінсуытып
алыпотырыңыз.
Lietuviškai
Prieš naudojant pirmą kartą
Priešnaudodamiprietaisąpirmąkartą,kruopščiainuvalykitedalis,kuriosliečiasisumaistu(žr.
skyrių„Valymas“).
Maišytuvas (2 pav.)
Dėmesio
• Nenaudokitemaišytuvoilgiaunei1minutębepertraukos.
• Jeinebaigėtemaišytiper1minutę,išjunkitemaišytuvąirpalaukite1minutęprieštęsdami
darbą.Jeiprietaisasįkaista,prieštęsdamipalaukite,koljisatvės.
Maišytuvasskirtas:
• Skysčiams,pvz.,pienoproduktams,padažams,vaisiųsultims,sriuboms,gėrimųmišiniamsir
kokteiliams,maišyti.
• Minkštiemsproduktams,pvz.,blynųtešlaiarmajonezui,maišyti.
Pastaba:pulsiniorežimoniekadanenaudokiteilgiauneikeliassekundesbepertraukos.
Smulkintuvo naudojimas
Dėmesio
• Priešsmulkindamikarštusproduktusminkštųproduktųsmulkintuvopuodelyjearbapildami
juosįmaišytuvopuodelį,palaukite,koljieatvės(maks.temperatūra80°C).
• Minkštųarsausųproduktųsmulkintuvobepertraukosniekadanenaudokiteilgiaunei30
sekundžių.
• Gvazdikėlius,žvaigždanyžiusiranyžiųsėklasvisadaapdorokitesausųmaistoproduktų
smulkintuvopuodelyjekartusukitaisproduktais.Jeiapdorositeatskirai,šieproduktaigali
pažeistiplastikinesprietaisosausųmaistoproduktųsmulkintuvodalis.
• Neleidžiamaapdorotisausųproduktų,pvz.,kavospupeliųirdžiovintųpupų,minkštų
produktųsmulkintuve.
Smulkintuvągalimanaudotiįvairiemsproduktams,pvz.,pipirųgrūdeliams,sezamosėkloms,
ryžiams,kviečiams,kokosodrožlėms,riešutams(išlukštentiems),kavospupelėms,džiovintoms
sojospupelėms,džiovintomspupoms,sūriui,duonostrupiniamsirpan.,maltiirsmulkinti.
Pastaba
• Gvazdikėlius,žvaigždanyžiusiranyžiųsėklasvisadaapdorokitekartusukitaisproduktais.Jei
apdorositeatskirai,šieproduktaigalipažeistiplastikinesprietaisodalis.
• Smulkintuvasnėraskirtaslabaikietiemsproduktams,pvz.,muskatoriešutamsirledo
kubeliams,apdoroti.
• Nedėkiteproduktųviršdidžiausiossmulkintuvopuodelyjenurodytosžymos.
Sausų produktų smulkintuvas (3 pav.)
Sausųproduktųsmulkintuvasskirtassausiemsproduktamssmulkinti
Sausųproduktųsmulkintuvasnepritaikytaslabaikietiemsproduktams,pvz.,muskato
riešutams,smulkinti.
Pastaba
• Nelieskiteaštriųašmenų.Jeiašmenysnebesisuka,išjunkiteprietaisąirišimkitesausų
produktųsmulkintuvopuodelį.Naudokitemenzūrėlęproduktams,neleidžiantiems
ašmenimssuktis,išimti.
• Nenaudokitesausųproduktųsmulkintuvoilgiaunei30sekundžiųbepertraukos.
Drėgnų produktų smulkintuvas (4 pav.)
Minkštųproduktųsmulkintuvasskirtasdrėgniemsproduktamssmulkinti,pvz.,mėsai,
svogūnams,česnakamsirpan.
Drėgnųproduktųsmulkintuvasnepritaikytassausiemsproduktamssmulkinti,pvz.,kavos
pupelėms.
Pastaba
• Nenaudokitedrėgnųproduktųsmulkintuvoskysčiamsmaišytiarledokubeliamssmulkinti.
Tamnaudokitemaišytuvą.
• Nelieskiteaštriųašmenų.Jeiašmenysnebesisuka,išjunkiteprietaisąirišimkitedrėgnų
produktųsmulkintuvopuodelį.Naudokitemenzūrėlęproduktams,neleidžiantiems
ašmenimssuktis,išimti.
Kiaulienos receptas
Produktai Kiekis Laikas Veikimo valandų skaičius
Maks.minkštųproduktų
smulkintuvo puodelio talpa
Kiauliena 30 g 30 sek. Vienas ciklas
Pastaba: apdorojękiekvienąporcijąvisadaleiskiteprietaisuiatvėstiikikambariotemperatūros.
Latviešu
Pirms pirmās lietošanas reizes
Pirmsierīcespirmāsizmantošanasreizespilnībānotīrietdetaļas,kasnonākssaskarēar
produktiem(skatietnodaļu“Tīrīšana”).
Blenderis (2. att.)
Ievērībai
• Neļaujietblenderimdarbotiesilgākpar1minūtivienāreizē.
• Javēlneesatpabeidzisjauktproduktuspēc1minūtes,izslēdzietierīciunnogaidiet1minūti
pirmsturpināšanas.Jaierīcesakarst,ļaujiettaiatdzistpirmsdarbaturpināšanas.
Blenderisirparedzēts:
• Šķidrumu,piem.,pienaproduktu,mērču,augļusulu,zupu,kokteiļu,jauktudzērienu
jaukšanai.
• Viskozusastāvdaļu,piemēram,pankūkumīklasvaimajonēzes,jaukšanai.
Piezīme:nekadneizmantojietpulsarežīmuilgākparvairākāmsekundēmvienāreizē.
Dzirnaviņu lietošana
Ievērībai
• Ļaujietkarstāmsastāvdaļāmatdzist,pirmstāssasmalcinātsulīgoproduktudzirnaviņāsvai
sajaukttāsblenderakausā(maksimālātemperatūra80°C).
• Nekadnelietojietsausovaisulīgoproduktudzirnaviņasbezpārtraukumailgākpar
30sekundēm.
• Vienmērpārstrādājietķiplokudaiviņas,anīsuunanīsasēklaskopāarcitiemproduktiem.
Apstrādājotatsevišķi,tāsvarbojātsausoproduktudzirnaviņuplastmasasdetaļas.
• Nepārstrādājietsaususproduktus,piemēram,kajaspupiņasunkaltētaspupiņas,sulīgo
produktudzirnaviņās.
Izmantojotdzirnaviņas,varatmaltunsmalcināttādusproduktuskāpiparus,sezamasēklas,
rīsus,kviešus,kokosriekstumīkstumu,riekstus(izlobītus),kajaspupiņas,kaltētassojaspupiņas,
kaltētuszirņus,sieru,rīvmaiziu.c.
Piezīme
• Vienmērpārstrādājietķiplokudaiviņas,anīsuunanīsasēklaskopāarcitiemproduktiem.
Apstrādājotatsevišķi,tāsvarbojātierīcesplastmasasdetaļas.
• Dzirnaviņasnavpiemērotasļoticietuproduktu,piemēram,muskatriekstuunledusgabaliņu
smalcināšanai.
• Nepārsniedzietuzdzirnaviņumērglāzesnorādītomaksimālolīmeni.
Sauso produktu dzirnaviņas (3. att.)
Sausoproduktudzirnaviņasirparedzētassaususastāvdaļasasmalcināšanai.
Sausoproduktudzirnaviņasnavpiemērotasļoticietuproduktu,piemēram,muskatriekstu,
smalcināšanai.
Piezīme
• Nepieskarietiesasmeņiem.Jaasmeņiiestrēgst,izslēdzietierīciunizjaucietsausoproduktu
dzirnaviņukausu.Izmantojietlāpstiņu,laiizņemtusastāvdaļas,kasbloķēasmeņus.
• Nedarbinietsausoproduktudzirnaviņasilgākpar30sekundēmvienāreizē.
Sulīgo produktu dzirnaviņas (4. att.)
Sulīgoproduktudzirnaviņasparedzētassulīgusastāvdaļu,piemēram,gaļas,sīpolus,ķiplokuutt.
sasmalcināšanai.
Sulīgoproduktudzirnaviņasnavpiemērotassausuproduktu,piemēram,kajaspupiņu,
smalcināšanai.
Piezīme
• Neizmantojietsulīgoproduktudzirnaviņasšķidrumusajaukšanasvailedusgabaliņu
smalcināšanai.Šoproduktuapstrādeiizmantojietblenderi.
• Nepieskarietiesasmeņiem.Jaasmeņiiestrēgst,izslēdzietierīciunizjaucietsulīgoproduktu
dzirnaviņukausu.Izmantojietlāpstiņu,laiizņemtusastāvdaļas,kasbloķēasmeņus.
Cūkgaļas recepte
Sastāvdaļas: Daudzums Apstrādes ilgums Darbību skaits
Maksimālāslodzesulīgo
produktudzirnaviņās
Cūkgaļa 30 g 30 sek. Viens cikls
Piezīme:vienmēratdzesējietierīcilīdzistabastemperatūraipēckatrasproduktuporcijas
apstrādes.
Polski
Przed pierwszym użyciem
Przedpierwszymużyciemdokładnieumyjwszystkieczęściurządzenia,którebędąsięstykałyz
żywnością(patrzrozdział„Czyszczenie”).
Blender (rys. 2)
Uwaga!
• Nieuruchamiajblenderanadłużejniż1minutę.
• Jeślimiksowanietrwadłużejniż1minutę,wyłączurządzenieizaczekaj1minutęprzed
kontynuowaniempracy.Wprzypadkunagrzaniaurządzeniaodczekaj,ażostygnieprzed
ponownymużyciem.
Blenderjestprzeznaczonydo:
• Mieszaniapłynów,np.produktówmlecznych,sosów,sokówowocowych,zup,koktajlii
drinków.
• Mieszaniamiękkichskładników,np.składnikównaciastonanaleśnikilubmajonez.
Uwaga!Nigdynieużywajustawieniapulsacjidłużejniżprzezkilkasekund.
Korzystanie z młynka
Uwaga!
• Przedrozdrabnianiemgorącychskładnikówwnaczyniumłynkadomokrychproduktów
lubwlaniemichdonaczyniablenderaodczekaj,ażostygną(maks.temperaturato80°C).
• Nigdynieużywajmłynkadłużej,niż30sekundbezprzerwy.
• Wmłynkudosuchychproduktówgoździki,anyżgwiazdkowatyinasionaanyżunależy
zawszemielićzinnymiproduktami.Jeślisąonemieloneoddzielnie,mogąuszkodzić
plastikoweściankimłynkadosuchychproduktów.
• Wmłynkudomokrychproduktównienależymielićsuchychskładników,np.ziarenkawy
lubsuszonejfasoli.
Młyneksłużydomieleniairozdrabnianiaskładników,takichjakpieprz,ziarnasezamowe,ryż,
pszenica,miąższkokosa,orzechy(łuskane),ziarnakawy,suszoneziarnasoi,suszonygroszek,
ser,bułkatartaitp.
Uwaga
• Goździki,anyżgwiazdkowatyinasionaanyżunależyzawszemielićzinnymiproduktami.
Jeślisąonemieloneoddzielnie,mogąuszkodzićplastikoweściankiurządzenia.
• Młynekniejestprzystosowanydorozdrabnianiabardzotwardychskładników,takichjak
gałkamuszkatołowalubkostkilodu.
• Nieprzekraczajmaksymalnegopoziomuzawartościoznaczonegonanaczyniumłynka.
Młynek do suchych produktów (rys. 3)
Zadaniemmłynkadosuchychproduktówjestmielenieskładników,któreniesąwilgotne.
Młynekniejestprzystosowanydorozdrabnianiabardzotwardychskładników,takichjakgałka
muszkatołowa.
Uwaga
• Niedotykajostrzy.Wprzypadkuzablokowaniaostrzywyłączurządzenieirozłóżmłynek
dosuchychproduktów.Zapomocąłopatkiusuńskładnikiblokująceostrza.
• Nieuruchamiajmłynkanadłużejniż30sekundbezprzerwy.
Młynek do mokrych produktów (rys. 4)
Młynekdomokrychproduktówsłużydosiekaniawilgotnychskładników,np.mięsa,cebuli,
czosnkuitp.
Młynekniejestprzystosowanydorozdrabnianiasuchychskładników,np.ziarenkawy.
Uwaga
• Nieużywajmłynkadomokrychproduktówdomieszaniapłynówlubkruszeniakostek
lodu.Doprzetworzeniatychskładnikówużyjblendera.
• Niedotykajostrzy.Wprzypadkuzablokowaniaostrzywyłączurządzenieirozłóżmłynek
domokrychproduktów.Zapomocąłopatkiusuńskładnikiblokująceostrza.
Przepis na wieprzowinę
Składniki Ilość Czas Liczba czynności
Maksymalnailośćwprzypadkumłynka
domokrychproduktów
Wieprzowina 30 g 30 s Jeden cykl
Uwaga!Przedponownymużyciemurządzeniaodczekaj,ażostygnieonodotemperatury
pokojowej.
Română
Înainte de prima utilizare
Curăţaţibinecomponentelecarevinîncontactcualimenteleînaintedeprimautilizarea
aparatului(consultaţicapitolul„Curăţarea”).
Blender (Fig. 2)
Precauţie
• Nuutilizaţiblenderulneîntreruptmaimultde1minut.
• Dacănuaţiterminatdeamestecatdupă1minut,opriţiaparatulşiaşteptaţi1minutînainte
deacontinua.Dacăaparatulseîncinge,lăsaţi-lsăserăceascăînaintedeacontinua.
Blenderulesteproiectatpentru:
• Amestecarealichidelor,deexemplulactate,sosuri,sucuridefructe,supe,cocktailuri,
shake-uri.
• Amestecareaingredientelormoi,deexemplualuatdeprăjiturisaumaioneză.
Notă:Nuutilizaţiniciodatăsetareaimpulsmaimultdecâtevasecundeodată.
Utilizarea râşniţei
Precauţie
• Lăsaţiingredienteleerbinţisăserăceascăînaintedealetocaînrâşniţaumedăsauînainte
dealeturnaînbolulblenderului(temperaturamax.:80°C).
• Nuutilizaţirâşniţaumedăsaurâşniţauscatămaimultde30desecundeneîntrerupt.
• Procesaţiîntotdeaunacuişoarele,anasonul-steaşianasonulobişnuitînrâşniţauscată
împreunăcualteingrediente.Dacăsuntprocesateseparat,acesteingredientepotataca
materialeleplasticealerâşniţeiuscate.
• Nuprocesaţiingredienteleuscate-cumarboabeledecafeasaufasoleauscată-în
râşniţaumedă.
Puteţiutilizarâşniţapentruamăcinaşiatăiaingredienteprecumboabedepiper,seminţe
desusan,orez,grâu,miezdenucădecocos,nuci(decojite),boabedecafea,boabedesoia
uscate,mazăredeshidratată,brânză,pesmetetc.
Notă
• Procesaţiîntotdeaunacuişoarele,anasonul-steaşianasonulobişnuitîmpreunăcualte
ingrediente.Dacăsuntprocesate
• separat,acesteingredientepotatacamaterialeleplasticealeaparatului.
• Râşniţanuestepotrivităpentrumăcinareaingredientelorfoartetariprecumnucşoaraşi
cuburiledegheaţă.
• Nudepăşiţinivelulmaximindicatpeboluldemăcinare.
Râşniţă uscată (Fig. 3)
Râşniţauscatăestedestinatămăcinăriiingredienteloruscate
Râşniţanuestepotrivităpentrumăcinareaingredientelorfoartetariprecumnucşoara.
Notă
• Nuatingeţilameleascuţite.Dacălameleseblochează,opriţiaparatulşidezasamblaţibolul
râşniţeiuscate.Utilizaţiospatulăpentruaîndepărtaingredientelecareblocheazălamele.
• Nuutilizaţirâşniţauscatăcontinuu,maimultde30desecunde.
Râşniţă umedă (Fig. 4)
Râşniţaumedăestedestinatătocăriiingredientelormoiprecumcarnea,ceapa,usturoiuletc.
Râşniţaumedănuestepotrivităpentrutocareaingredienteloruscate,precumboabelede
cafea.
Notă
• Nuutilizaţirâşniţaumedăpentruaamestecalichidesauazdrobicuburidegheaţă.Utilizaţi
blenderul pentru a procesa aceste ingrediente.
• Nuatingeţilameleascuţite.Dacălameleseblochează,opriţiaparatulşidezasamblaţibolul
râşniţeiumede.Utilizaţiospatulăpentruaîndepărtaingredientelecareblocheazălamele.
Reţetă cu carne de porc
Ingrediente Cantitate Ora Număr operaţie
Încărcăturămax.râşniţă
umedă
Carne porc 30 g 30 sec Un ciclu
Notă: Lăsaţiîntotdeaunaaparatulsăserăceascălatemperaturacamereidupăecareşarjă
procesată.
Русский
Перед первым использованием
Передпервымиспользованиемприборатщательновымойтевседетали,которые
будутконтактироватьспищевымипродуктами(см.раздел«Очистка»).
Блендер (рис. 2)
Предупреждение
• Неиспользуйтеблендерболее1минутызаодинприем.
• Еслиобработкапродуктовнезавершеназа1минуту,отключитеприбори
подождите1минуту,преждечемпродолжить.Еслиприборнагрелся,дайтеему
остытьпередпоследующейобработкой.
Блендерпредназначендля:
• Перемешиванияжидкостей,такихкакмолочныепродукты,соусы,фруктовыесоки,
супы,напитки,коктейли.
• Перемешиваниямягкихпродуктов,такихкакжидкоетестоилимайонез.
Примечание.Невключайтеимпульсныйрежимболеечемнанесколькосекунд.
Использование мельницы
Предупреждение
• Дайтегорячимингредиентамостыть,передтемкакизмельчитьихвмельницедля
сочныхпродуктовилипоместитьвстаканблендера(макс.температура:80°C).
• Запрещаетсяиспользоватьмельницудляизмельчениясухихисочныхпродуктов
более30секундбезперерыва.
• Гвоздику,бадьянианисовоесемявсегдаизмельчайтевмельницедлясухих
продуктоввместесдругимиингредиентами.Еслиэтиингредиентыизмельчать
отдельно,онимогутповредитьпластиковыедеталимельницыдлясухихпродуктов.
• Неизмельчайтесухиепродукты,например,кофейныезернаисушеныебобы,в
мельницедлясочныхпродуктов.
Мельницуможноиспользоватьдляизмельчениятакихингредиентов,какперецв
горошках,семенакунжута,рис,пшеница,кокосоваямякоть,орехи(очищенные),
кофейныезерна,сухиесоевыебобы,сушеныйгорох,сыр,панировочныесухариипр.
Примечание
• Всегдаизмельчайтегвоздику,бадьянианисовоесемявместесдругими
ингредиентами.Еслиэтиингредиентыизмельчатьотдельно,онимогутповредить
пластиковыедеталиприбора.
• Мельницанепредназначенадляперемалыванияслишкомтвердыхингредиентов,
такихкакмускатныйорехиликубикильда.
• Незаполняйтестаканмельницывышемаксимальнойотметки.
Мельница для сухих продуктов (рис. 3)
Мельницадлясухихпродуктовпредназначенадляизмельчениясухихингредиентов
Мельницадлясухихпродуктовнепредназначенадляперемалыванияслишкомтвердых
ингредиентов,такихкакмускатныйорех.
Примечание
• Неприкасайтеськострымножам.Вслучаезаеданияножевогоблокавыключите
прибориразберитестаканмельницыдлясухихпродуктов.Спомощьюлопаточки
удалитепродукты,препятствующиедвижениюножей.
• Невключайтемельницудлясухихпродуктовболеечемна30секунд.
Мельница для сочных продуктов (рис. 4)
Мельницадлясочныхпродуктовпредназначенадляизмельченияингредиентов,
содержащихвлагу,такихкакмясо,лук,чеснокит.д.
Мельницадлясочныхпродуктовнепредназначенадляизмельчениясухих
ингредиентов,такихкаккофейныезерна.
Примечание
• Мельницадлясочныхпродуктовнепредназначенадлясмешиванияжидкостейили
колкильда.Дляобработкиэтихингредиентовиспользуйтеблендер.
• Неприкасайтеськострымножам.Вслучаезаеданияножевогоблокавыключите
прибориразберитестаканмельницыдлясочныхпродуктов.Спомощьюлопаточки
удалитепродукты,препятствующиедвижениюножей.
Рецепт приготовления свинины
Ингредиенты Количество Время Количество
операций
Максимальнаязагрузка,
мельницадлясочных
продуктов
Свинина 30г 30сек. Одинцикл
Примечание. Всегдадавайтеприборуостытьдокомнатнойтемпературыперед
обработкойследующейпартиипродуктов.
Slovensky
Pred prvým použitím
Predprvýmpoužitímzariadeniadôkladneočistitevšetkydiely,ktoréprídudostykus
potravinami(pozritesikapitolu„Čistenie“).
Mixér (Obr. 2)
Upozornenie
• Smixéromnepracujtenepretržitedlhšieako1minútu.
• Akstepo1minútenedokončilimixovanie,zariadenievypnite,počkajte1minútuaaž
potompokračujtevpráci.Aksazariadeniezohreje,nechajtehopredďalšímpoužitím
vychladnúť.
Mixérjeurčenýna:
• Mixovanietekutín,napr.mliečnychvýrobkov,omáčok,ovocnýchdžúsov,polievok,
miešanýchnápojovashakeov.
• Mixovaniejemnýchsurovín,napr.palacinkovécestoalebomajonéza.
Poznámka:Nastavenieimpulzusmietenarazpoužiťlennapársekúnd.
Používanie mlynčeka
Upozornenie
• Skôrakohorúcesurovinyposekátedomlynčekanamletiezamokraaleboichnalejetedo
nádobymixéra,nechajteichvychladnúť(max.teplota80°C).
• Mlynčeknamletiezasuchaalebozamokramôžetebezprerušeniapoužívaťmaximálne
30sekúnd.
• Klinčeky,badyánaanízspracovávajtevmlynčekunamletiezasuchavždyspolusinými
prísadami.Akbysteichspracovávalisamostatne,tietoprísadymôžupoškodiťplastový
materiálmlynčekanamletiezasucha.
• Vmlynčekunamletiezamokranespracovávajtesuchésurovinyakozrnkovúkávuasuché
bôby.
Mlynčekmôžetepoužiťnamletieasekaniesurovín,akonapríkladceléhokorenia,
sezamovýchsemiačok,ryže,pšenice,kokosovejdužiny,orechov(lúpaných),kávovýchzŕn,
sušenýchsójovýchbôbov,sušenéhohrášku,syra,strúhankyatď.
Poznámka
• Klinčeky,badyánaanízvždyspracúvajtespolusinýmisurovinami.Akbysteichspracúvali
samostatne,tietoprísadymôžusvojímagresívnymzloženímpoškodiťplastovýmateriál,z
ktoréhojespotrebičvyrobený.
• Mlynčekniejevhodnýnasekanieveľmitvrdýchsurovín,akonapríkladmuškátového
orechuakociekľadu.
• Nádobunaplňtelenpoznačkumaximálnejúrovnehladiny.
Mlynček na mletie za sucha (obr. 3)
Mlynčeknamletiezasuchajeurčenýnamletiesuchýchsurovín
Mlynčeknamletiezasuchaniejevhodnýnamletieveľmitvrdýchsurovín,naprmuškátového
orecha.
Poznámka
• Nedotýkajtesaostrýchčepelí.Aksačepelezaseknú,vypnitespotrebičarozoberte
nádobumlynčekanamletiezasucha.Naodstráneniesurovín,ktorézablokovaličepele,
použitevarešku.
• Mlynčeknamletiezasuchasmiebezprestávkymlieťmaximálne30sekúnd.
Mlynček na mletie za mokra (obr. 4)
Mlynčeknamletiezamokrajeurčenýnasekanievlhkýchsurovín,akonapríkladmäsa,cibule,
cesnakuatď.
Mlynčeknamletiezamokraniejevhodnýnasekaniesuchýchsurovín,akonapríkladzrnkovej
kávy.
Poznámka
• Mlynčeknamletiezamokranepoužívajtenamiešanietekutínanidrveniekociekľadu.Na
spracovanietýchtosurovínpoužitemixér.
• Nedotýkajtesaostrýchčepelí.Aksačepelezaseknú,vypnitespotrebičarozoberte
nádobumlynčekanamletiezamokra.Naodstráneniesurovín,ktorézablokovaličepele,
použitevarešku.
Recept na prípravu bravčového mäsa
Suroviny Množstvo Čas Počet úkonov
Maximálnezaťaženiepri
mletízamokra
Bravčovémäso 30 g 30 s Jeden cyklus
Poznámka: Pospracovaníkaždejdávkynechajtezariadenievždyvychladnúťnaizbovú
teplotu.
Slovenščina
Pred prvo uporabo
Predprvouporabotemeljitoočistitevsedeleaparata,kibodoprišlivstikshrano(oglejtesi
poglavje»Čiščenje«).
Mešalnik (slika 2)
Pozor
• Mešalnikaneuporabljajteneprekinjenodljekotminuto.
• Čepominutimešanjašenistekončali,izklopiteaparatinponovnonadaljujtečezminuto.
Čeaparatpostanevroč,prednadaljevanjempočakajte,daseohladi.
Mešalnikjenamenjenza:
• Mešanjetekočin,npr.mlečnihizdelkov,omak,sadnihsokov,mešanihinosvežilnihnapitkov.
• Mešanjemehkihsestavin,npr.osnovezapalačinkealimajoneze.
Opomba:pulznenastavitveneuporabljajtedljekotnekajsekund.
Uporaba mlinčka
Pozor
• Predenvročesestavinesesekljate,zmešatealinalijetevposodomešalnika,najseohladijo
(najvišjatemperatura80°C).
• Suhegamlinčkaneuporabljajteneprekinjenovečkot30sekund.
• Žbice,klinčkeinjanežvsuhemmlinčkuobdelujteskupajzostalimisestavinami.Čejih
obdelujeteposebej,lahkotesestavinepoškodujejoplastičnedelesuhegamlinčka.
• Zmokrimmlinčkomneobdelujtesuhihsestavin,kotsokavnainsuhazrna.
Zmlinčkomlahkodrobiteinsekljatesestavine,kotsopoprovazrna,sezamovasemena,riž,
pšenica,kokosovomeso,orehi(oluščeni),kavnazrna,posušenasojinazrna,grah,sir,kruhove
drobtine itd.
Opomba
• Klinčkeinjanežobdelujteskupajzostalimisestavinami.Čejihobdelujeteposebej,lahkote
sestavinepoškodujejoplastičnedeleaparata.
• Mlinčekniprimerenzasekljanjezelotrdihsestavin,kotsomuškatovorešekinledene
kocke.
• Neprekoračitenajvišjeganivoja,označeneganaposodimlinčka.
Suhi mlinček (slika 3)
Suhimlinčekjenamenjenmletjusuhihsestavin.
Suhimlinčekniprimerenzasekljanjezelotrdihsestavin,kotjemuškatniorešček.
Opomba
• Nedotikajteseostrihrobov.Česerezilazataknejo,izklopiteaparatinrazstaviteposodo
suhegamlinčka.Zlopaticoodstranitesestavine,kiovirajorezila.
• Suhegamlinčkaneuporabljajteneprekinjenodljekot30sekund.
Mokri mlinček (slika 4)
Mokrimlinčekjenamenjensekljanjumokrihsestavin,kotsomeso,čebula,česen,itd.
Mokrimlinčekniprimerenzamletjesuhihsestavin,kotsonpr.kavnazrna.
Opomba
• Mokregamlinčkaneuporabljajtezamešanjetekočinalidrobljenjeledenihkock.Za
obdelavotehsestavinuporabitemešalnik.
• Nedotikajteseostrihrobov.Česerezilazataknejo,izklopiteaparatinrazstaviteposodo
mokregamlinčka.Zlopaticoodstranitesestavine,kiovirajorezila.
Recept za svinjino
Sestavine Količina Čas Št. postopka
Največjaobremenitevmokrega
mlinčka
Svinjina 30 g 30 s En cikel
Opomba:poposamezniobdelavipočakajte,daseaparatohladinasobnotemperaturo.
Srpski
Pre prve upotrebe
Preprveupotrebeaparatatemeljitoočistitedelovekojićedoćiudodirsahranom
(pogledajtepoglavlje„Čišćenje“).
Blender (slika 2)
Oprez
• Nemojteraditisablenderomdužeod1minutaneprekidno.
• Ukolikoobradahranenijezavršenaposle1minuta,isključiteaparatisačekajte1minutpre
negoštogaponovouključite.Ukolikoseaparatzagreje,ostavitegadaseohladiprenego
štonastaviterad.
Blenderjenamenjenza:
• Pravljenjetečnihnamirnica,kaoštosumlečniproizvodi,voćnisokovi,supe,kokteli,šejkovi.
• Mućenjemekihsastojaka,kaoštosutestozapalačinkeilimajonez.
Napomena:Opcijupulsiranjakoristitemaksimalnoparsekunda.
Koristite mlin
Oprez
• Pustitedasesastojciohladeprenegoštoihiseckateumlinuzaobraduvlažnihsastojakaili
sipateuposudublendera(maks.temperatura80°C).
• Nikadanemojtekoristitimlinzaobradusuvihilivlažnihsastojakadužeod30sekundibez
prekida.
• Karanlić,anisisemeanisauvekmeljitezajednosaostalimsastojcimaumlinuzaobradu
suvihsastojaka.Akoihbudeteobrađivaliodvojeno,ovisastojcimogudanagrizuplastične
delovemlinazasuvesastojke.
• Nemojteobrađivatisuvesastojkekaoštojekafauzrnuisušenemahunasteplodoveu
mlinuzaobraduvlažnihsastojaka.
Mlinmožetedakoristitezamlevenjeiseckanjesastojakakaoštosubiberuzrnu,susam,
pirinač,pšenica,mesokokosa,orasi(očišćeni),kafauzrnu,sušenasoja,sušenigrašak,sir,
prezleitd.
Napomena
• Karanlić,anisisemeanisauvekmeljitezajednosaostalimsastojcima.Akoihbudete
obrađivaliodvojeno,ovisastojcimogudanagrizuplastičnedeloveaparata.
• Mlinnijepogodanzaseckanjeveomatvrdihsastojakapoputmuškatnogoraščićaikockica
leda.
• Nemojteprekoračitimaksimalnukoličinunaznačenunaposudimlina.
Mlin za suve sastojke (slika 3)
Mlinzasuvesastojkeslužizaobradusuvihsastojaka.
Mlinzaobradusuvihsastojakanijepogodanzaseckanjeveomatvrdihsastojaka,poput
muskatnogoraščića.
Napomena
• Nemojtedodirivatioštrasečiva.Akosesečivazaglave,isključiteaparatiodvojiteposudu
mlinazasuvesastojke.Koristitelopaticudabisteuklonilisastojkekojiblokirajusečiva.
• Nekoristitemlinzasuvesastojkedužeod30sekundineprekidno.
Mlin za vlažne sastojke (slika 4)
Ovajmlinslužizaobraduvlažnihsastojakakaoštosumeso,crniluk,belilukitd.
Mlinzavlažnesastojkenetrebakoristitizaobradusuvihsastojakakaoštojekafa.
Napomena
• Mlinzavlažnesastojkenemojtekoristitizamešanjetečnostiilidrobljenjeleda.Zaobradu
tihsastojakakoristiteblender.
• Nemojtedodirivatioštrasečiva.Akosesečivazaglave,isključiteaparatiodvojiteposudu
mlinazavlažnesastojke.Koristitelopaticudabisteuklonilisastojkekojiblokirajusečiva.
Recept za svinjetinu
Sastojci Količina Vreme Broj radnih ciklusa
Maksimalnoopterećenjeza
mlinzavlažnesastojke
Svinjetina 30 g 30 s Jedan ciklus
Napomena: uvekostaviteaparatdaseohladinasobnutemperaturunakonsvakekoličine
kojuobradite.
Українська
Перед першим використанням
Передпершимвикористаннямретельнопочистітьчастини,якіконтактуватимутьз
їжею(див.розділ«Чищення»).
Блендер (мал. 2)
Увага
• Невмикайтеблендернадовше,ніжна1хвилинузаодинраз.
• Якщопродуктинедостатньоперемішалисяза1хвилинуроботи,топередтим,як
продовжувати,вимкнітьпристрійна1хвилину.Якщопристрійнагрівається,дайте
йомуохолонутипередтим,якпродовжувати.
Блендервикористовуєтьсядля:
• Змішуваннярідин,наприкладмолочнихпродуктів,соусів,фруктовихсоків,супів,
змішанихнапоїв,коктейлів.
• Змішуванням’якихпродуктів,наприклад,рідкоготістадлямлинцівабомайонезу.
Примітка.Ніколиневикористовуйтеімпульснийрежимдовше,ніжпротягомкількох
секундзаодинраз.
Використання млинка
Увага
• Передтим,якподрібнитичивлитигарячіпродуктиучашумлинкадлямокрого
подрібнення,дайтеїмохолонути(макс.температура80°C).
• Ніколинедозволяйтемлинкамдлясухогочимокрогоподрібненняпрацюватибез
перервидовше30секунд.
• Завждиподрібнюйтечасник,зірчастийанісабоанісовенасінняумлинкудлясухого
подрібненняразомзіншимипродуктами.Якщоробитицеокремо,ціпродукти
можутьнегативновплинутинапластиковідеталімлинка.
• Необробляйтеумлинкудлямокрогоподрібненнятакісухіпродукти,яккавові
зернатасухібоби.
Млинокможнавикористовуватидляподрібненнятакихпродуктів,якперець,насіння
сезаму,рис,пшениця,свіжийкокос,горіхи(безшкаралупи),кавовізерна,сухісоєвібоби,
сушенийгорох,сир,сухарітощо.
Примітка
• Подрібнюйтегвоздику,зірчастийаністаанісовенасінняразомзіншимипродуктами.
Якщоробитицеокремо,ціпродуктиможутьнегативновплинутинапластикові
деталіпристрою.
• Млинокнепридатнийдляроботиіззанадтотвердимипродуктами,наприклад,
мускатнимигоріхамитакубикамильоду.
• Ненаповнюйтечашумлинкавищемаксимальноїпозначки.
Млинок для сухого подрібнення (мал. 3)
Млинокдлясухогоподрібненняпризначенийдляподрібненнясухихпродуктів.
Млинокдлясухогоподрібненнянепризначенийдлярозтираннядужетвердих
продуктів(наприклад,мускатногогоріха).
Примітка
• Неторкайтесягострихножів.Якщоножізаб’ються,вимкнітьпристрійтавід’єднайте
млинокдлясухогоподрібнення.Задопомогоюлопаткивидалітьпродукти,які
прилиплидоножів.
• Незалишайтемлинокпрацюватинадовше,ніж30секундзаодинраз.
Млинок для мокрого подрібнення (мал. 4)
Млинокдлямокрогоподрібненняпризначенийдляподрібненнятакихмокрих
продуктів,якм’ясо,цибуля,часниктощо.
Млинокдлямокрогоподрібненнянепридатнийдляподрібненнятакихпродуктів,як
кавовізерна.
Примітка
• Невикористовуйтемлинокдлямокрогоподрібненнядлязмішуваннярідинчи
кришеннякубиківльоду.Обробляйтеціпродуктизадопомогоюблендера.
• Неторкайтесягострихножів.Якщоножізаб’ються,вимкнітьпристрійтавід’єднайте
млинокдлям’якогоподрібнення.Задопомогоюлопаткивидалітьпродукти,які
прилиплидоножів.
Рецепт приготування свинини
Продукти Кількість Час Кількість операцій
Максимальненавантаженнядля
млинкадлямокрогоподрібнення
Свинина 30г 30сек. Одинцикл
Примітка.Залишайтепристрійохолонутидокімнатноїтемпературипіслякожної
обробленоїпорції.
Suchý mlýnek (obr. 3)
Suchýmlýneksloužíkdrcenísuchýchpřísad
Suchýmlýneknenívhodnýprosekánívelmitvrdýchsurovin,jakojemuškátovýoříšek.
Poznámka
• Nedotýkejteseostřínožů.Pokudsenůžzasekne,vypnětepřístrojavyjmětenádobu
suchéhomlýnku.Pomocístěrkyodstraňteingredience,kteréblokujínože.
• Mokrýmlýneknenechávejtevnepřetržitémchodudélenež30sekund.
Mokrý mlýnek (obr. 4)
Mokrýmlýnekjeurčenksekánívlhkýchpotravin,jakojemaso,cibule,česnekaj.
Mokrýmlýneknenívhodnýksekánísuchýchingrediencí,jakojsoukávovázrna.
Poznámka
• Mokrýmlýneknepoužívejtekmixovánítekutinnebodrceníledu.Mlýnekpoužívejteke
zpracovánítěchtoingrediencí.
• Nedotýkejteseostřínožů.Pokudsenůžzasekne,vypnětepřístrojavyjmětenádobu
mokréhomlýnku.Pomocístěrkyodstraňteingredience,kteréblokujínože.
Recept z vepřového masa
Ingredience Množství Čas Počet operací
Maximálníobjem
mokréhomlýnku
Vepřovémaso 30 g 30 s Jeden cyklus
Poznámka:Pozpracováníkaždédávkynechtepřístrojvychladnoutnapokojovouteplotu.
Eesti
Enne esimest kasutamist
Enneseadmeesmakasutustpuhastagepõhjalikultkõiktoiduainetegakokkupuutuvadseadme
osad(vtptk„Puhastamine”).
Kannmikser (joonis 2)
Ettevaatust
• Ärgekasutagepeenestajatkorragakauemkui1minut.
• Kuitepolesegamistüheminutipärastlõpetanud,lülitageseadeennekasutamisejätkamist
üheksminutiksvälja.Kuiseadelähebkuumaks,laskeselennejätkamistjahtuda.
Kannmikseronettenähtud:
• vedelike,ntpiimatoodete,kastmete,puuviljamahlade,suppide,jookideningkokteilide
segamiseks;
• pehmetekoostisainetesegamiseks,näitekspannkoogitainavõimajoneesivalmistamiseks.
Märkus:ärgekunagikasutageimpulssrežiimipikemaltkuimõnisekund.
Peenestaja kasutamine
Ettevaatust
• Laskekuumadkoostisainedennemärgainetepeenestajashakkimistjahtudavõivalageneed
kannmikserikannu(makstemperatuur80°C).
• Ärgekunagikasutagekuiv-võimärgainetepeenestajattöödkatkestamataüle30sekundi
järjest.
• Alatitöödelgenelki,tähtaniisijaaniisiseemneidkoosteistekoostisainetegakuivainete
peenestajas.Eralditöötlemiselvõivadneedkoostisainedkuivainetepeenestajas
plasttarvikuidkahjustada.
• Ärgeselliseidkuivaineidnagukohvioadjakuivatatudoadmärgainetepeenestajas
purustage.
Peenestajatsaatekasutadasellistekoostisainete,nagupiprakaunade,seesamiseemnete,riisi,
nisu,kookoseviljaliha,pähklite(kooreta),kohviubade,kuivatatudsojaubadejaherneste,
juustu,leivapurujnejahvatamiseksjahakkimiseks.
Märkus
• Töödelgenelki,tähtaniisijaaniisiseemneidalatikoosteistekoostisainetega.Kuineideraldi
töödelda,võivadneedkoostisainedseadmeplastosadegareageerida.
• peenestajaeisobivägakõvadekoostisainete,näiteksmuskaatpähklitejajääpurustamiseks.
• ärgeületagepeenestajakannulemärgitudmaksimaaltasememärgendit.
Kuivainete peenestaja (joonis 3)
Kuivainetepeenestajaonmõeldudkuivadekoostisainetepeenestamiseks.
Kuivainetepeenestajagaeisaavägakõvasidtoiduainedpurustada,ntmuskaatpähkleid.
Märkus
• Ärgekatsugeteravaidlõiketeri.Kuilõiketeradummistuvad,lülitageseadeväljajavõtke
kuivaintepeenestajalahti.Kasutageterasidummistavatekoostisaineteeemaldamiseks
spaatlit.
• Ärgekasutagekuivainetepeenestajatkorragakauemkui30sekundit.
Märgainete peenestaja (joonis 4)
Märgainetepeenestajaonmõeldudmärgadeainetenaguliha,sibul,küüslaukjnehakkimiseks.
Märgainetepeenestajaeisobikuivadetoiduainete,nagukohvioad,hakkimiseks.
Märkus
• Ärgekasutagemärgainetepeenestajatvedelikesegamiseksegajääkuubikutepurustamiseks.
Kasutagenendekoostisainetetöötlemisekskannmikserit.
• Ärgekatsugeteravaidlõiketeri.Kuilõiketeradummistuvad,lülitageseadeväljajavõtke
märgaintepeenestajalahti.Kasutageterasidummistavatekoostisaineteeemaldamiseks
spaatlit.
Seaprae retsept
Koostisained Kogus Aeg Toimingute arv
Makskoormusnagumärgainete
peenestajal
Sealiha 30 g 30 s Ükstsükkel
Märkus: pärastigaportsjonitöötlemistjahutageseadealatitoatemperatuurini.
Hrvatski
Prije prvog korištenja
Prijeprvogkorištenjaaparatatemeljitoočistitedijeloveaparatakojidolazeukontakts
hranom(pogledajtepoglavlje“Čišćenje”).
Miješalica (slika 2)
Oprez
• Miješalicanesmijeraditidužeodjedneminutebezprekida.
• Akonezavršitemiješanjenakon1minute,isključiteaparatipričekajte1minutuprijenego
štonastavite.Akoseaparatzagrije,ostavitegadaseohladiprijenegoštonastavite.
Miješalicajenamijenjena:
• Miješanjutekućina,primjericemliječnihproizvoda,umaka,voćnihsokova,juha,miješanih
pića,frapea.
• Miješanjumekihsastojaka,primjericetijestazapalačinkeilimajoneze.
Napomena:postavkupulsiranjanikadanemojtekoristitidužeodnekolikosekundiodjednom.
Koristite mlinac
Oprez
• Vrućesastojkeostavitedaseohladeprijesjeckanjaumlincuzavlažnesastojkeiliizlijevanja
uvrčmiješalice(maks.temperatura80°C).
• Mlinaczasuhesastojkeilimlinaczavlažnesastojkenikadanemojtekoristitidužeod30
sekundibezprekida.
• Klinčiće,anisisjemenkeanisauvijekobrađujteumlincuzasuhesastojkezajednosdrugim
sastojcima.Akoseobrađujuzasebno,tisastojcimogunagristiplastičnedijelovemlincaza
suhesastojke.
• Suhesastojkepoputzrnakaveiligrahaneobrađujteumlincuzavlažnesastojke.
Mlinacmožetekoristitizamljevenjeisjeckanjesastojakakaoštosupaparuzrnu,sjemenke
sezama,riža,pšenica,kokos,orasi(očišćeni),zrnakave,suhasoja,suhigrašak,sir,mrvicekruha
itd.
Napomena
• Klinčiće,anisisjemenkeanisauvijekobrađujtezajednosdrugimsastojcima.Akose
obrađujuzasebno,tisastojcimogunagristiplastičnedijeloveaparata.
• Mlinacnijepogodanzasjeckanjevrlotvrdihsastojakapoputmuškatnihoraščićailikocki
leda.
• Nemojtepremašitimaksimalnurazinuoznačenunaposudimlinca.
Mlinac za suhe sastojke (slika 3)
Mlinaczasuhesastojkenamijenjenjeusitnjavanjusuhihsastojaka
Mlinaczasuhesastojkenijepogodanzasjeckanjevrlotvrdihsastojakapoputmuškatnih
oraščića.
Napomena
• Nemojtedodirivatioštricerezača.Akoserezačizaglave,isključiteaparatirastavitemlinac
zasuhesastojke.Pomoćulopaticeuklonitesastojkekojiblokirajurezače.
• Mlinaczasuhesastojkenesmijeraditidužeod30sekundiodjednom.
Mlinac za vlažne sastojke (slika 4)
Mlinaczavlažnesastojkenamijenjenjerezanjuvlažnihsastojakapoputmesa,luka,češnjakai
slično.
Mlinaczavlažnesastojkenijepogodanzarezanjesuhihsastojakapoputzrnakave.
Napomena
• Mlinaczavlažnesastojkenemojtekoristitizamiješanjetekućinailidrobljenjekockicaleda.
Zaobradutihsastojakakoristitemiješalicu.
• Nemojtedodirivatioštricerezača.Akoserezačizaglave,isključiteaparatirastavitemlinac
zavlažnesastojke.Pomoćulopaticeuklonitesastojkekojiblokirajurezače.
Recept za svinjetinu
Sastojci Količina Vrijeme Broj radnih ciklusa
Maksimalnoopterećenje
mlincazavlažnesastojke
Svinjetina 30 g 30 s Jedan ciklus
Napomena: nakonobradesvakogdijelasastojakaaparatostavitedaseohladidosobne
temperature.
Magyar
Teendők az első használat előtt
Azelsőhasználatelőttalaposantisztítsamegazokatarészeket,amelyekközvetlenül
érintkeznekétellel(lásda„Tisztítás”c.részt).
Turmixgép (2. ábra)
Figyelem
• Neüzemeltessekészüléketfolyamatosan1percnéltovább.
• Hamégnemfejeztebeamixelést,1percelteltével,kapcsoljakiakészüléketésvárjon1
percet,mielőttfolytatja.Haakészülékfelforrósodik,hagyjalehűlni,mielőttfolytatja.
Aturmixgépfelhasználásiterületei:
• Folyadékok,pl.tejtermékek,mártások,gyümölcslevek,levesek,italkeverékek,koktélok
mixelésére.
• Puhaalapanyagok,pl.palacsintatésztavagymajonézkeverésére.
Megjegyzés:Apulzusállásbannehasználjaakészüléketegyszerrepármásodpercnéltovább.
A daráló használata
Figyelem
• Hagyjalehűlniaforróalapanyagokat,mielőttalédúsalapanyagokhozszántdarálóval
aprítanikezdenéőket,illetvebeleöntenéaturmixedénybe(max.hőmérséklet:80°C).
• Nehasználjaaszárazvagyalédúsalapanyagokőrléséreszolgálódarálótmegszakításnélkül
30másodpercnélhosszabbideig.
• Aszegfűszeget,ánizstéscsillagánizstmindigmásalapanyagokkalegyüttaprítsaaszáraz
alapanyagokőrléséreszolgálódarálóban.Önmagukbanőrölveezekkárttehetnekaszáraz
alapanyagokőrléséreszolgálódarálóműanyagrészeiben.
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 1.34 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Philips HR2860 Blender, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Philips HR2860 Blender rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Philips HR2860 Blender kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Philips HR2860 Blender jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Philips. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Philips HR2860 Blender kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Philips
Mudel HR2860
Kategooria Blenderid
Faili tüüp PDF
Faili suurus 1.34 MB

Kõik Philips Blenderid kasutusjuhendid
Veel Blenderid käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Philips HR2860 Blender kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas segisti saab ka jääd purustada? Kontrollitud

Enamik segistit suudab jääd purustada. See sõltub mudelist ja segistis olevast noast. Kontrollige seda alati oma konkreetse mudeli puhul.

Sellest oli abi (196) Loe rohkem

Mis vahe on köögikombainil ja segistil? Kontrollitud

Köögikombainid saavad tavaliselt töödelda toitu kuubikuteks, viiludeks ja muudeks kujunditeks. Blenderid sobivad eriti hästi toidu jahvatamiseks ja segamiseks.

Sellest oli abi (82) Loe rohkem
Kasutusjuhend Philips HR2860 Blender