Kasutusjuhend Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik

Kas vajate oma Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 16 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

2
ENG
INTRODUCTION
Thank you very much for buying this SHARP product.
Before using your SHARP refrigerator, please read this
operation manual to ensure that you gain the maximum
benefit from it.
All persons using the cabinet must be thoroughly familiar
with its operation and safety features. Keep this operation
manual with the refrigerator if you move or if the cabinet
changes owners so that whoever uses it can read about
the various features and safety rules.
Important:
This refrigerator is for domestic use only, with an ambient
temperature between +5°C and +38°C.
The refrigerator should not be subjected to temperatures
of -10°C for long periods.
To be used on 220-240V mains voltage.
WARNING
1.This refrigerator contains flammable refrigerant
(R600a: isobutane) and insulation blowing gas
(cyclopentane). Observe the following rules to prevent
ignition and explosion.
The refrigeration system behind and inside the
refrigerator contains refrigerant. Do not allow any
sharp objects to come into contact with the
refrigeration system.
Do not use mechanical devices or other means to
accelerate the defrosting process. (This refrigerator
has adopted automatic defrosting system.)
Do not use electric appliances inside the refrigerator.
Use only the specified lamp for the refrigerator
compartment.
Do not block the openings on the circumference of the
refrigerator.
If the refrigeration system should get punctured, do not
touch the wall outlet and do not use open flames. Open
the window and air out the room. Then ask a service
agent approved by SHARP for servicing.
This refrigerator should be disposed appropriately.
Take the refrigerator to a recycling plant for flammable
refrigerant and insulation blowing gases.
2.This refrigerator is airtight. TO PREVENT FATAL
ACCIDENTS TO CHILDREN, please completely
remove the door prior to discarding the refrigerator.
3.Highly volatile and inflammable materials such as
ether, petrol, propane gas, adhesive agents and pure
alcohol etc. are liable to explode. Do not store these
materials in the refrigerator.
4.To prevent damage to the outer cabinet, avoid contact
with lacquer, and paint, etc.
5.When cleaning your refrigerator, do not splash water
directly on the outer cabinet or the interior. This may
lead to rusting and deterioration of the electrical
insulation.
6.When cleaning any areas adjacent to electrical
components, unplug the refrigerator first to prevent
electric shock.
7.Should electrical components be accidentally
immersed in water, unplug the refrigerator, dry the
parts and contact your nearest service agent approved
by SHARP.
8.When disconnecting the power plug, do not touch the
pin of plug. This may cause electric shock.
9.This refrigerator is designed solely for the purpose of
storing foodstuff for domestic use in accordance with
the instructions given in this manual. Using the
refrigerator for other purposes might be harmful to
persons or property.
10.This refrigerator is not suitable for the storage of
materials requiring precise temperatures. Deterioration
of these materials will be dangerous.
11.Dust deposited on the power plug may cause fire. Wipe
it off carefully.
12.Do not attempt to change or modify this refrigerator.
This may result in fire, electric shock or injury.
CAUTION
1.Do not touch the compressor unit or its peripheral
parts, as they become extremely hot during operation
and the metal edges may cause injury.
2.If the power supply is accidentally disconnected,
please wait for at least 5 minutes before re-connecting
the power, as back pressure in the compressor may
trip the overload relay.
3.Do not touch foods or metal containers in the freezer
compartment with your wet hands. This may cause
frostbite.
4.To prevent accidental power disconnection, plug the
refrigerator directly to the source. Do not use a double
adaptor as loss of power could lead to the spoiling of
the stored food.
5.Do not place bottles in the freezer as they may crack
when frozen.
6.Keep the door securely closed. If the door is left ajar,
the controlled inner temperature will rise, resulting in
food spoilage and increase in electricity costs.
7.Do not install the refrigerator in a damp or wet location
as this may cause damage to the insulation and a leak.
Condensation may also build on the outer cabinet and
cause rust.
8.When installing or moving the refrigerator, make sure
that you do not nip or kink the power cord. Damage of
the power cord may cause electric shock or fire.
9.Do not use this refrigerator when the power cord or
plug is damaged, or the outlet attachment is loose, as
they may cause electric shock or fire.
10.Disconnect from the mains electricity supply by
removing the mains plug from the electricity supply
socket. Do not remove by pulling the mains lead. This
may cause electric shock or fire.
11.Make sure that you leave adequate ventilation space
around the refrigerator to prevent the compressor from
overheating and stopping. Please follow the
instructions given for installation.
12.Should the flexible supply cord be damaged, it must be
replaced by service agent approved by SHARP as a
special cord is required.
13.In case of gas leak, ventilate the area by opening a
window, etc. Do not touch the refrigerator or the power
outlet.
14.Do not place heavy or easily broken objects on top of
the refrigerator. Objects may fall when opening or
closing the refrigerator, causing injury.
15.Do not place objects containing liquid on top of the
refrigerator. Spillage may cause electric shock or fire.
16.Do not drop objects inside the refrigerator or strike the
inner wall. This may cause the inner surface to crack.
17.This refrigerator is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the refrigerator by a
person responsible for their safety. Young children
should be supervised to ensure that they do not play
with the refrigerator.
(A765)2‑6ENG3.fmPage2Thursday,February1,20073:13PM
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 6.21 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Sharp. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Sharp
Mudel SJ-300N
Kategooria Külmik-sügavkülmikud
Faili tüüp PDF
Faili suurus 6.21 MB

Kõik Sharp Külmik-sügavkülmikud kasutusjuhendid
Veel Külmik-sügavkülmikud käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kui ma tahan, et minu külmik-sügavkülmik oleks külmem, kas ma peaksin valima kõrgema või madalama seadistuse? Kontrollitud

Enamiku külmik-sügavkülmikute puhul tähendab kõrgem seadistus, et masin jahtub raskemini. Madalama seadistuse korral jahutab masin vähem kõvasti ja külmkapi-sügavkülmiku temperatuur on kõrgem.

Sellest oli abi (7179) Loe rohkem

Kas ma saan muuta oma külmiku-sügavkülmiku ukse avamissuunda? Kontrollitud

Jah, peaaegu kõik seisvad külmik-sügavkülmikud pakuvad võimalust asetada uks teisele poole. Kuidas seda teha, leiate üldiselt kasutusjuhendist.

Sellest oli abi (3955) Loe rohkem

Milline on parim temperatuur külmiku jaoks? Kontrollitud

Tervise seisukohast on parim temperatuur vahemikus 3 ℃ kuni 4 ℃. Nendel temperatuuridel on bakterite ja hallituse kasv piiratud.

Sellest oli abi (3156) Loe rohkem

Minu külmkapi-sügavkülmiku äravooluava on määrdunud/ummistunud, kuidas seda puhastada? Kontrollitud

Selleks on olemas spetsiaalsed puhastusseadmed, kuid ummistusi või mustust on võimalik eemaldada ka vatitupsuga. Äravooluava puhtana hoidmiseks ja lõhnade vältimiseks on soovitav tilgutada kloorivalgendit äravoolu 4 korda aastas.

Sellest oli abi (2896) Loe rohkem

Kui tihti peaksin oma sügavkülmiku sulatama? Kontrollitud

Sügavkülmiku optimaalseks kasutamiseks on parem see sulatada üks kord iga 3-6 kuu tagant. Sügavkülmiku sisemuses olev jää vähendab vaba ruumi ja suurendab energiakasutust. Sulatamisprotsessi saab kiirendada, asetades kuuma vee sahtlisse või asetades kuuma veega kausid sügavkülma.

Sellest oli abi (2376) Loe rohkem

Minu külmik-sügavkülmik teeb pulbitsevat heli, kas see on normaalne? Kontrollitud

Kaasaegsed külmik-sügavkülmikud kasutavad keskkonnasõbralikku jahutusainet. Jahutusprotsessi käigus muutub see aine gaasiks, mis võib põhjustada mullitavat ja/või susisevat heli. See on täiesti normaalne.

Sellest oli abi (2139) Loe rohkem

Ostsin uue külmiku-sügavkülmiku, kas ma saan selle kohe sisse lülitada? Kontrollitud

Ei, külmik-sügavkülmik peab enne sisselülitamist seisma vähemalt 4 tundi püstises asendis. Seda seetõttu, et jahutusvedelik peab settima.

Sellest oli abi (1404) Loe rohkem

Kas on normaalne, et minu külmiku-sügavkülmiku tagaseinale tekivad vesi või jääpiisad? Kontrollitud

Jah, see on täiesti normaalne nähtus. Sooja õhu või toodetega külmikusse-sügavkülmikusse sisenev niiskus ladestub kõige külmemale osale, olles tagasein. Kuna tagasein võib saavutada temperatuuri alla külmumise, külmuvad tilgad aeg -ajalt. Kui külmik-sügavkülmik on tühikäigul, sulavad tilgad üles ja voolavad külmik-sügavkülmiku kanalisatsiooni.

Sellest oli abi (1099) Loe rohkem

Minu külmkapi-sügavkülmiku uks ei sulgu korralikult, miks see nii on? Kontrollitud

Kaks kõige tavalisemat põhjust on see, et külmik-sügavkülmik ei ole tasane ja uksetihend on kahjustatud või sellel on toitu. Veenduge, et külmik-sügavkülmik on tasane ja kontrollige uksetihendit. Vajadusel vahetage tihend.

Sellest oli abi (960) Loe rohkem

Kui palju ruumi peaksin külmiku-sügavkülmiku ja seina vahele jätma? Kontrollitud

Hea ventilatsiooni tagamiseks on parem jätta vähemalt 5 cm vaba ruumi mõlemal küljel ja külmiku tagaküljel.

Sellest oli abi (901) Loe rohkem

Mida tähendavad tähed sügavkülmikul? Kontrollitud

Tähed näitavad külmumisvõimet. 1 täht näitab külmumisvõimet kuni -6 ° C. See muudab sügavkülmiku sobivaks jääkuubikute valmistamiseks või varem külmutatud kaupade säilitamiseks kuni kaks nädalat. Värsket toitu ei saa külmutada. 2 tähte näitab külmumisvõimet kuni -12 ° C. See muudab sügavkülmiku sobivaks varem külmutatud kaupade säilitamiseks kuni kaheks kuuks. Värsket toitu ei saa külmutada. 3 tärni näitab külmumisvõimet kuni -18 ° C. See muudab sügavkülmiku sobivaks

Sellest oli abi (682) Loe rohkem

Kui kaua võtab külmik pärast sisselülitamist seatud temperatuuri saavutamist? Kontrollitud

See sõltub külmiku suurusest, vanusest ja mudelist. Külmkapi seatud temperatuuri saavutamiseks võib kuluda mitu tundi kuni 24 tundi. Protsessi saab kiirendada, kui panna kiiresti riknevad kaubad külmkappi. Külmkapi temperatuuri ei saa õigesti mõõta, tundes seest õhku. Parim viis teada saada, kas külmik on saavutanud seatud temperatuuri, on panna külmikusse klaas vett, kus on termomeeter.

Sellest oli abi (594) Loe rohkem

Minu külmkapis on kondensatsioon, miks see nii on? Kontrollitud

Põhjuseid võib olla mitu. Ukse tihend võib olla vigane, võimaldades välisõhku külmikusse. Samuti on võimalik, et külmik ei ole tasane, takistades ukse õiget sulgemist. Teine põhjus on suur erinevus külmiku sees ja väljas, kui ust sageli avatakse.

Sellest oli abi (495) Loe rohkem

Minu külmiku-sügavkülmiku kummitihenditel on hallitus, mida ma peaksin tegema? Kontrollitud

Kummist tihendid ei ole tegelikult külmiku-sügavkülmiku sees ja on seetõttu soojemad. See võimaldab bakteritel kasvada ja hallitust tekitada. Selle vältimiseks puhastage kumme regulaarselt.

Sellest oli abi (446) Loe rohkem

Kas ma saan külmkappi-sügavkülmikusse sooja toitu või jooke panna? Kontrollitud

Soovitavalt mitte. Teie külmkapi-sügavkülmiku temperatuur tõuseb, mis mõjutab negatiivselt teisi sees olevaid esemeid.

Sellest oli abi (446) Loe rohkem

Mis on R-410A? Kontrollitud

R-410A on jahutusaine, mida kasutatakse seadmetes, mis jahutavad kuni 0 ° C, nagu külmikud ja kliimaseadmed. See asendab vanemaid jahutusaineid ega kahjusta osoonikihti.

Sellest oli abi (445) Loe rohkem
Kasutusjuhend Sharp SJ-300N Külmik-sügavkülmik

Seotud tooted

Seotud kategooriad