Kasutusjuhend Tefal FV3920 Triikraud

Kas vajate oma Tefal FV3920 Triikraud’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 4 korduma kippuvaid küsimusi, 1 kommentaar ja 1 hääl, mille keskmine tootehinnang on 0/100. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisationavant la première
utilisation / EN Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before rst use / DE
Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual
«Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il
libretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo / DA Læs hæftet "Sikkerheds- og
brugsanvisning" grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / NO Les nøye heftet "Råd om
sikkerhet og bruk" r første gangs bruk / SV Var god läs ftet ”Säkerhets- och
användningsinstruktioner” innan den första användningen. / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. / TR İlk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanım
talimatları" kitapçığı dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie
przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania / CS Před prvním použitím
si, prosím, pečliprostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím si
pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania apoužitie“. / HU Az első használat előtt gyelmesen
olvassa el a Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / SL Pred prvo uporabo
natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед первым использованием
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та
рекомендації щодо використання» / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik
„Sigurnosne upute” / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualulInstruiuni de
siguranţă şi de utilizare” / ET Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja
kasutusjuhendit / LT Atidžiai perskaitykite knygeSaugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš
naudodami įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru
"Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете внимателно книжката "Препоръки
за безопасност и употреба" преди първоначална употреба / AR ¥Ôd§v Æd«¡… ØÔ∑OÒV "≈¸®Uœ«‹ «ùß∑FLU‰" Æ∂q
«ùß∑FLU‰ ∞Ld… «_Ë∞v. / KO 처음 사용하기 , 제품 사용과 관련된 "안전 수칙" 책자를 주의 깊게 읽어
주시기 바랍니다 / BA Molimo vas da prije prve upotrebe pročitate knjižicu "Uputstva za sigurnost i
upotrebu / RC 在第一次使用前请认真阅读此安全操作规程手册 / HK 在第一次使用前請認真
閱讀此安全操作規程手冊 / FA ∞DHU" Ø∑U°ât "œß∑u¸«∞FLq ≥UÈ «|LMv Ë «ß∑HUœÁ" ¸« Æ∂q «“ «Ë∞}s «ß∑HUœÁ °U œÆX °ªu«≤}b.
/ VN Vui lòng đọc kỹ cuốn "Hướng dẫn Sử dụng và Biện pháp An tn" trước khi sử dụng
lần đầu/ TH กรุาอ่หนัสื"คูมืควมปลอภัแลการใช้งา" ก่อนารช้นครังแ / SR pažljivo pročitajte
priručnik Uputstva o bezbednosti i korišćenju“ pre prve upotrebe
1.
Max.
OK
2. 2.
1
sec.
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model /
ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model /
NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen /TR Modele göre /
EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu /
HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости от модели / UK Залежно від
моделі / HR Ovisno o mo delu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį /
LV Atbilstoši modelim / AR •ºV «∞Luœ¥q / KO 모델에 따라 다름 / BA Zavisno od modela /
RC 视型号而定 / HK 視型號而定 / FA °º∑t °t ±b‰ / VN Theo mẫu/ TH ตามรุ/ SR U zavisnosti od
modela
*
max.
1
sec.
1
sec.
NO
OK
max.
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
Утюги бытовые электрические с пароувлажнителем Tefal
FV39xxxx
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс тель, импрортёр -
ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32.
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00597
• Срок действия с 15.09.2014 по 14.09.2019
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного
оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.2011г. №768.
• ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость
технических средств", утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях
эксплуатации и хранения при температуре от 0°С до 40 °С.
1800135371 FV39XX E0 FTR ok.qxp_110x190 16/01/2015 09:12 Page1
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 6.6 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Tefal FV3920 Triikraud, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Tefal FV3920 Triikraud rahul?
Jah Nr
0%
100%
1 hääl

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Tefal FV3920 Triikraud kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Izabela Nistor 11-06-2020
Tere, minu nimi on Izabela, palun aidake mind selle raudmudeli seest puhastamise kohta selgitustega joonisel 3 näeb see välja selline: pane vesi maksimaalse triibuni, pane pesasse, pane maksimaalsele temperatuurile, pärast soojenemist lase jahtuda ja võta pistikupesast välja Ma ei saa siin aru, mis on viimase visandi teine ​​pilt, kus on kraanikausi kohal veega triikraud? mille järel eemaldatakse osa sellest ja vesi eemaldatakse auruga, kui seade on vooluvõrgust väljas?

vastus | Sellest oli abi (0) (Google'i tõlgitud)

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Tefal FV3920 Triikraud jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Tefal. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Tefal FV3920 Triikraud kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Tefal
Mudel FV3920
Kategooria Triikrauad
Faili tüüp PDF
Faili suurus 6.6 MB

Kõik Tefal Triikrauad kasutusjuhendid
Veel Triikrauad käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Tefal FV3920 Triikraud kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas ma saan triikraua põhja puhastada küürimismasinaga? Kontrollitud

Ei, see võib põhja kahjustada. Kasutage selle puhastamiseks niisket lappi või pehmet käsna.

Sellest oli abi (363) Loe rohkem

Millised on aurutriikraua ja tavalise triikraua erinevused? Kontrollitud

Aurutriikraua suurim eelis on see, et see eemaldab auru kasutamise tõttu kortsud kergemini. Tavaline triikraud on vastupidi palju kergem ja sageli odavam.

Sellest oli abi (294) Loe rohkem

Triikraua tald on värvunud, kas ma saan sellega veel triikida? Kontrollitud

See on võimalik, kuid on võimalus, et see hõõrub heledat värvi riideid.

Sellest oli abi (244) Loe rohkem

Kas ma saan nööpe triikida? Kontrollitud

Ei, see kahjustab triikraua talla ja takistab triikraua õiget tööd. Ärge kunagi triikige nööpe, tõmblukke ega muid kõvasid esemeid.

Sellest oli abi (166) Loe rohkem
Kasutusjuhend Tefal FV3920 Triikraud

Seotud tooted

Seotud kategooriad