Kasutusjuhend Tefal JM600TE0 Pitsamasin

Kas vajate oma Tefal JM600TE0 Pitsamasin’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 0 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

12 13
MODE D’EMPLOI
INSTALLATION
Installez le four à l’EXTÉRIEUR sur une surface stable, horizontale, résistante à la
chaleur et recouverte d’un matériau ininammable (carrelage, briques réfractaires,
acier inoxydable, etc.).
Si cet appareil doit être installé à très près d’un mur, d’une cloison, d’un meuble
de cuisine, de bordures décoratives, etc., nous recommandons que ceux-ci soient
fabriqués dans un matériau résistant à la chaleur et non combustible.
Ne placez pas le four à pizza sous des débords de toit, des avant-toits ou à proximité
de végétation sèche.
Ne placez rien sur le dessus de l’appareil.
Si ce n’est pas le cas, il faut les recouvrir d’un matériau approprié, non combustible
et offrant une isolation thermique. Une attention particulière doit être accordée aux
règles de prévention des incendies.
Abritez ce produit du vent lorsqu’il est utilisé an d’optimiser les performances de
cuisson et le temps de préchauffage.
ASSEMBLAGE
Retirez tous les matériaux d’emballage, y compris le disque de protection en mousse
plastique situé sous le support de rotation de la pierre.
Placez la pierre à l’intérieur du four, la surface lisse vers le haut.
Utilisez exclusivement la pierre fournie avec l’appareil.
Centrez la pierre sur le support de rotation.
CUISSON
Avant la première cuisson, faites chauffer votre four pendant 2 heures à la
température maximale, puis nettoyez-le une fois qu’il a refroidi (voir les instructions
de nettoyage dans la partie consacrée à l’entretien et à la maintenance).
Sélectionnez la température souhaitée à l’aide du bouton de température situé sur le
côté droit de l’appareil.
Pendant le préchauffage, le voyant du panneau avant est blanc et clignote.
Lorsque la température souhaitée est atteinte, le voyant devient rouge et xe, et vous
entendez un signal sonore. Cela indique que votre four est prêt à cuire.
Centrez votre préparation sur la pelle, après l’avoir saupoudrée d’une légère couche
de semoule pour éviter qu’elle ne colle. Nous recommandons d’utiliser de la semoule
plutôt que de la farine, car elle est moins susceptible de s’enammer.
Faites glisser votre pelle horizontalement dans le four, près de la surface de la pierre,
et retirez-la d’un coup sec pour déposer votre préparation au centre de la pierre.
Pour une cuisson homogène, activez la rotation de la pierre à l’aide de l’interrupteur
situé sur le côté droit de l’appareil.
Ne laissez pas ce produit sans surveillance, vous pourriez gâcher votre cuisson.
Une fois votre préparation cuite, retirez-la du four en glissant la pelle à pizza en
dessous, et arrêtez la rotation de la pierre.
AVERTISSEMENT:
Surfaces chaudes. La température des surfaces accessibles peut être élevée
lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne pas toucher les surfaces chaudes
de l’appareil.
L’appareil est approprié pour une utilisation à l’extérieur uniquement;
l’appareil ne doit pas être utilisé en intérieur;
il convient de vérier régulièrement le câble d’alimentation pour détecter tout signe
de détérioration, et si le câble est endommagé, l’appareil ne doit pas être utilisé;
l’appareil doit être alimenté par un circuit comportant un dispositif à courant
différentiel résiduel (DDR), de courant différentiel de fonctionnement assigné ne
dépassant pas 30 mA;
l’appareil doit être raccordé à un socle de prise de courant ayant un contact de terre
Déconnectez toujours l’appareil de l’alimentation électrique s’il est laissé sans
surveillance et avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer. Toujours sécher
le connecteur avant d’utiliser à nouveau l’appareil
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Il n’a pas été conçu
pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie:
- dans les coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels,
- dans des fermes,
- par des clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- dans des environnements de type chambres d’hôtes.
Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de changer les accessoires ou d’approcher
les pièces qui bougent en cours d’utilisation.
Une décoloration de la cavité intérieure peut apparaître pendant l’utilisation.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou
recyclables.
Conez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit
effectué.
Conformément à la réglementation relative au marquage CE en vigueur, les informations sur la
consommation d’énergie en mode arrêt, mode veille (*) et mode veille avec maintien de la connexion
au réseau (*) sont disponibles sur www.moulinex.com, www.tefal.com, www.wmf.com, www.rowenta.
com, www.seb.com, www.allclad.com ou www.krups.com (*). Ces données montrent la consommation
d’énergie de votre appareil lorsqu’il est connecté mais non actif. Pour économiser de l’énergie, il passe
automatiquement à ces modes après utilisation. Pour ajuster ces paramètres, consultez le manuel
d’utilisation(*). Notez que cela augmentera la consommation d’énergie.
(*): selon le modèle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la répara�on ou le don de votre appareil !
À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FR
Cet appareil,
ses accessoires
et cordons
se recyclent
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 2.73 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Tefal JM600TE0 Pitsamasin, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Tefal JM600TE0 Pitsamasin rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Tefal JM600TE0 Pitsamasin kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Tefal JM600TE0 Pitsamasin jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Tefal. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Tefal JM600TE0 Pitsamasin kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Tefal
Mudel JM600TE0
Kategooria Pitsamasinad
Faili tüüp PDF
Faili suurus 2.73 MB

Kõik Tefal Pitsamasinad kasutusjuhendid
Veel Pitsamasinad käsiraamatuid

Kasutusjuhend Tefal JM600TE0 Pitsamasin
×
Download