1. 2. 2.
ON
ON
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la
première utilisation / EN Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet
before rst use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre
„Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik
aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea
detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por
primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes
da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso” al
primo utilizzo / DA Læs hæftet “Sikkerheds- og brugsanvisning” grundigt igennem inden
den første ibrugtagning. / NO Les nøye heftet “Råd om sikkerhet og bruk” før første gangs
bruk / SV Var god läs häftet ”Säkerhets- och användningsinstruktioner” innan den första
användningen. / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä
käyttökertaa. / TR İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını
dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης»
πριν από την πρώτη χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím
si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím
si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az első használat előtt
gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet /
SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед
первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности
и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно прочитайте
посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR Molimo
da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / RO Înainte de
prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET
Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit /
LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami
įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru
“Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете внимателно книжката
“Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба / SR Molimo
da pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» /
BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i
upotrebu» / AR
/ FA
. « »
/ TH
/ ZH 在第一次使用 前请认真阅读此“安全操作规
程”手册
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT
Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen /TR Modele göre / EL ανάλογα με το
μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости
от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG
в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Ovisno o modelu / AR
/ FA
/ TH / ZH 视型号而定
*
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según
modelo / PT Consoante o modelo / IT Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell /
SV Beroende på modell / FI Mallista riippuen / TR Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / PL W zaleności
od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В
зависимости от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt
mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela /
BS Ovisno o modelu / AR
/ FA
/ TH / ZH 视型号而定
*
MODE
2min
max
2s
30
sec
OK
Max
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки
«TEFAL», модели: SV8022xx,
SV8020xx, SV8001xx, SV8021xx, где х – любая цифра от 0 до 9
и/или буква от A до Z,
определяющие страну назначения
• Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00294/20
• Срок действия с 18.06.2020 по 17.06.2025
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги с пароувлажнителем электрические Tefal SV8030xx,
SV8050xx.
SV8051xx, SV8052xx, SV8053xx, SV8054xx, SV8055xx, где
х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква
от A до Z, определяющие страну назначения.
· Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.01132
· Срок действия с 21.09.2018 по 20.09.2023
· Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки
«TEFAL», модели: SV8010xx, SV8011xx, SV8012xx, где х –
любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z, определяющие
страну назначения
Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00048/19
Срок действия с 25.03.2019 по 24.03.2024
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги электрические с пароувлажнителем торговой марки
«TEFAL», модели: SV806xxx,
где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z,
определяющие цвет изделия и страну назначения
•
Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ27.B.00235/20
• Срок действия с 20.02.2020 по 19.02.2025
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Изготовитель - “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа
СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение
XII, тел. 8 (495) 213-32-32
Изготовлено во Франции
Технические характеристики:
220-240 В 50-60 Гц 2380-2830 Ватт Класс I IPX0
Соответствуют требованиям:
· ТРТС004/2011 "О безопасности низковольтного оборудова-
ния", утв. Решением КТС от 16.08. 2011г. №768.
· ТРТС020/2011 "Электромагнитная совместимость техниче-
ских средств", утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879.
· ТР ЕАЭС 037/2016 "Об ограничении применения опасных
веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники"
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях
эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа,
транспортировки и реализации не установлены.
Liituge selle toote teemalise vestlusega
Siin saate jagada, mida arvate Tefal SV8026E0 Triikraud kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.