Kasutusjuhend Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja

Kas vajate oma Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 9 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 1 hääl, mille keskmine tootehinnang on 0/100. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

www.rowenta.com - www.tefal.com - www.moulinex.com
1.1.
2.
3.
4.
5.
6.
www.rowenta.com - www.tefal.com - www.moulinex.com
CLICK
EASY BRUSH
CLICK
CLICK
CLICK
2
PUSH
1
1
2
EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / IT Secondo i modelli / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / EL ανάλογα με το μοντέλο
/ TR Modele göre / حسب الموديل AR / بسته به مدل FA / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі / HK 視型號而定/ TH ตามรุ่น / ID Tergantung pada model / MS Bergantung
kepada model / VI
Theo mẫu / KO 모델에 따라 다름 / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / HU Modelltől függően / SK V závislosti od modelu / RO Ovisno o modelu / BG в зависимост
от модела / SR U zavisnosti od modela / HR Ovisno o mo delu / BS Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši modelim / LT Pagal modelį.
*
EN Please read carefully the «Safety and use instructions» booklet before rst use / FR Veuillez lire attentivement le
livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première utilisation / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen
Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch / NL Gelieve vóór het eerste
gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / IT Leggere con
attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones de
seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de
segurança e utilização» antes da primeira utilização / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και
χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / TR İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım talimatları» kitapçığını dikkatlice
okuyun / يُرجى قراءة «كُتيّب السلامة وإرشادات الإستعمال» بعناية، قبل الإستعمال للمرة الأولى AR
قبل از اولينن استفاده،لطفا جزوه «ايمنى ودستوالعمل استفاده» را با دقت بخوانيد FA / RU Перед первым
использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования» / UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо
використання» / HK 在第一次使用前請認真閱讀此安全操作規程手冊 /
TH กรณาอานหนงสอ»คู่มือความปลอดภยและการใชงาน» กอนการใชงานครั้งแรก / MS Sila baca dengan teliti lampiran
“Panduan keselamatan dan penggunaan sebelum menggunakan pada kali pertama / ID Baca buklet «Petunjuk
keselamatan dan penggunaan» secara cermat sebelum penggunaan pertama» / VI
Vui lòng đọc kỹ cuốn «Hướng
dẫn Sử dụng và Biện pháp An toàn» trước khi sử dụng lần đầu
/ KO 처음 사용하기 , 제품 사용과 관련된 «안전
수칙» 책자를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다 / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać broszurę
„Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte
„Bezpečnostní pokyny pro použití“ / HU Az első használat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és
használati útmutató című fejezetet / SK Pred prvým použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a
použitie“ / RO Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare / BG Моля,
прочетете внимателно книжката «Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба /
SR Pre prve upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno I uputstvo za upotrebu / HR Molimo da prije prve uporabe
pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute / BS Prije prve upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute”
/ SL Pred prvo uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / ET Palun lugege enne esimest korda
kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru
«Norādījumi par drošību un lietošanu» / LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš
naudodami įrenginį pirmą kartą.
EN For further usage information /FR Pour plus d’informations sur l’utilisation /DE Weitere Informationen zur
Bedienung /NL Voor meer informatie over het gebruik / IT Per maggiori informazioni sull’utilizzo /ES Para obtener
más información sobre su uso / PT Para obter mais informações sobre a utilização /EL Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη χρήση /TR Kullanım hakkında daha fazla bilgi için / للمزيد من المعلومات حول الإستعمال
AR / براى كسب اطللا عات بيشتر براى استفاده FA /RU Для получения более подробной информации об
эксплуатации /UK Для отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / HK 更多關於使用的資訊:
/TH ำหรบขอมลเพิ่มเตมเกี่ยวกบการใชงาน:ก /
ID Untuk informasi penggunaan lebih lanjut /MS Maklumat untuk
kegunaan lanjut /VI
Để biết thêm thông tin về cách sử dụng: /KO 자세한 사용 정보: /PL Więcej informacji
na temat korzystania z urządzenia / CS Pro více informací o použití /HU A használatra vonatkozó további
információk /SK Pre ďalšie informácie o používaní /RO Pentru mai multe informaţii privind utilizarea /BG За още
информация относно употребата /SR Za više informacija o upotrebi /HR Za više informacija o upotrebi / BS Za
više informacija o upotrebi /SL Več informacij o uporabi /ET Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta / LV ai
iegūtu vairāk informācijas par lietošanu /LT Daugiau informacijos apie naudojimą.
EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / IT Secondo i modelli / ES Según modelo / PT Consoante
o modelo / EL ανάλογα με το μοντέλο / TR Modele göre / حسب الموديل AR / بسته به مدل FA / RU В зависимости от модели / UK Залежно від моделі
/ HK 視型號而定/ TH ตามรุ่น / ID Tergantung pada model / MS Bergantung kepada model / VI
Theo mẫu / KO 모델에 따라 다름 / PL W zaleności od
typu / CS Podle modelu / HU Modelltől függően / SK V závislosti od modelu / RO Ovisno o modelu / BG в зависимост от модела / SR U zavisnosti od
modela / HR Ovisno o mo delu / BS Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši modelim / LT Pagal modelį.
*
D
F
H
A
B
E
C
G
CBA
BA
C
D
ED
FED
G
C
**
**
FED
*
*
*
*
G H
*
*
1X MONTH*
1X MOIS*
1X YEAR**
1X AN**
SM_ASPI_SILENCE-FORCE-MULTICYCLONIC_2220000275.qxp_758281/01 16/12/2016 13:37 Page1
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 3.84 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja rahul?
Jah Nr
0%
100%
1 hääl

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Tefal. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Tefal
Mudel TW8359EA Silence Force
Kategooria Tolmuimejad
Faili tüüp PDF
Faili suurus 3.84 MB

Kõik Tefal Tolmuimejad kasutusjuhendid
Veel Tolmuimejad käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Minu tolmuimeja voolik on ummistunud, mida teha? Kontrollitud

Eemaldage voolik ja vaadake see läbi, et teha kindlaks, kas see on tõesti ummistunud. Sellisel juhul võite võtta pika eseme, näiteks luudakese ja suruda selle ettevaatlikult voolikust läbi. See eemaldab üldiselt kõik voolikut ummistavad esemed. Kui see ei aidanud, võtke ühendust tootjaga.

Sellest oli abi (1481) Loe rohkem

Mis suurusega tolmukott on olemas? Kontrollitud

Kaaluda tuleb kahte suurust. Esiteks on koti sissepääsuga plaadi suurus. See määrab, kas tolmukott sobib teatud tolmuimejale. Siis on koti suurus. Seda näidatakse enamasti liitrites ja see määrab, kui palju tolmu kott mahutab.

Sellest oli abi (992) Loe rohkem

Minu tolmuimeja toitejuhe ei keri seadmesse tagasi, mida teha? Kontrollitud

Võimalik, et juhtmes on väänet või voldikut. Rullige juhe paar korda täielikult välja ja kerige see käte juhendamisel tagasi seadmesse. Kui see probleemi ei lahenda, on juhtme tagasikerimise mehhanism katki. Sellisel juhul võtke ühendust tootja või remonditeenindusega.

Sellest oli abi (687) Loe rohkem

Minu tolmuimeja teeb vilistavat häält, mida teha? Kontrollitud

Selle probleemi põhjuseks on sageli täis tolmukott või filter või kui seal on ava, mis laseb voolikusse õhku. Kontrollige tolmukotti ja filtrit ning vajadusel vahetage need välja. Kontrollige, kas voolikul pole auke ega halbu ühendusi. Kui see probleemi ei lahenda, võtke ühendust tootjaga.

Sellest oli abi (583) Loe rohkem

Kuidas tolmu ja juukseid tolmuimeja harjapea küljest eemaldada? Kontrollitud

Tolmu ja juuste eemaldamine tolmuimeja harjapeast on tehtud käsitsi. Kui see ei lähe soovitud viisil, on võimalik ülejäänud mustuse eemaldamiseks kasutada peent kammi.

Sellest oli abi (560) Loe rohkem

Millist tolmuimeja harjapea seadet peaksin kasutama? Kontrollitud

Peaaegu kõigil tolmuimejatel on reguleeritava harjaga pea. Kasutage pintslit kõvade pindade jaoks, et vältida kriimustusi ja kahjustusi. Vaipade ja vaipade jaoks lülitage harja välja.

Sellest oli abi (433) Loe rohkem

Kas ma saan paberitolmukotti kasutada rohkem kui üks kord? Kontrollitud

See ei ole soovitav. Koti vatti poorid küllastuvad, põhjustades imemise kadu ja kahjustades mootorit.

Sellest oli abi (302) Loe rohkem

Kas ma saan tuha imemiseks kasutada tavalist tolmuimejat? Kontrollitud

Ei, see pole absoluutselt võimalik. Jahtununa tunduv tuhk võib olla seest veel soe või isegi kuum. Tavaline tolmuimeja pole selleks ette nähtud ja see võib põhjustada tulekahju. Samuti ei sobi tavaliste tolmuimejate filtrid alati eriti väikeste osakeste, näiteks tuha, hoidmiseks. Seejärel võib see jõuda tolmuimeja mootorini ja põhjustada kahjustusi.

Sellest oli abi (273) Loe rohkem

Mis on HEPA? Kontrollitud

HEPA tähistab kõrge efektiivsusega tahkete osakeste õhku. Paljudel tolmuimejatel on HEPA -filter. HEPA -filter peatub vähemalt 85% ja kõige rohkem 99,999995% kõigist osakestest, mille suurus on 0,3 mikromeetrit (µm) ja rohkem.

Sellest oli abi (272) Loe rohkem
Kasutusjuhend Tefal TW8359EA Silence Force Tolmuimeja

Seotud tooted

Seotud kategooriad