Kasutusjuhend Westinghouse 7226840 Laeventilaator

Kas vajate oma Westinghouse 7226840 Laeventilaator’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 1 korduma kippuv küsimus, 0 kommentaarid ja 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

GS-GW-26-IndustrialWall-WH09
2
GB
TOOLS REQUIRED
Phillips Screwdriver Wire Cutters Pliers Step Ladder
1. Proceed with caution. Read all instructions before beginning the installation.
2. WARNING! This fan may be operated only with a 2-pole switch with a 3mm contact opening each.
3. Only an authorized electrician should execute the installation.
4. The installation height, i.e. the distance between the blades and the floor, should be at least 2.3 m.
5. Make sure there are no obstacles in the rotation area.
6. Make sure the fan is securely fastened at the ceiling.
7. WARNING! Do not use a dimmer type switch to control the fan speed.
8. WARNING! To prevent injuries, make sure the blades are not bent and that there are no objects within the area of rotation.
9. WARNING: Do Not use this fan in the same room at the same time as a gas or fuel burning fire, unless the flue has been tested under these
conditions of use by a competent person.
10. Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision.
11. Suitable for use indoors.
12. This control is designed to operate only one ceiling fan. If your ceiling fan is equipped with variable fan speed and ON/OFF light fixture pull chain
controls, make sure to set the fan speed control at the highest fan speed, and the light fixture control to the ON position prior to installing the wall
control unit. This will avoid the chance of erratic speed and possible damage to your ceiling fan.
13. After wiring, make certain no bare wires are exposed outside the connectors from the wall control unit.
14. All wiring must conform to National and Local Electrical Codes. If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge, or experience, have
your wall control installed by a licensed electrician. Any electrical work not described in this manual should be performed by a licensed electrician.
15. Use of this control with some ceiling fans could result in fire, electrical shock and serious personal injury. Use this fan wall control with capacitor s
peed controlled fans only.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
SAFETY TIPS
BENÖTIGTES WERKZEUG
Kreuzschlitzschraubenzieher Drahtschneidezange Zange Stufenleiter
1. Vorsichtig vorgehen. Lesen Sie die Anweisungen ganz durch, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. ACHTUNG! Dieser Ventilator darf nur mit einem zweipoligen Schalter mit einer Kontaktöffnung von jeweils 3 mm betrieben werden.
3. Die Installation sollte nur von einem befugten Elektriker vorgenommen werden.
4. Die Installationshöhe, d.h. der Abstand der Flügelblätter zum Boden sollte mindestens 2,30 m betragen.
5. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse im Rotationsbereich befinden.
6. Stellen Sie sicher, dass der Ventilator sicher an der Decke befestigt wurde.
7. ACHTUNG! Die Ventilatorgeschwindigkeit nicht mit einem Dimmer-Schalter regulieren.
8. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass die Flügelblätter nicht verbogen sind und sich keine Hindernisse im Rotationsbereich befinden, um Verletzungen
zu vermeiden.
9. ACHTUNG: Diesen Ventilator NICHT im selben Raum und gleichzeitig mit gas- bzw. ölgefeuertem Ofen betreiben, es sei denn, der Rauchabzug wurde
gemäß diesen Betriebsbedingungen von einem Fachmann geprüft.
10. Elektrische Geräte außer Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränktem Urteilsvermögen halten. Die Geräte dürfen von ihnen nicht
unbeaufsichtigt verwendet werden.
11. Für die Verwendung im Innenbereich geeignet.
12. Diese Steuerung ist nur zum Betrieb eines Deckenventilators konzipiert. Falls Ihr Deckenventilator mit einer Geschwindigkeitsregelung und einer
Ein/Aus-Zugkette an der Lampe ausgerüstet ist, sollten Sie sich vergewissern, dass die Geschwindigkeitsregelung auf die höchste Geschwindigkeit
und die Zugkette an der Lampe auf die Position „Ein“ (ON) gestellt ist, bevor Sie mit dem Einbau der Wandsteuereinheit beginnen. Dadurch wird die
Gefahr plötzlich auftretender, hoher Geschwindigkeit und möglicher Beschädigung Ihres Deckenventilators vermieden.
13. Stellen Sie sicher, dass sich keine blanken Kabel außerhalb der zur Wandsteuereinheit gehörenden Kabelverbindungen befinden.
14. Sämtliche Kabelarbeiten müssen in Übereinstimmung mit den jeweils gültigen, örtlichen Vorschriften zur Arbeit an elektrischen Einrichtungen
vorgenommen werden. Überlassen Sie die Installation der Wandsteuerung einem zugelassenen Elektriker, falls Sie der Meinung sind, dass Sie nicht
über ausreichendes Fachwissen oder Erfahrung verfügen. Sämtliche elektrische Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, sollten einem
zugelassenen Elektriker überlassen werden.
15. Der Betrieb dieser Steuereinheit kann zu Feuer, Stromschlägen und schweren Verletzungen führen, wenn sie mit bestimmten Deckenventilatoren
verwendet wird. Verwenden Sie diese Wandsteuerung nur mit Ventilatoren, deren Geschwindigkeit kondensatorgesteuert ist.
ACHTUNG: FOLGENDE VORSICHTSMASSNAHMEN BEACHTEN, UM DIE GEFAHR EINES BRANDS,
STROMSCHLAGS ODER VON KÖRPERVERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN:
SICHERHEITSHINWEISE
DIESE ANWEISUNGEN DURCHLESEN UND AUFBEWAHREN
D
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 1.05 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Westinghouse 7226840 Laeventilaator, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Westinghouse 7226840 Laeventilaator rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Westinghouse 7226840 Laeventilaator kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Westinghouse 7226840 Laeventilaator jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Westinghouse. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Westinghouse 7226840 Laeventilaator kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Westinghouse
Mudel 7226840
Kategooria Laeventilaatorid
Faili tüüp PDF
Faili suurus 1.05 MB

Kõik Westinghouse Laeventilaatorid kasutusjuhendid
Veel Laeventilaatorid käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Westinghouse 7226840 Laeventilaator kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas on vahet, mis suunas mu laeventilaator pöörab? Kontrollitud

Jah, see sõltub aastaajast. Soojematel aastaaegadel peaks laeventilaator külma õhu alla surumiseks pöörlema ​​vastupäeva. See õhk aurustab niiskust, tekitades jahutava efekti. Külmematel aastaaegadel peaks laeventilaator pöörlema ​​päripäeva, et tõmmata külma õhku üles, mis surub soojema õhu alla.

Sellest oli abi (164) Loe rohkem
Kasutusjuhend Westinghouse 7226840 Laeventilaator

Seotud tooted

Seotud kategooriad