Kasutusjuhend Philips BHA305 Juuksekoolutaja

Kas vajate oma Philips BHA305 Juuksekoolutaja’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 2 korduma kippuvaid küsimusi, 0 kommentaare ja sellel on 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

Specifications are subject to change without notice
© 2022 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000.089.4672.1 ( 20/07/2022 )
5
1
2
3
4
( 38 mm )( 22 mm )
7~10
sec.
5
( 22 mm ) ( 38 mm )
6
C
1
2
C
7~10
sec.
( 22 mm ) ( 38 mm )
7~10
sec.
( 22 mm )( 38 mm )
A1
A2
A3
A4
B1 B2
B3
B4
1
2
3 4 5
1 2 3
1
2
3 4 5
1 2
3
4
5
6
1
2
3
4
6 7
8
9
10
Key content
BHA301, BHA303
BHA305, BHA310
BHA313
User manual
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To

product at www.philips.com/welcome.
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance
and keep it for future reference.
WARNING: Do not use this appliance near water.
When the appliance is used in a bathroom, unplug it after
use since the proximity of water presents a risk, even when

WARNING: Do not use this appliance near bathtubs,
showers, basins or other vessels containing
water.
Always unplug the appliance after use.

automatically. Unplug the appliance and let
it cool down for a few minutes. Before you switch the
appliance on again, check the grilles to make sure they are

If the mains cord is damaged, you must have it replaced
by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly

This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the

Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
For additional protection, we advise you to install a residual
current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the
bathroom. This RCD must have a rated residual operating
current not higher than 30mA. Ask your installer for advice.
Do not insert metal objects into the air grilles to avoid
electric shock.
Never block the air grilles.
Before you connect the appliance, ensure that the voltage
indicated on the appliance corresponds to the local power
voltage.
Do not use the appliance for any other purpose than
described in this manual.

When the appliance is connected to the power, never leave
it unattended.
Never use any accessories or parts from other manufacturers

such accessories or parts, your guarantee becomes invalid.
Do not wind the mains cord round the appliance.
Wait until the appliance has cooled down before you store
it.
Do not pull on the power cord after using. Always unplug
the appliance by holding the plug.
Pay full attention when using the appliance since it could be
extremely hot. Only hold the handle as other parts are hot
and avoid contact with the skin.
Avoid the main cord from coming into contact with the hot
parts of the appliance.
Never cover the appliance with anything (e.g. a towel or
clothing) when it is hot.
Do not operate the appliance with wet hands.



the user.
Keep the barrel clean and free of dust and styling products
such as mousse, spray and gel. Never use the appliance in
combination with styling products.
The barrel has coating. This coating might slowly wear away

the appliance.
If the appliance is used on color-treated hair, the barrel may
be stained.

This Philips appliance complies with all applicable standards

Recycling
- This symbol means that this product shall not
be disposed of with normal household waste
(2012/19/EU).
- Follow your country’s rules for the separate collection
of electrical and electronic products. Correct disposal helps
prevent negative consequences for the environment and
human health.
2 Overview
a Hanging loop
b Handle
c 
d Release button
e 38mm Thermobrush
f 22mm Thermobrush 
g Knob
h Retractable bristle brush

i Paddle brush 
j 
 
Note
Always let the appliance and attachments cool down
before you connect or disconnect the attachments.


To select a suitable attachment for the hairstyle you want,
please refer to the table below:
 Attachment
Dry hair j )
Create loose curls
Retractable bristle brush( h )


Create natural straight
hair
Paddle brush( i )

Create inward/outward

38mm Thermobrush ( e )
22mm Thermobrush ( f )

Select the desired setting to switch on the appliance :


your hair from overheating

» (Only for BHA303, BHA305, BHA310, BHA313) Ions are
automatically and continuously dispensed to provide

powered on.
After use:
1 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
2 Remove hairs and dust from the appliance and attachments.
4 Guarantee and service
If you need more information or if you have any problems,
please visit the Philips website at www.philips.com or contact


is no Consumer Care Centre in your country, go to your local
Philips dealer.
Dansk
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have
fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du
registrere dit produkt på www.philips.com/welcome.
1 Vigtigt
Læs denne brugervejledning grundigt, før du tager apparatet i
brug, og opbevar den til senere brug.
ADVARSEL: Benyt ikke dette apparat i nærheden af vand.

stikket ud efter brug, da vand udgør en risiko, selvom
apparatet er slukket.
ADVARSEL: Brug ikke dette apparat i nærheden af badekar,
brusekabiner, kummer eller andre kar, der
indeholder vand.
Tag altid stikket ud, efter du har brugt
apparatet.
Hvis apparatet bliver overophedet, slukker det
automatisk. Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet
afkøle i et par minutter. Før du tænder apparatet igen, skal
du kontrollere gitrene for at sikre, at de ikke er blokeret af
fnug, hår osv.
Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes af
Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller en

Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter
og af personer med reducerede fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de
er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår
de medfølgende risici. Lad ikke børn lege med apparatet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn
uden opsyn.
Som en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det, at
installationen til badeværelset er forsynet med et HFI-relæ,
der ikke overstiger 30mA. Kontakt eventuelt en el-installatør.
Stik aldrig metalgenstande ind i luftgitrene, da dette kan
give elektrisk stød.
Blokér aldrig luftgitrene.
Før du tilslutter apparatet, skal du sikre dig, at den
spænding, der er angivet på apparatet, svarer til den lokale
spænding.
Brug ikke apparatet til andre formål end dem, der er
beskrevet i vejledningen.
Brug ikke apparatet på kunstigt hår.
Hold konstant opsyn med apparatet, når det er sluttet til
stikkontakten.
Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre fabrikanter eller

du anvender en sådan type tilbehør eller dele, annulleres
garantien.
Du må ikke sno ledningen rundt om apparatet.
Læg aldrig apparatet væk, før det er helt afkølet.
Træk ikke i netledningen efter brug. Tag altid stikket ud af
stikkontakten ved at holde fast i stikket.
Vær meget opmærksom, når du bruger apparatet, da det
kan være meget varmt. Hold kun i håndtaget, da de øvrige
dele er varme, og undgå kontakt med huden.
Netledningen må ikke komme i kontakt med apparatets
varme dele.
Dæk aldrig apparatet til med f.eks. håndklæder eller tøj, når
det er varmt.
Undlad at betjene apparatet med våde hænder.
Reparation og eftersyn af apparatet skal altid foretages på
et autoriseret Philips-serviceværksted. Reparation udført

situationer for brugeren.
Hold cylinderen ren og fri for støv og stylingprodukter som
f.eks. mousse, spray og gel. Brug aldrig apparatet sammen
med stylingprodukter.
Cylinderen har en belægning. Denne belægning slides
muligvis væk med tiden. Dette påvirker dog ikke apparatets
ydeevne.
Hvis apparatet bruges til farvet hår, kan det smitte af på
cylinderen.

Dette Philips-apparat overholder alle branchens
gældende standarder og regler angående eksponering for
elektromagnetiske felter.
Genbrug
- Dette symbol betyder, at dette produkt ikke


- Følg dit lands regler for særskilt indsamling af

er med til at forhindre negativ påvirkning af miljøet og
menneskers helbred.
2 Oversigt
a Ophængningskrog
b Greb
c Knap til luftstrøm
d Udløserknap
e 38 mm termobørste
f 22 mm termobørste 
g knap
h Børste med indtrækkelige pigge

i Pladebørste 
j Mundstykke
 

Lad altid apparatet og dets tilbehør  før du
tilslutter eller fjerner tilbehøret.
Tør dit våde hår med et rent håndklæde først, da apparatet

Vælg en passende tilbehørsdel og en passende styler til den
frisure, du ønsker, ved hjælp af nedenstående tabel:
 Tilbehør
Tørt hår Mundstykke ( j )
Lav løse krøller
Børste med indtrækkelige pigge
( h ) 

Skab naturligt glat hår
Pladebørste ( i )

Lav spidser, der bukker
indad eller udad og
naturlige bølger
38 mm termobørste ( e )
22 mm termobørste ( f )

Vælg den ønskede indstilling til at tænde apparatet :
: Høj temperatur med stærk luftstrøm til hurtig tørring
: Skånsom temperaturindstilling for moderat luftstrøm
til at beskytte dit hår mod overophedning
: Kold luftstrøm, som giver dit hår det rigtige look
» (Kun til BHA303, BHA305, BHA310, BHA313) Ioner frigives
automatisk og kontinuerlig for at give yderligere glans og
reducere krusning, når apparatet er tændt.
Efter brug:
1 
køler ned.
2 Fjern hår og støv fra apparatet og tilbehørsdelene.
4 Garanti og service

kan du besøge Philips’ websted på www.philips.com eller
kontakte Philips Kundecenter i dit land (telefonnummeret

et kundecenter i dit land, bedes du kontakte din lokale Philips-
forhandler.
Deutsch


sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
registrieren.
1 Wichtig!
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts die Bedienungsanleitung

WARNHINWEIS: Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der
Nähe von Wasser.



abgeschaltet ist.
WARNHINWEIS: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Badewannen, Duschen, Waschbecken oder
sonstigen Behältern mit Wasser.





Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Einschalten, dass



von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich

werden.

mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung

Gebrauch des Geräts erhalten und die Gefahren verstanden

Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne





Ihren Installateur.



Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen,





Wenn das Gerät an eine Steckdose angeschlossen ist, lassen




erlischt Ihre Garantie.





Geben Sie acht bei der Verwendung des Geräts, da es

anderen Teile heiß sind, und vermeiden Sie Kontakt mit der
Haut.




Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.

stets an ein von Philips autorisiertes Service-Center. Eine



von Stylingprodukten, wie Schaumfestiger, Styling-Spray,
Gel. Verwenden Sie das Gerät nie in Kombination mit
Stylingprodukten.


Leistung des Geräts.





Recycling

- Dieses Symbol bedeutet, dass Elektrogeräte und Akkus/



Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien.
1 

2 
Wiederverwendung vorbereitet. Altgeräte/Altakkus/




(Pb), Cadmium (Cd) oder Quecksilber (Hg) enthält, ist die

3 

eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4 

vorgeschrieben. Altgeräte mit Altbatterien und/oder
Altakkus und Lampen, die nicht vom Altgerät umschlossen





https://www.stiftung-ear.de/

Recyclingquoten https://www.bmu.de
Rücknahme von Altgeräten


sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer


und auf dem Markt bereitstellen.
Diese Händler müssen:
- beim Verkauf eines neuen Elektrogeräts ein Altgerät der

auch bei Lieferungen nach Hause.











Endverbraucher bereitstellen.

www.take-e-back.de. So



Rückgabemöglichkeiten für Verbraucher in Österreich
Die Philips Austria GmbH und die Philips Consumer Lifestyle B.V.
sind Mitglied beim Sammel- und Verwertungssytem des UFH.
https://ufh.at/. So
Verbraucher das Produkt andernorts erworben haben, haben

Haushalts- und Gewerbeverpackungen sind die Philips Austria
GmbH und die Philips Consumer Lifestyle B.V. Mitglied beim
Sammelund Verwertungssystem RecycleMe GmbH.
2 Übersicht
a 
b 
c Gebläseschalter
d Entriegelungstaste
e 
f 
g Regler
h 

i 
j 
 

,


Handtuch, da das Gerät bei handtuchtrockenem Haar am



Look Aufsatz
Trockenes Haar j )


h ) 



Haar
i )

Stylen Sie nach innen/
außen gerichtete
wellige Strähnen und

e )
f )


Einstellung:

Trocknen



» 
das Gerät eingeschaltet ist, werden automatisch und


Nach der Verwendung:
1 

2 Entfernen Sie Haare und Staub vom Gerät und den

4 Garantie und Kundendienst

auf, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com,


internationalen Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein
Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Philips Händler.




www.philips.com/welcome.
 
































































































 
a 
b 
c 
d 
e 
f 
g 
h 

i 
j 
 










 
 j )



h )



i ) 




e )
f )









» 



:
1 

2 

 







Philips.
Español
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips.
Para sacar el máximo partido de la asistencia que ofrece Philips,
registre su producto en www.philips.com/welcome.
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de
usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA: No utilice este aparato cerca del agua.


agua representa un riesgo aunque el aparato esté apagado.
A
ducha, el fregadero, el lavabo o cualquier otro
recipiente que contenga agua.
Desenchufe siempre el aparato después de
usarlo.
Si el aparato se calienta en exceso, se apaga
automáticamente. Desenchufe el aparato y deje que se
enfríe durante unos minutos. Antes de encender de nuevo
el aparato, compruebe las rejillas para asegurarse de que no
estén obstruidas con pelusas, pelos, etc.



situaciones de peligro.


reducida y por quienes no tengan los conocimientos
y la experiencia necesarios siempre que lo hagan bajo
supervisión o hayan recibido instrucciones sobre cómo



mantenimiento a menos que lo hagan bajo supervisión.
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el

corriente residual (RCD). Este RCD debe tener una corriente

electricista.

metálicos por las rejillas de aire.
No bloquee nunca las rejillas del aire.
Antes de enchufar el aparato, compruebe que el voltaje
indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de la red
eléctrica local.

descritos en este manual.

Nunca deje el aparato sin vigilancia cuando esté enchufado
a la red eléctrica.


quedará anulada su garantía.
No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato.
Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.
No tire del cable de alimentación después de cada uso.
Desenchufe siempre el aparato sujetándolo por la clavija.
Preste total atención cuando utilice el aparato, ya que puede
estar muy caliente. Agarre solo el mango, ya que el resto de

Evite que el cable de alimentación entre en contacto con las

Nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa)
mientras esté caliente.
No utilice el aparato con las manos mojadas.

por Philips para su comprobación y reparación. Las

pueden dar lugar a situaciones extremadamente peligrosas
para el usuario.
Mantenga el cilindro limpio y sin polvo ni productos para
moldear el pelo, tales como espuma moldeadora, laca o gel.
Nunca utilice el aparato junto con productos para moldear.
El cilindro tiene revestimiento. Este revestimiento se puede
desgastar lentamente con el tiempo. No obstante, esto no
afecta al rendimiento del aparato.

mancharse.

Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas
aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos.
Reciclaje
- E
debe desecharse con la basura normal del hogar
(2012/19/UE).
- Siga la normativa de su país para la recogida selectiva
de productos eléctricos y electrónicos. El correcto desecho de
los productos ayuda a evitar consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana.
2 Descripción general
a Anilla para colgar
b Mango
c 
d Botón de liberación
e Termocepillo de 38 mm
f Termocepillo de 22 mm 
g Rueda
h Cepillo de cerdas retráctiles

i Cepillo pala 
j Boquilla
 
Nota:
Deje enfriar siempre el aparato y los accesorios antes de
conectar o desconectar los accesorios.
Seque el cabello húmedo primero con una toalla ya que

manera.
Si desea seleccionar el accesorio adecuado para el estilo de
peinado deseado, consulte la siguiente tabla:
Estilo de peinado Accesorio
Cabello seco Boquilla ( j )

Cepillo de cerdas retráctiles ( h )


Crea un pelo liso natural
Cepillo pala ( i )

Moldee el cabello hacia
fuera/hacia dentro y
cree ondas naturales
Termocepillo de 38 mm ( e )
Termocepillo de 22 mm ( f )

Seleccione el ajuste deseado para encender el aparato :

secado rápido

moderado para prevenir que el cabello se recaliente
: Flujo de aire frío para arreglar el peinado
» (Solo para BHA303, BHA305, BHA310, BHA313 ) Al
encender el aparato, se dispensan iones de manera
automática y continua para aportar más brillo y reducir el
encrespamiento.
Después del uso:
1 
enfríe.
2 Elimine los pelos y el polvo del aparato y de los accesorios.
4 Garantía y servicio
Si necesita más información o tiene algún problema, visite
la página web de Philips en www.philips.com o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips de
su país (el número de teléfono se incluye en el folleto de la
garantía). Si no hay servicio de atención al cliente en su país,
diríjase al distribuidor Philips local.
Moldeador; Insulation Class II
El enchufe macho de conexn
debe ser conectado solamente a
un enchufe hembra de las
mismas caractescas técnicas
del enchufe en materia
Suomi
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen.

osoitteessa www.philips.com/welcome.
1 Tärkeää


VAROITUS: Älä käytä laitetta veden lähellä.
Kun käytät laitetta kylpyhuoneessa, irrota pistoke

vaikka virta olisi katkaistu.
VAROITUS: Älä käytä laitetta kylpyammeen, suihkun, altaan
tai muiden vesiastioiden lähellä.


automaattisesti. Irrota laite pistorasiasta ja
anna sen jäähtyä muutama minuutti. Ennen
kuin käynnistät laitteen uudelleen, tarkasta, ettei ritilään ole
kertynyt esimerkiksi nukkaa tai hiuksia.

vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa
huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.

joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai



laitteeseen liittyvät vaarat. Lasten ei saa antaa leikkiä
laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa.
Lisäksi suosittelemme asentamaan kylpyhuoneen


asentajalta.



Varmista ennen laitteen liittämistä, että laitteeseen merkitty
jännite vastaa paikallista jännitettä.
Älä käytä laitetta muuhun kuin tässä oppaassa kuvattuun
tarkoitukseen.
Älä käytä laitetta tekohiuksiin.
Kun laite on liitetty pistorasiaan, älä jätä sitä ilman valvontaa.
Älä koskaan käytä muita kuin Philipsin valmistamia tai

takuu ei ole voimassa.
Älä kierrä virtajohtoa laitteen ympärille.
Anna laitteen jäähtyä ennen säilytykseen asettamista.

Irrota laitteen pistoke pistorasiasta aina pitämällä kiinni
pistokkeesta.

se voi olla erittäin kuuma. Pidä kiinni vain kahvasta, koska
muut osat ovat kuumia. Vältä ihokosketusta.
Pidä huoli, ettei virtajohto joudu kosketuksiin laitteen
kuumien osien kanssa.
Älä peitä laitetta esimerkiksi pyyhkeellä tai vaatteella, kun se
on kuuma.
Älä käytä laitetta märillä käsillä.
Toimita laite vianmääritystä ja korjaamista varten Philipsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Asiantuntematon korjaus
saattaa aiheuttaa vaaratilanteita laitteen käyttäjälle.

ja muotoilutuotteita, kuten muotoiluvaahtoa, hiuslakkaa tai
geeliä. Älä koskaan käytä laitetta muotoilutuotteiden kanssa.

hiljalleen kulua. Tämä ei vaikuta laitteen suorituskykyyn.

värjäytyä.



Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa sitä, että tätä tuotetta ei
saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana
(2012/19/EU).



mahdollisesti koituvia haittavaikutuksia.
2 Yleiskuvaus
a Ripustuslenkki
b Runko
c Puhallusvoimakkuuden kytkin
d Vapautuspainike
e 
f 
g Nuppi
h Sisään vedettävillä harjaksilla varustettu harjaosa

i Leveä harja 
j Suutin
 

Anna laitteen ja sen lisäosien jäähtyä, ennen kuin liität tai
irrotat lisäosia.
Kuivaa märät hiukset ensin puhtaalla pyyhkeellä, sillä laite
toimii parhaiten, kun hiukset ovat pyyhekuivat.
Valitse sopiva lisäosa haluamasi hiustyylin mukaan seuraavan
taulukon avulla:
 Lisäosa
Kuivat hiukset Suutin ( j )
Luo irtonaisia kiharoita
Sisään vedettävillä harjaksilla
varustettu harjaosa ( h )


Luonnollinen suoristus
Leveä harja ( i )

Luo sisäänpäin/ulospäin
kääntyviä kiehkuroita ja
luonnollisia kiharoita
e )
f )

Käynnistä laite valitsemalla haluamasi asetus:

kuivatukseen

hiukset eivät ylikuumene
: Viileä ilmavirta muotoilun kiinnittämiseksi
» (Vain BHA303, BHA305, BHA310 ja BHA313) Käynnissä
oleva laite jakaa ioneja automaattisesti ja jatkuvasti

Käytön jälkeen:
1 
2 
4 Takuu ja huolto

Philipsin internetsivuilla osoitteessa www.philips.com tai
ota yhteyttä Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun

maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen
Philips-jälleenmyyjään.

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde


www.philips.com/welcome.
1 Important







tension.
A









remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou



sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes

que ces enfants ou personnes soient sous surveillance

sécurisée de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec

réalisés par des enfants sans surveillance.
Pour plus de sécurité, il est conseillé de brancher l’appareil
sur une prise de courant protégée par un disjoncteur



risque de vous électrocuter.



locale.

indiqué dans ce manuel.


surveillance.



entraîne l’annulation de la garantie.






uniquement la poignée car les autres parties sont chaudes et


contact avec les parties chaudes de l’appareil.






l’utilisateur.








que le corps se tache.



électromagnétiques.
Recyclage



pour la mise au rebut des produits électriques et

préserver l’environnement et la santé.
 
a Anneau de suspension
b Poignée
c 
d Bouton de déverrouillage
e 
f 
g Bouton
h 

i Brosse-palette 
j Embout
 
Remarque
refroidir






 Accessoire
Séchage des cheveux Embout ( j )
Création de larges
boucles
h )


Création de cheveux
lisses naturels
Brosse-palette ( i )




e )
f )




séchage rapide



» (Pour BHA303, BHA305, BHA310, BHA313 uniquement)

automatiquement et continuellement pour réduire les
frisottis et donner plus de brillance.
:
1 
2 
accessoires.
4 Garantie et service




numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie


Indonesia
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips!
Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan
Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.
1 Penting
Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum
menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti.

Bila alat digunakan di kamar mandi, cabutlah stekernya
setelah digunakan karena dekat dengan air dapat
menimbulkan risiko, sekalipun alat telah dimatikan.
P
pancuran, wastafel, atau tempat lain yang berisi
air.
Selalu mencabut steker setiap kali selesai
menggunakan alat.

otomatis. Cabut steker alat lalu biarkan dingin selama
beberapa menit. Sebelum Anda menghidupkan kembali alat
ini, periksa kisi-kisi untuk memastikan tidak tersumbat bulu,
rambut, dll.

layanan resmi Philips atau orang yang mempunyai keahlian
sejenis agar terhindar dari bahaya.
Alat ini dapat digunakan oleh anak-anak di atas 8 tahun

yang kurang atau kurang pengalaman dan pengetahuan
jika mereka diberi pengawasan atau petunjuk mengenai
cara penggunaan alat yang aman dan mengerti bahayanya.
Anak-anak dilarang memainkan alat ini. Pembersihan dan
perawatan tidak boleh dilakukan oleh anak-anak tanpa
pengawasan.
Untuk perlindungan tambahan, kami sarankan Anda
memasang Residual Current Device (RCD) pada sirkuit
listrik yang memasok listrik ke kamar mandi. RCD ini harus
memiliki arus operasi residu terukur yang tidak boleh lebih
dari 30 mA. Mintalah saran kepada petugas yang memasang
alat ini.

untuk menghindari kejutan listrik.

Sebelum Anda menghubungkan alat, pastikan voltase yang
ditunjukkan pada alat sesuai dengan voltase listrik di tempat
Anda.

diterangkan dalam buku petunjuk ini.

Bila alat telah terhubung ke listrik, jangan sekali-kali
meninggalkannya tanpa diawasi.

apa pun dari produsen lain atau yang tidak secara khusus

aksesori atau komponen tersebut, garansi Anda menjadi
batal.

Tunggulah sampai alat sudah dingin sebelum
menyimpannya.

cabut alat dengan memegang stekernya.
Berhati-hatilah saat menggunakan alat karena bisa menjadi
sangat panas. Cukup pegang gagang karena bagian lain
panas dan hindari kontak dengan kulit.

panas.

atau pakaian) saat sedang panas.

Bawalah selalu alat ke pusat servis resmi Philips untuk
diperiksa atau diperbaiki. Perbaikan yang dilakukan
oleh orang yang tidak ahli dapat sangat merugikan bagi
penggunanya.

produk penataan seperti mousse, semprotan dan gel.

produk penata.
Laras memiliki lapisan. Lapisan ini lambat laun akan
menipis seiring waktu. Meskipun demikian, hal ini tidak
memengaruhi performa alat.

berkarat.

Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang
berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet.

- Simbol ini berarti produk ini dilarang dibuang bersama
limbah rumah tangga biasa (2012/19/EU).
- Patuhi peraturan mengenai pengumpulan produk-
produk elektrik dan elektronik di negara Anda.
Pembuangan produk secara benar akan membantu
mencegah dampak negatif terhadap lingkungan dan
kesehatan manusia.
2 Ikhtisar
a Lubang gantungan
b Gagang
c Sakelar hembusan udara
d Tombol pelepas
e Thermobrush 38 mm
f Thermobrush 22 mm 
g Tombol
h Sikat bulu yang dapat keluar-masuk

i Sikat rambut 
j 
 
Catatan
Selalu biarkan alat dan sambungannya dingin terlebih
dulu sebelum Anda memasang atau melepas sambungan.
Keringkan rambut yang basah dengan handuk bersih
terlebih dahulu karena alat ini paling efektif untuk
digunakan pada rambut setelah dikeringkan dengan
handuk.
Untuk memilih sambungan yang sesuai untuk gaya rambut
yang Anda inginkan, silakan lihat tabel di bawah ini:
Tataan rambut Perlengkapan
Rambut kering j )
Membuat ikal longgar
Sikat bulu yang dapat keluar-
masuk ( h )


Buat rambut lurus alami
Sikat rambut ( i )

Membuat ikal ke dalam/
ke luar dan gelombang
alami
Thermobrush 38 mm ( e )
Thermobrush 22 mm ( f )

Pilih pengaturan yang diinginkan untuk menghidupkan alat :
: Suhu tinggi dengan embusan udara kuat untuk
pengeringan cepat
: Pengaturan suhu perawatan dengan embusan udara
yang lembut untuk mencegah rambut kepanasan
: Embusan udara sejuk untuk memperbaiki gaya
rambut Anda
» (Hanya untuk BHA303, BHA305, BHA310, BHA313)
Ion secara otomatis dan terus-menerus diproses untuk
memberi ekstra kilau dan mengurangi kusut saat alat
dihidupkan.
Setelah menggunakan:
1 Letakkan pada permukaan yang tahan panas hingga dingin.
2 Singkirkan rambut dan debu dari alat dan perlengkapannya.
4 Garansi dan layanan

masalah, silakan kunjungi situs web Philips di www.philips.com
atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda
(nomor telepon bisa dilihat pada kartu garansi internasional).

kunjungi dealer Philips setempat.
Philips
BHA310, BHA303, BHA305, BHA310, BHA313

Diimpor oleh:
PT Philips Indonesia Commercial
Gedung Cibis Nine Lantai 10

Kel. Cilandak Timur, Kec. Pasar Minggu,

Negara Pembuat: Cina
No. Reg.:
Italiano



www.philips.com/welcome.
1 Importante

l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.




A
vasche da bagno, docce, lavandini o altri
recipienti contenenti acqua.

Se l’apparecchio si surriscalda, si spegne
automaticamente. Scollegare l’apparecchio e

nuovamente l’apparecchio, controllare che le griglie non
siano ostruite da lanugine, capelli, ecc...



danni.






tale uso. Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.



dispositivo RCD (Residual Current Device, dispositivo per
corrente residua) all’interno del circuito elettrico che fornisce

corrente operativa residua caratteristica non superiore a 30
mA. Chiedere aiuto al proprio installatore.
Per evitare il rischio di scariche elettriche, non inserire


Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che la tensione
indicata su quest’ultimo corrisponda a quella locale.

presente manuale.


lasciarlo mai incustodito.




all’apparecchio.


sempre l’apparecchio tenendo la spina.

dell’apparecchio poiché potrebbe essere estremamente

poiché le altre parti sono calde ed evitare il contatto con la
pelle.

parti surriscaldate dell’apparecchio.
Non coprire mai l’apparecchio (ad esempio con un






Assicurarsi che il cilindro sia pulito e privo di polvere e residui
di prodotti modellanti come mousse, spray o gel. Non


soggetto a usura nel corso del tempo. Questo, tuttavia, non


potrebbe macchiarsi.



Riciclaggio
- Questo simbolo indica che il prodotto non può essere


gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un
prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire


alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai
400 m2.
In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta

vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare

2 Panoramica
a Anello
b Impugnatura
c 
d Pulsante di rilascio
e 
f 
g Manopola
h 

i 
j Bocchetta
 
Nota
Lasciare sempre 
prima di inserirli o disinserirli.




riferimento alla tabella di seguito:
Piega Accessorio
Asciugare i capelli Bocchetta ( j )
Ricci morbidi
h )


Capelli lisci e naturali
i )

Punte rivolte verso

mosso naturale
e )
f )


l’apparecchio :

un’asciugatura veloce

impedire che i capelli si surriscaldino

» (Solo per BHA303, BHA305, BHA310, BHA313) Quando

automatico e continuo per garantire una maggiore

Dopo l’uso:
1 

2 Rimuovere i capelli e la polvere dall’apparecchio e dagli
accessori.
4 Garanzia e assistenza






Philips.
Nederlands
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer
uw product op www.philips.com/welcome om optimaal
gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden
ondersteuning.
 



WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
water.
Als u het apparaat in de badkamer gebruikt, haal de stekker
dan na gebruik altijd uit het stopcontact. De nabijheid

uitgeschakeld.
WAARSCHUWING: Gebruik dit apparaat niet in de buurt van
een bad, douche, wastafel of ander
waterhoudend object.
Haal na gebruik altijd de stekker uit het
stopcontact.
Als het apparaat oververhit raakt, schakelt het
automatisch uit. Haal de stekker uit het stopcontact en laat
het apparaat een paar minuten afkoelen. Controleer voordat
u het apparaat weer inschakelt of de luchtroosters niet

Indien het netsnoer beschadigd is, moet je het laten
vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd

om gevaar te voorkomen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke,



gevaren van het gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud dienen

Voor extra veiligheid adviseren we u een aardlekschakelaar
te installeren in de elektrische groep die de badkamer van

te hebben die niet hoger is dan 30 mA. Raadpleeg de
installateur.
Steek geen metalen voorwerpen door de luchtroosters, om
elektrische schokken te voorkomen.
Blokkeer nooit de luchtroosters.
Controleer voordat u het apparaat aansluit of het voltage
dat op het apparaat is aangegeven overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan

Gebruik het apparaat niet op kunsthaar.

is aangesloten op het stopcontact.
Gebruik nooit accessoires of onderdelen van andere

Als u dergelijke accessoires of onderdelen gebruikt, vervalt
de garantie.
Wikkel het netsnoer niet om het apparaat.
Wacht met opbergen tot het apparaat is afgekoeld.
Trek na gebruik niet aan het netsnoer. Haal het netsnoer
altijd uit het stopcontact door aan de stekker te trekken.



Voorkom dat het netsnoer in aanraking komt met de hete
delen van het apparaat.
Dek het apparaat nooit af als het heet is (bijv. met een
handdoek of kleding).
Bedien het apparaat niet met natte handen.
Breng het apparaat altijd naar een door Philips

Reparatie door een onbevoegde persoon kan leiden tot een

Houd de staaf schoon en vrij van stof en stylingproducten

combinatie met stylingproducten.


invloed op de prestaties van het apparaat.
De staaf van het apparaat kan verkleuringen vertonen bij
gebruik met gekleurd haar.

Dit Philips-apparaat voldoet aan alle normen en voorschriften
met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische
velden.
Recycling
- Dit symbool betekent dat dit product niet samen
met het gewone huishoudelijke afval mag worden
weggegooid (2012/19/EU).
- Volg de in uw land geldende regels voor de

producten. Als u correct verwijdert, voorkomt u negatieve

2 Overzicht
a Ophanghaakje
b Handvat
c Luchtstroomknop
d Ontgrendelknop
e 38 mm Thermoborstel
f 22 mm Thermoborstel 
g Knop
h Intrekbare borstelpennen

i Platte borstel 
j Blaasmond
 
Opmerking
Laat het apparaat en de hulpstukken altijd afkoelen,
voordat u de hulpstukken bevestigd of verwijderd.
Droog uw natte haar eerst met een schone handdoek. Het
apparaat werkt het best op handdoekdroog haar.
Raadpleeg onderstaande tabel om een geschikt hulpstuk voor
de gewenste haarstijl te selecteren:
Kapsel 
Droog haar Blaasmond ( j )
Creëer losse krullen
Intrekbare borstelpennen ( h )


Maak natuurlijk steil
haar
Platte borstel ( i )

Creëer binnen-/
buitenbewegingen en
natuurlijke golven
38 mm Thermoborstel ( e )
22 mm Thermoborstel ( f )

Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 11.32 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Philips BHA305 Juuksekoolutaja, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Philips BHA305 Juuksekoolutaja rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Philips BHA305 Juuksekoolutaja kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Philips BHA305 Juuksekoolutaja jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Philips. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Philips BHA305 Juuksekoolutaja kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Philips
Mudel BHA305
Kategooria Juuksekoolutajad
Faili tüüp PDF
Faili suurus 11.32 MB

Kõik Philips Juuksekoolutajad kasutusjuhendid
Veel Juuksekoolutajad käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Philips BHA305 Juuksekoolutaja kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kas ma saan kasutada juuste kujundajat märgadel juustel? Kontrollitud

Niiskete juuste korral ei ole soovitatav kasutada juuksefreesit. Parimate tulemuste saamiseks peaksid juuksed olema täiesti kuivad.

Sellest oli abi (93) Loe rohkem

Kas ma saan juhtme pärast kasutamist seadme ümber keerata? Kontrollitud

Parem on seda mitte teha, sest see võib juhet kahjustada. Parim asi on mähkida juhe nii, nagu see oli toote pakendamisel.

Sellest oli abi (23) Loe rohkem
Kasutusjuhend Philips BHA305 Juuksekoolutaja

Seotud tooted

Seotud kategooriad