- Niekada nebandykite kirpti blakstienų.
- Jei prietaisas patyrė didelius temperatūros, slėgio ar drėgmės
pokyčius, prieš naudodami palaukite 30 minučių, kol prietaisas
prisitaikys prie aplinkos sąlygų.
Atitiktis standartams
- Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų
(EML) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal
šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis
dabartine moksline informacija, jį yra saugu naudoti.
Paruošimas naudojimui
Prieš naudodami pirmą kartą arba po to, kai ilgesnį laiką
nenaudojote prietaiso, kraukite jį bent 10 valandų.
Kai prietaisas yra iki galo įkrautas, neprisijungus prie maitinimo
šaltinio dirbti galima iki 35 minučių.
Nekraukite prietaiso ilgiau nei 24 valandas.
Pastaba: Prietaisas nepritaikytas naudoti įjungus į elektros tinklą.
Prietaisą galite įkrauti dviem būdais:
1 Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas.
2 Prietaisokištukąįkiškiteįstovoapačiosangą(1)ir
pastumkitekištukąįabipuses,kadšisužsiksuotų(2)
(Pav.2).
3 Įdėkiteprietaisąįkrovimostovąantprietaiso
kištuko(Pav.3).
4 Adapterįįjunkiteįelektrostinklą.
, Įsižiebėįkrovimolemputė.Šilemputėšviečiatol,kol
prietaisasyraįjungtasįelektrostinklą(Pav.4).
1 Patikrinkite, ar prietaisas išjungtas.
2 Įkiškiteprietaisokištukąįprietaisolizdą(Pav.5).
3 Adapterįįjunkiteįelektrostinklą.
, Įsižiebėįkrovimolemputė.Šilemputėšviečiatol,kol
prietaisasyraįjungtasįelektrostinklą(Pav.4).
- Prietaiso, įjungto į elektros tinklą, nekraukite ilgiau nei
24 valandas.
- Du kartus per metus leiskite prietaisui veikti tol, kol sustos,
kad maitinimo elementai visiškai išsieikvotų. Tada įkraukite
maitinimo elementus.
Pastaba: Prieš pradėdami kirpti, plaukus visada šukuokite jų augimo
kryptimi.Įsitikinkite, kad plaukai yra sausi ir švarūs.
1 Uždėkiteplaukųkirpimošukasantkirpimopriedoir
pastumkitejas(pasigirsspragtelėjimas)(Pav.6).
2 Paspauskiteilgionustatymoreguliatoriųirpastumkite
įnorimąplaukųilgiopoziciją.Žr.žemiauesančią
lentelę(Pav.7).
Pasirinkti nustatymai atsiranda langelyje, kairėje ilgio nustatymo
reguliatoriaus pusėje.
- Kirpdami pirmą kartą, pradėkite nustatę didžiausią plaukų
ilgį (9), kad sužinotumėte, kaip veikia prietaisas.
- Norėdami sukurti „trijų dienų barzdą“, barzdą kirpkite
nustatę barzdos kirpimo šukų 1 plaukų ilgio nustatymą.
Nustatymai Plaukųilgispokirpimo
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
4 8 mm
5 10 mm
6 12 mm
7 14 mm
8 16 mm
9 18 mm
3 Norėdamikirptikuoefektyviau,kirpdamimašinėle,
braukitepriešplaukųaugimokryptį(Pav.8).
Nebraukite prietaisu per greitai. Prietaisu braukite lengvais
ir švelniais judesiais, kad šukos visą laiką liestų odą.
Jei šukose prisirinko daug plaukų, nuimkite jas nuo prietaiso
ir išpūskite ir / arba iškratykite plaukus iš šukų.
Pastaba: Dar kartą nustatykite norimą plaukų ilgio nustatymo
reguliatoriaus nustatymą, kai nuimate šukas.
Jei kerpate be šukų, sukursite „trijų dienų barzdos“ įspūdį.
1 Paspauskiteirstumkiteplaukųilgionustatymoreguliatorių
įviršų(1)irnuimkitebarzdoskirpimošukasnuoprietaiso
(2)(Pav.9).
Pastaba: Niekada netraukite už lanksčiosios šukų dalies. Traukite tik
už apatinės dalies.
2 Užtikrintaisjudesiaiskirpimopriedulengvaibraukiteper
barzdą.
Koregavimo priedą galite naudoti norėdami koreguoti barzdos,
ūsų ir žandenų kontūrus.
1 Paspauskiteirstumkiteplaukųilgionustatymoreguliatorių
įviršų(1)irnuimkitebarzdoskirpimošukasnuoprietaiso
(2)(Pav.9).
Pastaba: Niekada netraukite už lanksčiosios šukų dalies. Traukite tik
už apatinės dalies.
2 Paspauskiteatlaisvinimomygtuką(1)irišprietaiso(2)
ištraukitekirpimopriedą(Pav.10).
3 Antprietaisouždėkitekoregavimopriedą(Pav.11).
4 Dirbdamisukoregavimopriedu,prietaisąlaikykite
stačiai(Pav.12).
Iestādījums Matugarumspēcgriešanas
4 8 mm
5 10 mm
6 12 mm
7 14 mm
8 16 mm
9 18 mm
3 Laimatugriešanabūtuefektīvāka,virzietierīcipretējimatu
augšanasvirzienam(Zīm.8).
Nevirziet ierīci pārāk ātri. Veiciet vienmērīgas, maigas kustības
un pārliecinieties, ka ķemmes virsma nepārtraukti atrodas saskarē
ar ādu.
Ja ķemmē ir sakrājušies daudz matiņu, noņemiet ķemmi un
izpūtiet/vai izkratiet matiņus no tās.
Piezīme. Pēc tam, kad būsiet noņēmis ķemmi, jums atkal būs
jāiestata matu garuma pārslēgs uz vēlamo iestatījumu.
Apgriežot bārdu bez ķemmes, iegūsiet ļoti īsus rugājus.
1 Nospiedietunslidinietmatugarumapārslēguaugšup(1)
unizvelcietbārdasgriešanasķemminoierīces(2)(Zīm.9).
Piezīme. Nekādā gadījumā nevelciet aiz ķemmes elastīgās augšpuses.
Vienmēr velciet aiz apakšējās daļas.
2 Veicotprecīzaskustības,vieglipieskarietiesbārdaiar
griešanasuzgali.
Varat izmantot precīzas matiņu apgriešanas uzgali, lai iezīmētu
bārdas, ūsu un vaigubārdas kontūras.
1 Nospiedietunslidinietmatugarumapārslēguaugšup(1)
unizvelcietbārdasgriešanasķemminoierīces(2)(Zīm.9).
Piezīme. Nekādā gadījumā nevelciet aiz ķemmes elastīgās augšpuses.
Vienmēr velciet aiz apakšējās daļas.
2 Piespiedietatbrīvošanaspogu(1)unizvelcietgriešanas
uzgalinoierīces(2)(Zīm.10).
3 Uzliecietierīceiprecīzasmatiņuapgriešanas
uzgali(Zīm.11).
4 Izmantojotprecīzasmatiņuapgriešanasuzgali,turietierīci
stāvus(Zīm.12).
1 Nospiedietunslidinietmatugarumapārslēguaugšup(1)un
izvelcietbārdasgriešanasķemminoierīces(2)(Zīm.9).
Piezīme. Nekādā gadījumā nevelciet aiz ķemmes elastīgās augšpuses.
Vienmēr velciet aiz apakšējās daļas.
2 Piespiedietatbrīvošanaspogu(1)unizvelcietgriešanas
uzgalinoierīces(2)(Zīm.10).
3 Uzliecietierīceideguna/ausu/uzacumatiņuapgriešanas
uzgali(atskanklikšķis)(Zīm.13).
1 Pārliecinieties,kanāsisirtīras.
2 Ieslēdzietierīciunievietojietgriešanasuzgaļagaluvienāno
nāsīm(Zīm.14).
Neievietojietgalunāsīdziļākpar0,5cm.
3 Lēnivirzietgaluiekšāunārā,vienlaikusgriežotto,lai
atbrīvotosnonevēlamajiemmatiņiem.
Lai mazinātu kutēšanu, pārliecinieties, ka gala sāns ir cieši piespiests
ādai.
1 Iztīrietārējoausskanālu.Pārliecinieties,katajānavausu
sēra.
2 Ieslēdzietierīciunmaigivirziettāsgaluapausi,lai
atbrīvotosnomatiņiem,kassniedzasārpusauss
malai(Zīm.15).
3 Uzmanīgiievietojietierīcesgaluārējāausskanālā(Zīm.16).
Neievietojietierīcesgaluausskanālādziļākpar0,5cm,jovarat
bojātaussbungādiņu.
Izmantojiet ierīces galu, lai apgrieztu atsevišķus uzacu matiņus.
Nelietojietierīci,laiapgrieztuvisusuzacsmatiņusvaiveidotu
tāskontūru.
1 Novietojietuzgaļagaluuzuzacsaugšējāsmalas.
2 Virzietuzgaļagalugaruzacsmaluvirzienānodeguna
pamatnesuzuzacsārējomalu(Zīm.17).
Ierīcestīrīšanainekadnelietojietnekādusberžamosvīšķus,
abrazīvustīrīšanaslīdzekļusvaiagresīvusšķidrumus,piemēram,
spirtu,benzīnuvaiacetonu.
Piezīme. Ierīci nevajag ieeļļot.
Pēc katras lietošanas iztīriet ierīci.
1 Pārliecinieties,kaierīceirizslēgtaunatslēgtanostrāvas
avota.
2 Noņemietķemmiun/vaiuzgalinoierīces.
3 Izpūtietun/vaiizkratietmatiņus,kasirsakrājušiesuzgalīun/
vaiķemmē.
4 Arotiņuiztīrietuzgaļaiekšpusiunārpusi(Zīm.18).
5 Adapteriunierīcitīrietarotiņuvaisausudrānu.
Neizmantojietūdenivaimitrudrānu,laitīrītuadapteriunierīci.
- Glabājiet ierīci un tās piederumus lādēšanas statīvā, lai tie
netiktu bojāti (Zīm. 19).
Ja adapteris ir bojāts, lai izvairītos no negadījumiem, nomainiet to
ar oriģinālu adapteri.
Bojātu vai nolietotu uzgali vai ķemmi nomainiet tikai ar oriģinālu
Philips rezerves uzgali vai ķemmi.
Philips rezerves uzgaļi, ķemmes un adapteri ir pieejami pie jūsu
Philips izplatītāja un pilnvarotos Philips apkopes centros.
Ja jums rodas kādas grūtības, iegādājoties ierīces adapteri, rezerves
uzgaļus un ķemmes, sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas
1 Paspauskiteirstumkiteplaukųilgionustatymoreguliatorių
įviršų(1)irnuimkitebarzdoskirpimošukasnuoprietaiso
(2)(Pav.9).
Pastaba: Niekada netraukite už lanksčiosios šukų dalies. Traukite tik
už apatinės dalies.
2 Paspauskiteatlaisvinimomygtuką(1)irišprietaiso(2)
ištraukitekirpimopriedą(Pav.10).
3 Antprietaisouždėkitenosies/ausų/antakiųkirpimo
priedą(pasigirsspragtelėjimas)(Pav.13).
1 Įsitikinkite,kadjūsųšnervėsyrašvarios.
2 Įjunkiteprietaisąirįkiškitekirptuvoantgalįįsavo
šnervę(Pav.14).
Nekiškiteprietaisoantgaliogiliaunei0,5cmįšnervę.
3 Norėdamipašalintinepageidaujamusplaukus,lėtaisukdami
judinkiteprietaisoantgalįįvidųiratgal.
Norėdami kad mažiau kutentų, įsitikinkite, kad tvirtai prispaudėte
antgalio šoną prie odos.
1 Išvalykiteišorinęausiesangą.Įsitikinkite,kadjojenėraausų
sieros.
2 Įjunkiteprietaisąiratsargiaisukdamijudinkiteantgalį
aplinkausį,kadpašalintumėteaplinkausįesančius
plaukus(Pav.15).
3 Atsargiaiįkiškiteantgalįįišorinęausiesangą(Pav.16).
Kadnepažeistumėteausiesbūgnelio,nekiškiteantgaliogiliaunei
0,5cmįausiesangą.
Prietaiso galą naudokite atskiriems antakių plaukams nukirpti.
Prietaisasneskirtasantakiamsformuotiarvisiškaijuosnukirpti.
1 Prietaisogaląpridėkiteprieviršutinioantakiokrašto.
2 Prietaisogalubraukitenuoarčiaunosiesesančioantakio
kraštoišorinioantakiokraštolink(Pav.17).
niekadanenaudokitešiurkščiųkempinių,šlifuojamųjųvaliklių
arbaėsdinančiųskysčių,pvz.,benzinoarbaacetonoprietaisui
valyti.
Pastaba: prietaiso nereikia tepti.
Prietaisą valykite po kiekvieno naudojimo.
1 Įsitikinkite,kadprietaisasišjungtasirkištukasištrauktasiš
el.lizdo.
2 Nuimkitevisasšukasir/arbakituspriedusnuoprietaiso.
3 Nupūskiteir/arbaiškratykiteplaukus,susikaupusius
prieduoseir/arbašukose.
4 Rinkinyjeesančiušepetėliuišvalykiteprietaisųvidųir
išorę(Pav.18).
5 Adapterįirprietaisąvalykitešepetėliuarbasausašluoste.
Adapterioirprietaisoneplaukitevandeniuirnevalykitedrėgna
šluoste.
- Kad nesugadintumėte prietaiso ir jo priedų, laikykite juos
įkrovos stove (Pav. 19).
Jei adapteris pažeistas, kad išvengtumėte pavojaus, visada
pakeiskite jį originalaus tipo adapteriu.
Sugadintą arba nusidėvėjusį priedą arba šukas pakeiskite originaliu
„Philips“ keičiamu priedu arba šukomis.
Keičiamų „Philips“ priedų, šukų ir adapterių galite įsigyti iš „Philips“
platintojų ir įgaliotuose „Philips“ klientų aptarnavimo centruose.
Jei kyla sunkumų įsigyjant adapterį arba keičiamus priedus ir
šukas prietaisui, kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų
aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame pasaulyje
galiojančiame garantijos lankstinuke).
- Susidėvėjusio prietaiso nemeskite su įprastomis buitinėmis
šiukšlėmis, o nuneškite jį į ocialų surinkimo punktą perdirbti.
Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 20).
- Įdėtoje, įkraunamoje baterijoje yra medžiagų, kurios gali teršti
aplinką. Prieš išmesdami prietaisą arba atiduodami į surinkimo
punktą, būtinai išimkite baterijas. Jas atiduokite į ocialų
baterijų surinkimo punktą. Jei baterijos išimti nepavyksta,
prietaisą galite nunešti į „Philips“ techninės priežiūros centrą.
Centro darbuotojai išims baterijas ir išmes jas neteršdami
aplinkos (Pav. 21).
Įkraunamąmaitinimoelementąišimkitetiktada,kaijis
yravisiškaiišsikrovęs.
1 Išjunkiteprietaisąišelektrostinkloirpalikitejįveikti,kol
sustosvarikliukas.
2 Nuimkitevisasšukasir/arbakituspriedusnuoprietaiso.
3 Įgriovelį,esantįšaliaašiesprietaisoviršuje,įstatykite
atsuktuvą.Pasukiteatsuktuvąirtaipatskirkitedvikorpuso
puses(Pav.22).
4 Atsuktuvuiškelkitebaterijąiškorpuso.Jungiamuosiuslaidus
sukitetol,koljiesulūš(Pav.23).
Išėmębateriją,nebejunkiteprietaisoįelektrostinklą.
Prireikus techninio aptarnavimo paslaugų, informacijos arba jei
iškilo problema, apsilankykite „Philips“ tinklapyje adresu www.
philips.com arba susisiekite su jūsų šalyje esančiu „Philips“ pagalbos
vartotojams centru (jo telefono numerį rasite pasauliniame
garantiniame lapelyje). Jei jūsų šalyje nėra pagalbos vartotojams
centro, kreipkitės į vietinį „Philips“ platintoją.
LATVIEŠU
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā
izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet
izstrādājumu vietnē www.philips.com/welcome.
centru savā valstī (tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas
brošūrā).
- Pēc ierīces kalpošanas ilguma beigām neizmetiet to kopā
ar sadzīves atkritumiem, bet nododiet to ociālā savākšanas
punktā pārstrādei. Šādi jūs palīdzēsiet saudzēt apkārtējo
vidi (Zīm. 20).
- Iebūvētā akumulatoru baterija satur vielas, kas var piesārņot
vidi. Pirms baterijas izmešanas vai nodošanas ociālā
savākšanas punktā vienmēr izņemiet to. Bateriju nododiet
ociālā bateriju savākšanas punktā. Ja baterijas izņemšana
sagādā grūtības, dodieties ar šo ierīci uz Philips tehniskās
apkopes centru, kur bateriju izņems un atbrīvosies no tā videi
drošā veidā (Zīm. 21).
Izņemietakumulatorubaterijutikaitad,kadtāirpilnīgitukša.
1 Atvienojietierīcinoelektrotīklaundarbinietto,līdz
baterijairtukšaunierīceizslēdzas.
2 Noņemietķemmiun/vaiuzgalinoierīces.
3 Ievietojietskrūvgriezirievāblakusasijierīcesaugšpusē.
Pagriezietskrūvgriezi,laiatdalītuabaspamatnes
puses(Zīm.22).
4 Arskrūvgrieziizņemietbaterijunokorpusa.Grieziet
savienojumavadus,līdztieatraisās(Zīm.23).
Pēcbaterijasizņemšanasnepieslēdzietskuveklielektrotīklam.
Ja nepieciešama apkope, informācija vai palīdzība, lūdzu,
apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar
Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs
atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav klientu
apkalpošanas centra, griezieties pie vietējā Philips preču izplatītāja.
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips!
Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує
компанія Philips, зареєструйте свій виріб на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
A Тример-гребінець для бороди із двовимірною системою
повторення контурів
B Насадка-тример
C Селектор довжини волосся
D Кнопка розблокування
E Перемикач “увімк./вимк.”
F Роз’єм для штекера пристрою
Щітка для чищення
Перукарський гребінець
I Індикатор заряду
J Адаптер
K Штекер пристрою
L Насадка для носа/вух/брів
M Зарядна підставка з відділеннями для зберігання
N Насадка для точного підстригання
(лише HQG267/QG3040)
Перед тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте
цей посібник користувача і зберігайте його для майбутньої
довідки.
- До адаптера не повинна потрапляти волога.
- Перед тим як під’єднувати пристрій до електромережі,
перевірте, чи збігається напруга, вказана на пристрої, з
напругою у мережі.
- Адаптер містить трансформатор. Для запобігання
небезпеки не від’єднуйте адаптер, щоб замінити
його іншим.
- Цей пристрій не призначено для користування особами
(включаючи дітей) з послабленими фізичними відчуттями
чи розумовими здібностями, або без належного досвіду
та знань, крім випадків користування під наглядом чи за
вказівками особи, яка відповідає за безпеку їх життя.
-
Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися пристроєм.
- Не занурюйте пристрій у воду чи іншу рідину та не
мийте його під краном.
- Використовуйте, заряджайте і зберігайте пристрій за
температури від 15°C до 35°C.
- Використовуйте лише адаптер, що додається.
- Не використовуйте пошкоджений адаптер.
- Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба
замінити оригінальним, щоб уникнути небезпеки.
- Не використовуйте пристрій, якщо насадку або гребінець
пошкоджено чи розбито, оскільки це може призвести до
травмування.
- Цей пристрій призначено виключно для підстригання
бороди, вусів, бакенбардів, волосся у носі та вухах, а
також брів. Не використовуйте його для інших цілей.
- Ніколи не намагайтеся підстригати вії.
- Якщо пристрій потрапив в умови сильної зміни
температури, тиску чи вологості, перед використанням
дайте йому пристосуватися до нових умов протягом
30 хвилин.
- Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам
електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми
науковими дослідженнями, пристрій є безпечним
у використанні за умов правильної експлуатації у
відповідності з інструкціями, поданими у цьому посібнику
користувача.
Перед першим використанням або після тривалої перерви
заряджайте пристрій щонайменше протягом 10 годин.
Коли батарея пристрою повністю заряджена, вона може
забезпечити до 35 хвилин роботи без під’єднання до мережі.
Ніколи не заряджайте пристрій довше, ніж 24 години.
Примітка: Пристрій не придатний для роботи від мережі.
Заряджати пристрій можна двома різними способами.
1 Пристріймаєбутивимкнено.
Невставляйтенасадкувніздрюбільше,ніжна0,5см.
3 Повільноводітькінцемнасадкивсерединутаназовні,
водночасповертаючинеюдлявидаленнянебажаного
волосся.
Щоб зменшити ефект лоскотання, бік кінця насадки треба
щільно притискати до шкіри.
1 Почистітьзовнішнійканалвуха.Увусінемаєбути
сірки.
2 Увімкнітьпристрійіобережноведітькінцемнасадки
довколавуха,щобвидалитиволоссязамежамивушної
раковини(Мал.15).
3 Обережновставтекінецьнасадкиузовнішнійканал
вуха(Мал.16).
Невставляйтекінецьнасадкиувушнийканалбільше,ніжна
0,5см,оскількитакможнапошкодитибарабаннуперетинку.
Кінчик насадки використовуйте для підстригання окремих
волосин брів.
Невикористовуйтепристрійдляоконтурюваннячи
підстриганнявсієїброви.
1 Встановітькінчикнасадкидоверхньогокраюброви.
2 Ведітьнимвздовжкраюбровивідносадозовнішнього
кінцяброви(Мал.17).
Ніколиневикористовуйтедлячищенняпристроюжорстких
губок,абразивнихзасобівчирідиндлячищення,такихяк
спирт,бензинчиацетон.
Примітка: Пристрій не потребує змащення.
Пристрій слід чистити щоразу після використання.
1 Перевірте,чипристрійвимкненийівід’єднанийвід
мережіживлення.
2 Знімітьгребінецьта/абонасадкузпристрою.
3 Видуйтета/абовитрусітьволосся,щозібралосяу
насадціта/абогребінці.
4 Почистітьнасадкуззовнітазсерединищіткоюдля
чищення(Мал.18).
5 Почистітьадаптеріпристрійщіткоюдлячищенняабо
сухоюганчіркою.
Немийтеадаптеріпристрійводоютанепротирайтеїх
вологоюганчіркою.
- Для запобігання пошкодженню зберігайте пристрій та
аксесуари на зарядній підставці (Мал. 19).
Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити
оригінальним, щоб уникнути небезпеки.
Заміняйте пошкоджені або зношені насадки чи гребінці лише
оригінальними змінними насадками або гребінцями Philips.
Змінні насадки, гребінці та адаптери Philips можна придбати у
дилера Philips або в сервісних центрах, уповноважених Philips.
Якщо у Вас виникли проблеми із замовленням адаптера або
змінних насадок чи гребінців для пристрою, зверніться до
Центру обслуговування клієнтів Philips у своїй країні (телефон
можна знайти в гарантійному талоні).
- Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими
відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому
для повторної переробки. Таким чином Ви допомагаєте
захистити довкілля (Мал. 20).
- Вбудована акумуляторна батарея містить речовини, які
можуть забруднювати навколишнє середовище. Перед
утилізацією пристрою або передачею в офіційний
пункт прийому завжди виймайте батареї. Батареї
віддайте в офіційний пункт прийому батарей. Якщо Ви
не можете вийняти батареї, візьміть пристрій зі собою
до сервісного центру Philips, де батареї виймуть та
утилізують у безпечний для навколишнього середовища
спосіб (Мал. 21).
Виймайтеакумуляторнубатареюлишетоді,колиїїзаряд
повністювичерпано.
1 Від’єднайтемашинкувіделектромережіідайтеїй
попрацюватидоповноїзупинкидвигуна.
2 Знімітьгребінецьта/абонасадкузпристрою.
3 Вставтевикруткуувиїмкубілястержняуверхній
частиніпристрою.Повернітьвикрутку,щобвідділити
двіполовиникорпуса(Мал.22).
4 Задопомогоювикруткивиймітьбатареюізкорпуса.
Згинайтетарозгинайтез’єднувальнідроти,покивони
нерозірвуться(Мал.23).
A Bārdas griešanas ķemme 2D kontūras veidošanai
B Griešanas uzgalis
C Matu garuma pārslēgs
D Atbrīvošanas poga
E Ieslēgšanas/izslēgšanas slīdslēdzis
F Ligzda ierīces spraudnim
Tīrīšanas suka
Frizieru suka
I Lādēšanas indikators
J Adapteris
K Ierīces spraudnis
L Uzgalis deguna matiņu/ausu matiņu/uzacu apgriešanai
M Lādēšanas statīvs ar glabāšanas nodalījumu
N Uzgalis precīzai matiņu apgriešanai
(tikai modelim HQG267/QG3040)
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un
saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā
arī turpmāk.
- Gādājiet, lai adapteris nekļūst slapjš.
- Pirms ierīces pievienošanas elektrotīklam pārbaudiet, vai
uz tās norādītais spriegums atbilst elektrotīkla spriegumam
jūsu mājās.
- Adapterī ir iekļauts strāvas pārveidotājs. Nenogrieziet
adapteri, lai to nomainītu ar citu kontaktdakšu, jo tādējādi
tiks izraisīta bīstama situācija.
- Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tai skaitā bērni)
ar ziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar
nepietiekamu pieredzi un zināšanām, kamēr par viņu drošību
atbildīgā persona nav viņus īpaši apmācījusi šo ierīci izmantot.
- Jānodrošina, lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni.
- Nekad neiegremdējiet ierīci ūdenī vai kādā citā šķidrumā, un
neskalojiet to zem krāna ūdens.
- Lietojiet, uzlādējiet un glabājiet ierīci 15–35 °C temperatūrā.
- Izmantojiet tikai komplektā iekļauto adapteri.
- Nelietojiet bojātu adapteri.
- Ja adapteris ir bojāts, lai izvairītos no negadījumiem, nomainiet
to ar oriģinālu adapteri.
- Nelietojiet ierīci, ja kāda ķemme vai uzgalis ir bojāts vai
salauzts, jo varat savainoties.
- Šī ierīce ir paredzēta vienīgi, lai apgrieztu cilvēka bārdu,
ūsas, vaigubārdu, deguna matiņus, ausu matiņus un uzacis.
Nelietojiet to citiem mērķiem.
- Nekad nemēģiniet apgriezt skropstas.
- Ja ierīce ir pakļauta būtiskām temperatūras, spiediena
vai mitruma līmeņa izmaiņām, ļaujiet ierīcei 30 minūtes
pielāgoties vides apstākļiem, pirms lietojat to.
- Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar
elektromagnētiskiem laukiem (EML). Ja rīkojaties atbilstoši
un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā sniegtajām instrukcijām, ierīce
ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem
zinātniskiem datiem.
Uzlādējiet ierīci vismaz 10 stundas pirms tās izmantošanas pirmo
reizi un pēc ilgāka nelietošanas perioda.
Kad ierīce ir pilnībā uzlādēta, tās bezvada izmantošanas laiks ir līdz
pat 35 minūtēm.
Neuzlādējiet ierīci ilgāk par 24 stundām.
Piezīme. Ierīce nav piemērota lietošanai, kad tā ir pieslēgta
elektrotīklam.
Ierīci var uzlādēt divējādi
1 Raugieties,laiierīcebūtuizslēgta.
2 Ievietojietierīcesspraudņatapuatverē,kasatrodasstatīva
apakšā(1),unpabīdietspraudniuzsāniem,laitonoksētu
(2)(Zīm.2).
3 Novietojietierīcilādēšanasstatīvāuzierīces
spraudņa(Zīm.3).
4 Iespraudietadapterakontaktdakšuelektrotīklasienas
kontaktligzdā.
, Iedegaslādēšanaslampiņa.Lampiņadegtikilgi,kamērierīce
irpievienotaelektrotīklam(Zīm.4).
1 Raugieties,laiierīcebūtuizslēgta.
2 Ievietojietierīcesspraudniierīcesligzdā(Zīm.5).
3 Iespraudietadapterakontaktdakšuelektrotīklasienas
kontaktligzdā.
, Iedegaslādēšanaslampiņa.Lampiņadegtikilgi,kamērierīce
irpievienotaelektrotīklam(Zīm.4).
- Neatstājiet ierīci iespraustu sienas kontaktligzdā ilgāk par 24
stundām.
- Divas reizes gadā pilnīgi izlādējiet bateriju, ļaujot motoram
darboties, līdz tas apstājas. Pēc tam pilnīgi uzlādējiet bateriju.
Piezīme. Pirms matiņu apgriešanas vienmēr izķemmējiet tos ar
smalku ķemmi to augšanas virzienā.Pārliecinieties, ka matiņi ir sausi
un tīri.
1 Uzliecietbārdasgriešanasķemmiuzgriešanasuzgaļaun
pabīdiettolejup(atskanklikšķis)(Zīm.6).
2 Piespiedietmatugarumapārslēguunbīdiettouzvēlamo
iestatījumu.Skatiettabuluzemāk(Zīm.7).
Izvēlētais iestatījums tiek parādīts lodziņā pa kreisi no matu garuma
pārslēga.
- Ja griežat matus ar apgriešanas ierīci pirmo reizi, lai iepazītos
ar ierīci, sāciet ar augstāko iestatījumu (9).
- Lai radītu „rugāju izskatu”, grieziet ar bārdas griešanas
ķemmes uzgali, kas iestatīts uz matiņu garuma iestatījumu 1.
Iestādījums Matugarumspēcgriešanas
1 2 mm
2 4 mm
3 6 mm
2 Вставтештекерпристроювотвірнадніпідставки(1)
тапотягнітьйоговбікдляфіксації(2)(Мал.2).
3 Поставтепристрійназаряднупідставкунаштекер
пристрою(Мал.3).
4 Вставтеадаптерурозетку.
, Засвітитьсяіндикаторзаряджання.Індикатор
світитиметьсядоти,докипристрійнебудевід’єднано
віделектромережі(Мал.4).
1 Пристріймаєбутивимкнено.
2 Вставтештекерпристроюуроз’ємпристрою(Мал.5).
3 Вставтеадаптерурозетку.
, Засвітитьсяіндикаторзаряджання.Індикатор
світитиметьсядоти,докипристрійнебудевід’єднано
віделектромережі(Мал.4).
- Не залишайте пристрій приєднаним до розетки більше,
ніж на 24 години.
- Розряджайте батарею повністю двічі на рік, даючи
двигуну працювати до зупинки. Потім повністю зарядіть
батарею.
Примітка: Перед підстриганням розчісуйте волосся дрібним
гребінцем у напрямку його росту.Волосся повинно бути сухе
та чисте.
1 Встановітьтример-гребінецьдлябородинанасадку-
тримердофіксації(Мал.6).
2 Натиснітьселектордовжиниволоссяіпосуньтейого
впотрібненалаштуваннядовжини.Дивітьсятаблицю
нижче(Мал.7).
Вибране налаштування з’явиться у віконці зліва від селектора
довжини волосся.
- Під час першого підстригання, почніть з найвищим
налаштуванням довжини (9), щоб ознайомитися з
пристроєм.
- Щоб створити “ефект щетини”, зрізайте волосся із
встановленим гребінцем для підстригання бороди та
налаштуванням довжини волосся 1.
Налаштування Довжинаволоссяпісля
підстригання
1 2 мм
2 4 мм
3 6 мм
4 8 мм
5 10 мм
6 12 мм
7 14 мм
8 16 мм
9 18 мм
3 Длянайефективнішогопідстриганняведітьпристроєм
протиростуволосся(Мал.8).
Не ведіть пристроєм надто швидко. Робіть плавні й обережні
рухи, щоб поверхня гребінця завжди мала повний контакт зі
шкірою.
Якщо у гребінці зібралося багато волосся, зніміть гребінець з
пристрою і почистіть його від волосся.
Примітка: Якщо зняти гребінець, необхідно знову встановити
селектор довжини волосся у потрібне положення.
Підстригання без гребінця дозволяє отримати коротку
бороду-щетину
1 Натиснітьіпосуньтеселектордовжиниволосся
вгору(1)тазнімітьтример-гребінецьдлябородиз
пристрою(2)(Мал.9).
Примітка: Ніколи не витягайте гребінець за гнучку верхню
частину. Завжди витягайте його за нижню частину.
2 Добреконтрольованимирухамиледьторкайтеся
бородинасадкою-тримером.
Насадку для точного підстригання можна використовувати
для моделювання контурів бороди, вусів і бакенбардів.
1 Натиснітьіпосуньтеселектордовжиниволосся
вгору(1)тазнімітьтример-гребінецьдлябородиз
пристрою(2)(Мал.9).
Примітка: Ніколи не витягайте гребінець за гнучку верхню
частину. Завжди витягайте його за нижню частину.
2 Натиснітькнопкурозблокування(1)ізнімітьнасадку-
тримерізпристрою(2)(Мал.10).
3 Встановітьнапристрійнасадкудляточного
підстригання(Мал.11).
4 Підчасвикористаннянасадкидляточного
підстриганнятримайтепристрійвертикально(Мал.12).
1 Натиснітьіпосуньтеселектордовжиниволосся
вгору(1)тазнімітьтример-гребінецьдлябородиз
пристрою(2)(Мал.9).
Примітка: Ніколи не витягайте гребінець за гнучку верхню
частину. Завжди витягайте його за нижню частину.
2 Натиснітькнопкурозблокування(1)ізнімітьнасадку-
тримерізпристрою(2)(Мал.10).
3 Встановітьнасадкудляноса,вухібрівнапристрійдо
фіксації(Мал.13).
1 Ніздріповиннібутичисті.
2 Увімкнітьпристрійівставтеверхнючастинунасадкив
ніздрю(Мал.14).
Вийнявшибатарею,непід’єднуйтепристрійдо
електромережі.
Якщо Вам необхідна інформація чи обслуговування або ж
виникла проблема, відвідайте веб-сайт компанії Philips www.
philips.com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів
компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти у
гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру
обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого дилера Philips.
тел.: 0-800-500-697 (дзвінки зі стаціонарних телефонів
на території України безкоштовні)
для більш детальної інформації завітайте на www.philips.ua
Компанія встановлює наступний строк служби на даний
виріб – 3 років
u
4203.000.5384.4
QG3040, QG3030
1
14
15
16
19
22
4
7
10
17 18
20 21
23
2 3
5 6
8 9
11 12 13
Liituge selle toote teemalise vestlusega
Siin saate jagada, mida arvate Philips QG3030 Juukselõikur kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.