Kasutusjuhend Philips HD9120 Aurupott

Kas vajate oma Philips HD9120 Aurupott’i jaoks kasutusjuhendit? Allpool saate vaadata ja tasuta alla laadida eestikeelset PDF-juhendit. Sellel tootel on praegu 1 korduma kippuv küsimus, 1 kommentaar ja 0 hääli. Kui see pole teie soovitud juhend, võtke meiega ühendust.

Kas teie toode on defektne ja kasutusjuhendist pole abi? Tasuta remonditeenused: Repair Café.

Kasutusjuhend

Loading…

Eesti
1 Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks
kasutamiseks registreerige oma toode veebisaidil www.philips.com/welcome.
Aurutiga valmistatavate retseptide leidmiseks külastage meie veebisaiti www.philips.com/
kitchen.
2 Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ning hoidke see edaspidiseks
kasutamiseks alles.
Oht
Ärge kunagi kastke seadme alust vette ega loputage
kraani all.
Hoiatus
Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige,
kas seadmele märgitud toitepinge vastab kohaliku
elektrivõrgu pingele.
Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
Veenduge alati, et pistik oleks kindlalt seinakontakti
sisestatud.
Ärge kasutage seadet, kui selle pistik, toitejuhe või
seade ise on kahjustatud.
Kui toitejuhe on rikutud, siis ohtlike olukordade
vältimiseks tuleb lasta toitejuhe vahetada Philipsis,
Philipsi volitatud hoolduskeskuses või samasugust
kvalikatsiooni omaval isikul.
Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuete ja
vaimuhäiretega isikud (k.a lapsed) nii kogemuste kui
ka teadmiste puudumise tõttu seni kasutada, kuni
nende ohutuse eest vastutav isik neid ei valva või
pole seadme kasutamise kohta juhiseid andnud.
Seadmega mängimise ärahoidmiseks peaksite
kindlustama laste järelvalve.
Hoidke toitejuhe väljaspool laste käeulatust. Ärge
laske toitejuhtmel rippuda üle laua või tööpinna
serva, millel seade seisab.
Hoidke toitejuhe tulistest pindadest eemal.
Ärge aurutage külmutatud liha, linnuliha või
mereande. Alati sulatage need toiduained täielikult
üles enne aurutamist.
Ärge kunagi kasutage toiduaurutit ilma tilgakogujata,
vastasel juhul pritsitakse kuuma vett seadmest välja.
Kasutage koos originaalalusega ainult aurutusnõusid
1, 2 ja 3 ning supi-/riisinõud (HD9110) või eriti suurt
aurutusnõud (HD9120).
Ettevaatust
Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud
tarvikuid või osi, mida Philips ei ole eriliselt
soovitanud. Selliste tarvikute või osade kasutamisel
kaotab garantii kehtivuse.
Ärge laske seadmel kokku puutuda kõrgete
temperatuuride, kuuma gaasi, auru või niiske
kuumusega, mis pärinevad muudest allikatest peale
auruti enda.
Ärge asetage toiduaurutit töötava või kuuma ahju
või pliidi peale.
Enne pistiku väljatõmbamist kontrollige alati, kas
seade on välja lülitatud.
Enne hoiustamist võtke alati pistik seinakontaktist
välja ja laske seadmel jahtuda.
Seade on mõeldud kasutamiseks vaid
kodumajapidamises. Seadme väärkasutusel,
kasutamisel professionaalsel või poolprofessionaalsel
eesmärgil või kui seadet ei kasutata kasutusjuhendile
vastavalt, kaotab garantii kehtivuse, kusjuures Philips
ei võta endale vastutust põhjustatud kahjustuste eest.
Asetage seade stabiilsele, horisontaalsele ja tasasele
pinnale ning veenduge, et ülekuumenemise
vältimiseks oleks selle ümber vähemalt 10 cm vaba
ruumi.
Kui kasutate HD9120 puhul aurutusnõusid 2 ja 3
ning nende eemaldatavaid põhjasid, kontrollige alati,
kas põhja tõstetud äär on ülespoole suunatud ja
põhi klõpsatusega oma kohale lukustunud.
Olge ettevaatlik aurutamise ajal aurutist väljuva
kuuma auruga või kaane pealt võtmisel. Toidu
kontrollimisel kasutage alati pikkade käepidemetega
köögitarvikuid.
Eemaldage kaas alati ettevaatlikult ja pange endast
kaugemale. Põletamise vältimiseks laske kondensaadil
kaanelt aurutisse tilkuda.
Kuuma toidu segamisel või nõudest eemaldamisel
hoidke aurutusnõusid alati nende käepidemetest.
Kui toit on kuum, hoidke aurutusnõusid alati nende
käepidemetest.
Ärge teisaldage aurutit kasutamise ajal.
Ärge kummarduge töötava auruti kohale.
Ärge puudutage seadme kuumi pindu. Kasutage
seadme kuumade osade käsitsemisel alati pajakindaid.
Ärge pange seadet aurust kahjustuvate asjade (nt
seinad ja kapid) alla või lähedale.
Ärge kasutage seadet plahvatusohtlike või
kergestisüttivate aurudega keskkonnas.
Seade ei ole mõeldud välise taimeri või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.
Veepaagi sees on väike sõel. Kui see sõel tuleb küljest
ära, siis hoidke seda allaneelamise vältimiseks lastele
kättesaamatus kohas.
Automaatne väljalülitamine
Seade lülitub pärast seadistatud aurutamisaja möödumist automaatselt välja.
Kuivaltkeemise kaitse
Käesoleval toiduaurutil on kuivaltkeetmise kaitse. Kuivaltkeetmise kaitse lülitab seadme
automaatselt välja, kui see on kogemata tühjalt sisse lülitatud või kui vesi keetmise ajal otsa
saab. Laske aurutil enne uuesti kasutamist 10 minutit jahtuda.
Elektromagnetilisedväljad(EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele
kohaldatavatele standarditele ja õigusnormidele.
Ringlussevõtt
Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on
võimalik ringlusse võtta ning uuesti kasutada.
Kui näete toote külge kinnitatud maha tõmmatud prügikasti sümbolit, siis kehtib tootele
Euroopa direktiiv 2002/96/EÜ:
Ärge kunagi visake seda toodet muude majapidamisjäätmete hulka. Palun viige ennast kurssi
elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega.
Toote õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste
tervisele.
3 Ülevaade(joon.1)
a Kaas b Aurutusnõu1(üksnes
mudelilHD9120)
c Supi-/riisinõu(üksnesmudelilHD9110) d Tilgakoguja
e Eritisuuraurutusnõu(üksnesmudelilHD9120) f Maitsevõimendi
g Eemaldatavpõhi(üksnesmudelilHD9120) h Vee sissevooluava
i Aurutusnõu 3 j Veepaagiga alus
k Eemaldatavpõhi(üksnesmudelilHD9120) l Aurutamise märgutuli
m Aurutusnõu 2 n Aurutamisaja
reguleerimise nupp
4 Enne esimest kasutamist
Enne seadme esmakasutust puhastage põhjalikult kõik toiduainetega kokkupuutuvad seadme
osad (vt ptk „Puhastamine ja hooldamine").
Puhastage veepaagi sisemus niiske lapiga.
5 Seadme kasutamine
Soovitus
Pange seade kindlale, horisontaalsele ja tasasele pinnale.
Täitke veepaak veega kuni maksimaalse lubatud tasemeni. täis veepaagiga töötab auruti umbes ühe
tunni.
Märkus
Kui soovite aurutada erinevat aurutamisaega vajavat toitu, alustage nõus 2 kõige pikemat
aurutamisaega vajava toidu aurutamist. Keerake aurutamisaja reguleerimise nupp ajale, mille saate
lühema aurutamisaja lahutamisel kõige pikemast aurutamisajast. Kui aurutamine on lõppenud,
eemaldage ettevaatlikult pajakinnastega kaas ja pange lühemat aurutamisaega vajavaid koostisaineid
sisaldav nõu 3 nõu 2 peale. Asetage kaas nõu 3 peale ja valige lühem aurutamisaeg aurutamisaja
reguleerimise nupu abil.
Täitke veepaaki ainult veega. Ärge kunagi lisage veepaaki maitseaineid, õli või muid aineid.
Ülemises aurutusnõus valmib toit tavaliselt aeglasemalt kui alumistes aurutusnõudes.
Jahvatatud maitsetaimede ja -ainete kasutamisel loputage tilgakogujat, et niisutada maitsevõimendit.
Nii ei kuku jahvatatud maitsetaimed või-ained läbi maitsevõimendis olevate avade. Aurutatud
toidule erilise lõhna lisamiseks pange soovi korral kuivatatud või värsked maitsetaimed või -ained
maitsevõimendisse.
Toiduaurutamistabel(joon.2)
Toidutabelis toodud aurutamisaeg on ainult näitlik. Aurutamisaeg sõltub toidutükkide
suurusest, toidutükkide vahelisest ruumist aurutusnõus, toidu kogusest aurutusnõus, toidu
värskusest ja te enda eelistustest.
Aurutatud toidule erilise lõhna lisamiseks pange soovi korral kuivatatud või värsked
maitsetaimed või -ained maitsevõimendisse.
Toiduaurutamine(joon.3,4,5ja6)
Pange aurutatav toit ühte või mitmesse aurutusnõusse ja/või supi-/riisinõusse (HD9110) või
eriti suurde aurutusnõusse (HD9120). Võite kasutada nõud šokolaadi või või sulatamiseks ja
riisi keetmiseks.
Munaaurutamine(joon.7)
Munade mugavaks aurutamiseks asetage munad munahoidjasse.
Märkus
Enne muna munahoidjasse asetamist tehke nõelaga selle põhja väike auk.
Veenduge, et olete nõu korralikult paigutanud ja need ei kõigu.
Aurutusnõud
Te ei pea kasutama kõiki aurutusnõusid.
Aurutusnõud on nummerdatud. Numbreid näete aurutusnõude käepidemetel.
Mudelil HD9110 on kõige pealmine aurutusnõu nr 3 ja alumine aurutusnõu on nr 2.
Mudelil HD9120 on kõige pealmine aurutusnõu nr 3, keskmine aurutusnõu on nr 2 ja
alumine aurutusnõu on nr 1.
Laduge aurutusnõud ainult sellises järjestuses: aurutusnõu 1, aurutusnõu 2 ja aurutusnõu 3.
Märkus
Kui kasutate mudeli HD9120 puhul aurutusnõusid 2 ja 3 ning nende eemaldatavaid põhjasid (eriti
suure aurutusnõu kasutamisel), kontrollige alati, kas põhja tõstetud äär on ülespoole suunatud ja põhi
klõpsatusega oma kohale lukustunud.
6 Puhastaminejahooldus(joon.8)
Märkus
Ärge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega
sööbivaid vedelikke, nagu bensiin või atsetoon.
Kui äädikas hakkab aluse äärtest üle keema, tõmmake pistik seinakontaktist ja kallake osa äädikat
minema.
Ettevaatust
Ärge peske alust nõudepesumasinas.
Kui veepaagi sõel tuleb küljest ära, siis hoidke seda allaneelamise vältimiseks lastele kättesaamatus
kohas.
Ärge kunagi kastke alust vette ega loputage seda voolava vee all.
Katlakivi eemaldamine
Seadet on vaja katlakivist puhastada siis, kui seda on 15 tundi kasutatud. Optimaalse
töövõime säilitamiseks ja seadme tööea pikendamiseks on oluline, et toiduaurutit puhastataks
regulaarselt.
1 Kallake veepaaki kuni maksimaalse lubatud tasemeni valget äädikat (8% äädikhapet).
2 Asetage tilgakoguja, aurutusnõud ja kaas auruti peale.
3 Keerake aurutamisaja reguleerimise nupp 25 minuti pikkuse aurutamisaja peale.
4 Laske äädikal täielikult jahtuda ja tühjendage veepaak. Loputage veepaaki külma veega
mõned korrad.
Märkus
Ärge kasutage muud tüüpi katlakivieemaldajaid.
Kui veepaaki on jäänud veel katlakivi, siis korrake toimingut.
7 Hoiustamine
1 Enne seadme hoiustamist veenduge, et kõik osad oleksid puhtad ja kuivad
(vt ptk „Puhastamine ja hooldus”).
2 Mudeli HD9120 puhul asetage eemaldatavad põhjad aurutusnõudesse 2 ja 3.
3 Pange aurutusnõu 3 tilgakogujale.
4 Asetage aurutusnõu 2 aurutusnõusse 3. Mudeli HD9120 puhul asetage aurutusnõu 1
aurutusnõusse 2.
5 Pange supi-/riisinõu (HD9110) või eriti suur aurutusnõu (HD9120) teiste aurutusnõude
peale.
6 Pange kaas supi-/riisinõule (HD9110) või eriti suurele aurutusnõule (HD9120) peale.
7 Toitejuhtme hoiustamiseks lükake see aluse juhtmehoiustamiskambrisse.
8 Garantiijahooldus
Kui vajate hooldust, teavet või teil on probleem, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com
või pöörduge oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse. Telefoninumbri leiate ülemaailmselt
garantiilehelt. Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi toodete kohaliku
müügiesindaja poole.
Hrvatski
1 Uvod
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podršku koju
nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Kako biste pronašli recepte za aparat za kuhanje na pari, posjetite www.philips.com/kitchen.
2 Važno
Prije uporabe aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće
potrebe.
Opasnost
Nikad nemojte uranjati podnožje u vodu ili ga ispirati
pod mlazom vode.
Upozorenje
Prije ukopčavanja aparata provjerite odgovara li
mrežni napon naveden na aparatu naponu lokalne
mreže.
Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
Obavezno provjerite je li utikač ispravno umetnut u
utičnicu.
Aparat nemojte upotrebljavati ako su utikač, kabel za
napajanje ili sam aparat oštećeni.
Ako je kabel za napajanje oštećen, mora ga zamijeniti
tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar ili neka
druga kvalicirana osoba kako bi se izbjegle opasne
situacije.
Ovaj aparat nije namijenjen osobama (uključujući
djecu) sa smanjenim zičkim ili mentalnim
sposobnostima niti osobama koje nemaju dovoljno
iskustva i znanja, osim ako im je osoba odgovorna
za njihovu sigurnost dala dopuštenje ili ih uputila u
korištenje aparata.
Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrala aparatom.
Kabel za napajanje držite izvan dohvata djece. Mrežni
kabel ne smije visjeti preko ruba stola ili radne
površine na kojoj stoji aparat.
Kabel za napajanje držite podalje od vrućih površina.
Na pari nikada nemojte kuhati zamrznuto meso,
perad ili morske plodove. Obavezno ih potpuno
odmrznite prije kuhanja na pari.
Aparat za kuhanje na pari nikada nemojte koristiti
bez pladnja jer iz aparata prska vruća voda.
Posude za kuhanje na pari 1, 2 i 3 te posudu za juhu/
rižu (HD9110) ili izuzetno veliku posudu za kuhanje
na pari (HD9120) koristite samo u kombinaciji s
originalnim podnožjem.
Oprez
Nikada nemojte upotrebljavati dodatke ili dijelove
drugih proizvođača ili proizvođača koje tvrtka Philips
nije izričito preporučila. Ako upotrebljavate takve
dodatke ili dijelove, vaše jamstvo prestaje vrijediti.
Podnožje aparata nemojte izlagati visokim
temperaturama, vrućem plinu, pari ili vlažnoj toplini
iz drugih izvora, osim samog aparata za kuhanje na
pari.
Aparat za kuhanje na pari nemojte stavljati na
štednjak ili kuhalo koje radi ili je još uvijek vruće niti
u njegovu blizinu.
Prije vađenja utikača iz utičnice aparat obavezno
isključite.
Prije čišćenja uvijek isključite aparat iz napajanja i
ostavite ga da se ohladi.
Ovaj aparat namijenjen je isključivo uporabi u
kućanstvu. Ako se aparat nepravilno koristi, ako se
koristi za profesionalne ili poluprofesionalne svrhe ili
ako se ne koristi u skladu s uputama u korisničkom
priručniku, jamstvo prestaje vrijediti, a tvrtka Philips
neće biti odgovorna za nastalu štetu.
Aparat stavite na stabilnu, ravnu vodoravnu površinu
i pazite da oko njega bude najmanje 10 cm praznog
prostora jer ćete na taj način spriječiti pregrijavanje.
Model HD9120: dok koristite posude za kuhanje na
pari 2 i 3 s odvojivim dnom, pripazite da rub dna
uvijek bude usmjeren prema gore i da dno sjedne na
mjesto ("klik").
Pazite na vruću paru koja izlazi iz aparata za kuhanje
na pari tijekom korištenja ili kada skinete poklopac.
Pri provjeri hrane uvijek koristite kuhinjski pribor s
dugačkim drškama.
Poklopac uvijek skidajte pažljivo i dalje od sebe. Vodu
koja se kondenzirala na poklopcu pustite da kapa u
aparat za kuhanje na pari kako se ne biste opekli.
Posude za kuhanje na pari uvijek držite za jednu od
ručki dok miješate vruću hranu ili je vadite iz posuda.
Kad je hrana vruća, posude za kuhanje na pari uvijek
držite za ručke.
Aparat za kuhanje na pari nemojte pomicati dok se
koristi.
Dok se aparat za kuhanje na pari koristi, nemojte
posezati ni za čim iznad njega.
Nemojte dodirivati vruće površine aparata. Prilikom
rukovanja vrućim dijelovima aparata obavezno nosite
kuhinjske rukavice.
Aparat nemojte stavljati u blizinu ili ispod predmeta
koje bi para mogla oštetiti, kao što su zidovi i
kuhinjski ormarići.
Aparat nemojte koristiti u prostorima u kojima ima
eksplozivnih/zapaljivih para.
Ovaj aparat nije namijenjen korištenju u kombinaciji s
vanjskim timerom ili zasebnim sustavom za daljinsko
upravljanje.
U spremniku za vodu nalazi se malo sito. Ako se sito
odvoji, držite ga izvan dohvata djece kako ga ne bi
progutala.
Automatskoisključivanje
Aparat se automatski isključuje nakon isteka postavljenog vremena kuhanja na pari.
Zaštita od prokuhavanja na suho
Ovaj aparat za kuhanje na pari ima zaštitu od prokuhavanja na suho. Zaštita od prokuhavanja
na suho automatski isključuje aparat ako je uključen, a u spremniku za vodu tijekom korištenja
ponestane vode. Prije ponovne uporabe ostavite aparat za kuhanje na pari da se hladi 10
minuta.
Elektromagnetskapolja(EMF)
Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisima koji se tiču
izloženosti elektromagnetskim poljima.
Recikliranje
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i
ponovnu uporabu.
Kada na proizvodu vidite simbol prekrižene kante za otpad, to znači da je uređaj obuhvaćen
direktivom EU-a 2002/96/EC:
Proizvod nipošto nemojte odlagati s drugim kućanskim otpadom. Raspitajte se o lokalnim
propisima o zasebnom prikupljanju električnih i elektroničkih proizvoda. Pravilno odlaganje
starih proizvoda pridonosi sprječavanju potencijalno negativnih posljedica po okoliš i ljudsko
zdravlje.
3 Pregled(slika1)
a Poklopac b Posudazakuhanjenapari1(samo
HD9120)
c Posudazajuhu/rižu(samoHD9110) d Pladanj
e Izuzetno velika posuda za kuhanje na
pari(samoHD9120)
f Pojačivačokusa
g Odvojivodno(samoHD9120) h Otvor za vodu
i Posuda za kuhanje na pari 3 j Podnožjesaspremnikomzavodu
k Odvojivodno(samoHD9120) l Indikator kuhanja na pari
m Posuda za kuhanje na pari 2 n Regulator za prilagodbu vremena
kuhanja na pari
4 Prije prve uporabe
Prije prvog korištenja aparata temeljito očistite dijelove koji dolaze u kontakt s hranom
(pogledajte poglavlje "Čišćenje i održavanje").
Unutarnje dijelove spremnika za vodu obrišite vlažnom krpom.
5 Uporaba
Savjet
Aparat stavite na stabilnu, ravnu vodoravnu površinu.
Potpuno napunite spremnik za vodu. S punim spremnikom za vodu aparat za kuhanje na pari može
raditi približno 1 sat.
Napomena
Kada na pari želite kuhati hranu koja zahtijeva različito vrijeme kuhanja, najprije u posudi 2 kuhajte
hranu kojoj je potrebno najviše vremena. Regulator za prilagodbu vremena kuhanja na pari postavite
na vrijeme koje ste izračunali oduzimanjem kraćeg od najdužeg vremena kuhanja. Kada to vrijeme
istekne, kuhinjskim rukavicama pažljivo skinite poklopac i na posudu 2 stavite posudu 3 sa sastojcima
kojima je potrebno kraće vrijeme kuhanja. Poklopite posudu 3 i postavite kraće vrijeme kuhanja
pomoću regulatora za prilagodbu vremena kuhanja na pari.
Napunite spremnik za vodu samo vodom. U spremnik za vodu nikada nemojte stavljati začine, ulje ili
neke druge tvari.
Hrani koju kuhate u gornjoj posudi obično je potrebno malo više vremena da se skuha nego hrani
koju kuhate u donjim posudama.
Ako koristite mljeveno začinsko bilje i začine, isperite pladanj kako biste navlažili pojačivač okusa. Time
se sprječava propadanje mljevenog začinskog bilja i začina kroz otvore pojačivača okusa. Ako želite,
stavite suho ili svježe bilje ili začine u pojačivač okusa kako biste dodali više okusa hrani koju kuhate
na pari.
Tablicazakuhanjehranenapari(slika2)
Vrijeme kuhanja na pari navedeno u tablici hrane služi samo kao preporuka. Vrijeme kuhanja
na pari može se razlikovati ovisno o veličini komada hrane, prostoru između komada hrane u
posudi za kuhanje na pari, količini hrane u posudi, svježini hrane te vašem osobnom ukusu.
Ako želite, stavite suho ili svježe bilje ili začine u pojačivač okusa kako biste dodali više okusa
hrani koju kuhate na pari.
Kuhanjehranenapari(slike3,4,5i6)
Hranu koju želite kuhati na pari stavite u jednu ili više posuda za kuhanje na pari i/ili u posudu
za juhu/rižu (HD9110) ili izuzetno veliku posudu za kuhanje na pari (HD9120). Posudu
možete koristiti za otapanje čokolade/maslaca i kuhanje riže.
Kuhanjejajanapari(slika7)
Jaja stavljajte u držače za praktično kuhanje na pari.
Napomena
Pomoću igle napravite malu rupu na dnu jajeta prije nego što ga stavite u držač.
Pazite da ispravno postavite posudu tako da se ne miče.
Posude za kuhanje na pari
Ne morate koristiti sve posude za kuhanje na pari.
Posude za kuhanje na pari označene su brojevima. Brojeve možete pronaći na drškama.
Model HD9110: gornja posuda za kuhanje na pari je br. 3, a donja posuda za kuhanje na
pari je br. 2.
Model HD9120: gornja posuda za kuhanje na pari je br. 3, srednja je br. 2, a donja br. 1.
Posude za kuhanje na pari slažite sljedećim redoslijedom: posuda za kuhanje na pari br. 1,
posuda za kuhanje na pari br. 2, posuda za kuhanje na pari br. 3.
Napomena
Model HD9120: ako koristite posude za kuhanje na pari 2 i 3 s odvojivim dnom (kada koristite
izuzetno veliku posudu za kuhanje na pari), pripazite da rub dna uvijek bude usmjeren prema gore i
da dno sjedne na mjesto ("klik").
6 Čišćenjeiodržavanje(slika8)
Napomena
Za čišćenje aparata nikada nemojte upotrebljavati spužvice za ribanje, abrazivna sredstva za čišćenje ili
agresivne tekućine poput benzina ili acetona.
Ako ocat počne kipjeti preko rubova podnožja, iskopčajte aparat iz struje i izlijte nešto octa.
Oprez
Podnožje nemojte prati u stroju za pranje posuđa.
Ako se sito odvoji od spremnika za vodu, držite ga dalje od dohvata djece kako ga ne bi progutala.
Nikad nemojte uranjati podnožje u vodu niti ga ispirati pod mlazom vode.
Uklanjanje kamenca
Nakon 15 sati uporabe aparat trebate očistiti od kamenca. Važno je redovito uklanjati
kamenac iz aparata za kuhanje na pari kako bi se održale optimalne radne značajke i
produžilo trajanje aparata.
1 U spremnik za vodu ulijte bijeli ocat (8% octene kiseline) do oznake maksimalne razine.
2 Pladanj, posude za kuhanje na pari i poklopac stavite na aparat za kuhanje na pari.
3 Okrenite gumb za postavljanje vremena kuhanja na pari kako biste postavili vrijeme
kuhanja od 25 minuta.
4 Ostavite ocat da se potpuno ohladi i ispraznite spremnik za vodu. Nekoliko puta
isperite spremnik za vodu hladnom vodom.
Napomena
Nemojte koristiti druga sredstva za uklanjanje kamenca.
Postupak ponovite ako u spremniku za vodu ostane kamenca.
7 Spremanje
1 Provjerite jesu li svi dijelovi čisti i suhi prije spremanja aparata (pogledajte poglavlje
"Čišćenje i održavanje").
2 Model HD9120: odvojiva dna stavite u posude za kuhanje na pari 2 i 3.
3 Posudu za kuhanje na pari br. 3 stavite na pladanj.
4 Posudu za kuhanje na pari 2 stavite u posudu 3. Model HD9120: posudu za kuhanje na
pari 1 stavite u posudu 2.
5 Posudu za juhu/rižu (HD9110) ili izuzetno veliku posudu za kuhanje na pari (HD9120)
stavite na druge posude za kuhanje na pari.
6 Stavite poklopac na posudu za juhu/rižu (HD9110) ili izuzetno veliku posudu za kuhanje
na pari (HD9120).
7 Kako biste spremili kabel za napajanje, stavite ga u odgovarajući odjeljak za spremanje
na podnožju.
8 Jamstvoiservis
Ako vam je potreban servis ili informacije ili imate problem, posjetite web-stranicu tvrtke
Philips na www.philips.com ili se obratite centru za korisničku podršku tvrtke Philips u svojoj
državi (telefonski broj nalazi se u međunarodnom jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne
postoji centar za potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.
2/5 3140 035 36491
Eestikeelne juhendi allalaadimine (PDF, 1.35 MB)
(Mõelge keskkonna peale ja printige see kasutusjuhend välja ainult siis, kui see on tõesti vajalik)

Loading…

Hinnang

Andke meile teada, mida arvate tootest Philips HD9120 Aurupott, jättes selle kohta hinnangu. Kas soovite jagada oma kogemusi selle tootega või esitada küsimuse? Jätke kommentaar lehe alumises servas.
Kas olete teenusega Philips HD9120 Aurupott rahul?
Jah Nr
Olge esimene, kes seda toodet hindab
0 häält

Liituge selle toote teemalise vestlusega

Siin saate jagada, mida arvate Philips HD9120 Aurupott kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.

Lisateavet selle juhendi kohta

Mõistame, et on tore, kui teil on teie Philips HD9120 Aurupott jaoks paberjuhend. Juhendi saate alati meie veebisaidilt alla laadida ja ise printida. Kui soovite originaaljuhendit, soovitame võtta ühendust ettevõttega Philips. Nad võivad anda originaaljuhendi. Kas otsite oma Philips HD9120 Aurupott kasutusjuhendit mõnes muus keeles? Valige meie kodulehelt oma eelistatud keel ja otsige mudelinumbrit, et näha, kas see on meil saadaval.

Tehnilised andmed

Kaubamärk Philips
Mudel HD9120
Kategooria Aurupotid
Faili tüüp PDF
Faili suurus 1.35 MB

Kõik Philips Aurupotid kasutusjuhendid
Veel Aurupotid käsiraamatuid

Korduma kippuvad küsimused Philips HD9120 Aurupott kohta

Meie tugimeeskond otsib kasulikku tooteteavet ja vastuseid korduma kippuvatele küsimustele. Kui leiate meie korduma kippuvates küsimustes ebatäpsusi, andke sellest meile teada, kasutades kontaktivormi.

Kuidas valmistada aurupliidis riisi? Kontrollitud

See on võimalik, kui panna riis kaussi ja asetada kauss aurupliiti. Mõnel mudelil on sobiv kauss. Küpsetusaeg võib kaubamärgi ja mudeli järgi erineda.

Sellest oli abi (356) Loe rohkem
Kasutusjuhend Philips HD9120 Aurupott

Seotud tooted

Seotud kategooriad