Eesti
1 Tähtis
Enneseadmekasutamistlugegehoolikaltkasutusjuhenditninghoidkesee
edaspidiseks kasutamiseks alles.
Hoiatus
• Ärge kunagi kastke mootorit vette ega loputage seda
kraani all.
• Enneseadmeelektrivõrkuühendamistveenduge,
etseadmepõhjalmärgitudpingevastabkohaliku
elektrivõrgupingele.
• Ohtlikeolukordadevältimisekstulebkahjustatud
sisendjuhe lasta uue vastu vahetada tootjal,
tootjavolitatudhooldekeskusesvõisamaväärse
kvalikatsioonigaisikul.
• Seadmeidvõivadkasutadafüüsilise,meele-võivaimse
puudegaisikudvõiisikud,kellelpuuduvadkogemused
jateadmised,kuineidvalvataksevõineileonantud
juhendid seadme ohutu kasutamise kohta ja kui nad
mõistavadsellegaseotudohte.
• Seadmegamängimiseärahoidmisekspeaksite
kindlustamalastejärelvalve.
• Lapsed ei tohi seda seadet kasutada. Hoidke seade ja
selletoitejuhelastelekättesaamatuskohas.
• Ennemikserivooluvõrkuühendamistkinnitage
mikserikülgevisplid.
• Enneseadmesisselülitamistvajutagevisplidsegatavate
ainete sisse.
• Enneseadmejärelevalvetajätmistningseadme
kokkupanemist,lahtivõtmistjapuhastamistning
tarvikutevahetamistvõikasutamiseajalliikuvatele
osadelelähenemisellülitageseadeväljajaeemaldage
vooluvõrgust.
• Kuiseadeonelektrivõrkuühendatud,ärgeterasid
puudutage.Teradonvägateravad.
• Eemaldageseadeelektrivõrgust,kuilõiketeradkiiluvad
kinni,ningennelõiketeradekülgekleepunudainete
äravõtmist.
• Ärge puudutage mikserialuse hammasrattaid ega
pangenendepealeühtegieset,eeskättkasutamise
ajal.
Ettevaatust
• Ärge kunagi kasutage teiste tootjate poolt tehtud
tarvikuidvõiosi,midaPhilipseioleeriliselt
soovitanud.Sellistetarvikutevõiosadekasutamisel
kaotab garantii kehtivuse.
• Seadeonmõeldudkasutamiseksvaid
kodumajapidamises.
• Ärgeületagekasutusjuhendistoodudtoiduainete
koguseid ega töötlemiskestusi.
• Ärgetöödelgeilmakatkestamataenamkuiühte
kogustaineid.Ennetöötlemisejätkamistlaske
seadmel viis minutit jahtuda.
Märkus
• Müratase:Lc=85dB[A]
Elektromagnetilised väljad (EMF)
SeePhilipsiseadevastabkõikideleelektromagnetilisivälju(EMF)käsitlevatele
standarditele.Kuiseadetkäsitsetakseõigestijakäesolevalekasutusjuhendile
vastavalt,onsedatänapäevalkäibelolevateteadusliketeooriatejärgiohutu
kasutada.
Ringlussevõtt
Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja
osadest,midaonvõimalikringlussevõttaninguuestikasutada.
Kuinäetetootekülgekinnitatudmahatõmmatudprügikastisümbolit,
siiskehtibtooteleEuroopadirektiiv2002/96/EÜ:
Ärgekunagivisakesedatoodetmuudemajapidamisjäätmetehulka.Palun
viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi kogumist
reguleerivatekohalikeeeskirjadega.Tooteõigekõrvaldamineaitab
vältidavõimalikkenegatiivseidtagajärgikeskkonnalejainimestetervisele.
2 Tutvustus
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe
eelistetäielikukskasutamiseksregistreerigeomatoodeveebisaidilwww.philips.
com/welcome.
Philipsi saumikseri varrega varustatud mikser töötleb raskusteta suure koguse
aineid.Viisvõimsatkiirusevalikutjaturborežiim,roostevabadtraatvisplid/
ribavisplidjatainakonksudsaavadkakõigesitkematainasõtkumisegahõlpsalt
hakkama.
MudelHR1574onvarustatuduuenduslikuFlexiMix-süsteemiga,mislaseb
vispliteljatainakonksudelkaussipuudutadesülesjaallaliikuda.Kakstraatvisplit/
ribavisplit(võitainakonksu)töötavadteineteisestsõltumatult,misvõimaldab
neilkohandudaiganõukujule.Seetõttuonnõuigaääreniulatuminejakõikide
ainetehoolikassegaminepaljulihtsam.FlexiMix-süsteemmuudabmikseri
kergeminikäsitsetavaksjavõimaldabteilsegamistoimingutpareminihallata.
3 Ülevaade (joon.1)
a Turbonupp
• (Ainulttraatvisplite/ribavisplite/tainakonksudepuhul)Vajutagejahoidke
all kiiruse suurendamiseks raske töötlemistoimingu ajal
• (Ainultsaumikseripuhul)Vajutagejahoidkeall,etsaumiksersisselülitada
b Kiiruse regulaator
• 0:Lülitagetraatvisplid/ribavisplid/tainakonksudvälja
• 1 2 3 4 5:Lülitagetraatvisplid/ribavisplid/tainakonksudsissejavalige
sobiv kiirus
c Vabastusnupp
• Vajutage kinnitatud traatvisplite/ribavisplite/tainakonksude vabastamiseks
d FlexiMix-lüliti (ainult mudelil HR1574)
• :FlexiMixvälja
• :FlexiMixsisse
e Traatvisplite/ribavisplite/tainakonksude sisestusava
f Kaks traatvisplit (sõltuvalt riigist)
g Kaks ribavisplit (sõltuvalt riigist)
h Kaks tainakonksu
i Plastist saumikser (ainult mudelitel HR1572/HR1577)
j Metallist saumikser (ainult mudelil HR1574)
k Toitejuhe
l Luuk saumikseri ja hakkija jaoks
m Hakkija kaas (ainult mudelil HR1577)
n Hakkija lõiketera (ainult mudelil HR1577)
o Hakkija nõu (ainult mudelil HR1577)
p Hoiunõu kaas (ainult mudelil HR1574)
q Hoiunõu
r Juhtmeklamber
Hrvatski
1 Važno
Prijeuporabeaparatapažljivopročitajteovajkorisničkipriručnikispremitega
zabudućepotrebe.
Upozorenje
• Jedinicu motora nemojte uranjati u vodu niti ispirati
podmlazomvode.
• Prijepriključivanjaaparatananapajanjeprovjerite
odgovaralinaponnaznačennadonjemdijeluaparata
naponulokalneelektričnemreže.
• Akojekabelzanapajanjeoštećen,moragazamijeniti
proizvođač,serviserproizvođačailidrugaosoba
sličnihkvalikacijakakobiseizbjegleopasnosti.
• Aparate mogu upotrebljavati osobe sa smanjenim
zičkim,senzornimilimentalnimsposobnostimate
osobekojenemajudovoljnoiskustvaiznanja,pod
uvjetomdasupodnadzoromilidasuprimileupute
orukovanjuaparatomnasigurannačinterazumiju
mogućeopasnosti.
• Djecutrebanadziratikakosenebiigralaaparatom.
• Djeca ne smiju koristiti aparat. Aparat i njegov kabel
držiteizvandosegadjece.
• Prijepriključivanjamikseraunaponskumrežuunjega
umetnitenastavkezamiješanje.
• Prijeuključivanjaaparataspustitenastavkeza
miješanjeusastojke.
• Isključiteaparatiiskopčajtegaizelektričnemreže
akogaostavljatebeznadzora,kaoiprijesastavljanja,
rastavljanjaičišćenjateprijezamjenenastavakaili
približavanjadijelovimakojiokrećutijekomupotrebe.
• Nemojtedodirivatirezače,naročitodokjeaparat
ukopčan.Rezačisuvrlooštri.
• Akoserezačizaglave,isključiteaparatiznapajanja
prijeuklanjanjasastojakakojiblokirajurezače.
• Nemojtedodirivatizupčanikepostoljamiješaliceniti
umetatipredmeteunjih,naročitodokkoristiteaparat.
Oprez
• Nikada nemojte upotrebljavati dodatke ili dijelove
drugihproizvođačailiproizvođačakojetvrtkaPhilips
nijeizričitopreporučila.Akoupotrebljavatetakve
dodatkeilidijelove,vašejamstvoprestajevrijediti.
• Ovajaparatnamijenjenjeisključivouporabiu
kućanstvu.
• Nemojtepremašitikoličineivrijemeobrade
naznačeneukorisničkompriručniku.
• Nemojteobrađivativišeodjednesmjesebezstanke.
Prije nastavka obrade ostavite aparat da se hladi pet
minuta.
Napomena
• Razinabuke=85dB[A]
Elektromagnetska polja (EMF)
OvajaparattvrtkePhilipssukladanjesvimstandardimakojisetiču
elektromagnetskihpolja(EMF).Akoaparatomrukujeteispravnoiuskladu
suputamauovomkorisničkompriručniku,premadostupnimznanstvenim
dokazimaaparatćebitisiguranzakorištenje.
Recikliranje
Proizvodjeproizvedenodvrlokvalitetnihmaterijalaikomponenti,
pogodnihzarecikliranjeiponovnuuporabu.
Kadanaproizvoduviditesimbolprekriženekantezaotpad,toznačida
jeuređajobuhvaćendirektivomEU-a2002/96/EC:
Proizvodnipoštonemojteodlagatisdrugimkućanskimotpadom.Raspitajtese
olokalnimpropisimaozasebnomprikupljanjuelektričnihielektroničkih
proizvoda.Pravilnoodlaganjestarihproizvodapridonosisprječavanju
potencijalnonegativnihposljedicapookolišiljudskozdravlje.
2 Uvod
ČestitamovamnakupnjiidobrodošliuPhilips!Kakobistepotpunoiskoristili
podrškukojunudiPhilips,registrirajtesvojproizvodnawww.philips.com/
welcome.
MiješalicatvrtkePhilipssaštapnimnastavkomzamiješanjemožesepouzdano
koristitizaobraduvelikogbrojarazličitihsastojaka.Uzpetsnažnihbrzinaiturbo
postavkom,žičane/uskenastavkezamiješanjetespiralnenastavkezatijesto
laganajepripremainajtvrđegtijesta.
ModelHR1574imainovativnisustavFlexiMixkojiomogućavapomicanje
nastavakazamiješanjeispiralnihnastavakazatijestogoreidoljekadadodirnu
zdjelu.Dvažičana/uskanastavkazamiješanje(ilispiralnanastavkazatijesto)
pomičuseneovisnojedanodrugome,štoomogućavanjihovuprilagodbubilo
kojemoblikuzdjele.Kaorezultattogauvelikejeolakšanodosezanjesvakog
dijelazdjeleitemeljitomiješanjesvihsastojaka.SustavFlexiMixolakšava
rukovanjemiješalicomipružaboljukontrolunadpostupkommiješanja.
3 Pregled (slika 1)
a Gumb Turbo
• (Samozažičane/uskenastavkezamiješanje/spiralnenastavkezatijesto)
Držitegapritisnutimkakobisepovećalabrzinamiješanjakodtežih
smjesa
• (Samozaštapninastavakzamiješanje)Držitegapritisnutimkakobiste
uključilištapninastavakzamiješanje
b Kontrola brzine
• 0:isključivanježičanih/uskihnastavakazamiješanje/spiralnihnastavaka
zatijesto
• 1 2 3 4 5:uključivanježičanih/uskihnastavakazamiješanje/spiralnih
nastavakazatijestoiodabirodgovarajućebrzine
c Gumb za izbacivanje
• Pritisnitekakobisteoslobodiliumetnutežičane/uskenastavkeza
miješanje/spiralnenastavkezatijesto
d Prekidač sustava FlexiMix (samo HR1574)
• :FlexiMixisključen
• :FlexiMixuključen
e Vratašca za žičane/uske nastavke za miješanje / spiralne nastavke za
tijesto
f Dva žičana nastavka za miješanje (ovisno o državi)
g Dva uska nastavka za miješanje (ovisno o državi)
h Dva spiralna nastavka za tijesto
i Plastični štapni nastavak za miješanje (samo HR1572/HR1577)
j Metalni štapni nastavak za miješanje (samo HR1574)
k Kabel za napajanje
l Otvor za štapni nastavak/sjeckalicu
m Poklopac sjeckalice (samo HR1577)
n Rezač sjeckalice (samo HR1577)
o Zdjela sjeckalice (samo HR1577)
p Poklopac vrča za spremanje (samo HR1574)
q Vrč za spremanje
r Kopča za učvršćivanje kabela
4 Seadme kasutamine
Enne esimest kasutamist
Enneseadmeesmakordsetkasutuselevõttupeskekõiktoiduainetega
kokkupuutuvad osad hoolikalt puhtaks.
1 Puhastage mootorit niiske lapiga.
2 Peskevispleid,tainakonkse,saumikseritjahoiunõudnõudepesumasinasvõi
soojaveega,millesseonlisatudnõudepesuvahendit.
Traatvisplid / ribavisplid / tainakonksud (joon. 2)
1 Traat-/ribavisplitevõitainakonksudekäivitamiseksvaligesobivkiirusühest
viieni.Pritsmetevältimiseksalustagesegamistmadalalkiiruseljasiislülituge
suuremale kiirusele.
• RasketöötlemistoiminguajalvajutageTURBO-nuppu ja hoidke seda
töötlemise ajal all.
• (MudelilHR1574)FlexiMix-funktsioonikasutamisekslülitagesisse
FlexiMix-nupp.
2 Pärastkasutamistkeerakekiirusevalijaasendisse0(väljalülitatudasend)ja
seejäreleemaldageseadeelektrivõrgust.
3 Traatvisplite/ribavisplitevõitainakonksudevabastamiseksvajutagenuppu .
Soovitus
• Kuitraatvisplite/ribavisplitevõitainakonksudesisestusavaonblokeeritud,sulgegeselleavamiseks
saumikseri sisestusava.
Saumikser (joon. 3)
Veenduge, et kiirusevalija on keeratud asendisse 0 (väljalülitatudasend).
1 Avage saumikseri sisestusava.
2 Kinnitagesaumikserpõhiseadmetagaosakülgejakeerakesedapäripäeva,
kunisaumikserijapõhiseadmemärgisedühtivad.
3 Saumikserisisselülitamiseksvajutagejahoidkeallnuppu .
4 Pärastsegustamisteemaldageseadeelektrivõrgust,seejärelkeerake
saumikseritvabastamiseksvastupäeva.
5 Sulgege saumikseri sisestusava.
Soovitus
• (MudelilHR1574)Kasutatudtarvikutehoidmiseksennepuhastamistvõitekasutadahoiunõu
kaant.
Hakkija (ainult mudelil HR1577)
Märkus
• Lõiketerakäsitsemiselolgeettevaatlik,kunateradonvägateravad.Eritiettevaatlikolge
lõiketeradeeemaldamiselhakkijanõust,samutihakkijanõutühjendamiseljapuhastamisel.
• Sojaubadehakkimiselkasutageparimatulemusesaavutamiseksmaksimaalsetkogust(200g)
kiirusega TURBOjatöödelgesedaviiesekundivältel.
• Külmutatudpeedikuubikutepuhulkasutagetöötlemiselmaksimaalselt2x2x2cmkuubikuid.
Soovitus
• Kui toiduained kleepuvad peenestamiskausi seinale, eemaldage need spaatliga.
• Ärgetöödelgetöödkatkestamatarohkemkuiühtekogustaineid.Ennetöötlemisejätkamist
laske seadmel toatemperatuurini jahtuda.
• Veenduge, et kiirusevalija on keeratud asendisse 0 (väljalülitatudasend).
• Kinnitage hakkija luugi kaudu.
• Saumikserisisselülitamiseksvajutagejahoidkeallnuppu . Kiirusevalija on lukustatud asendis 0
(väljalülitatudasendis)egatööta.
• Pärastkasutamistpangesaumikseriluukkinni.
5 Retsept (joon. 5)
Vürtsikas sai
Koostisained:
• 250 g jahu
• 150 g rukkijahu
• 250gmett(külma)
• 150 g suhkrut
• 11gpärmi
• 4 g kaneeli
• 50 ml piima
• 1 muna
1 Mõõtkekoostisainedkaussi.
2 Valige kiirus 5.
3 Segageaineidtraatvisplite/ribavisplitegaüheminutijooksul.
4 Asetagenõutainaga20minutikssoojakohta.
5 Segage aineid 10 sekundit, vajutades ja hoides all nuppu .
6 Küpsetagevürtsikatsaiaküpsetusvormis180°Cjuuresumbesükstund.
Soovitus
• Selleretseptijärgisaiavalmistaminekoormabvägateiemikserit.Laskemikseril
toatemperatuurini jahtuda.
6 Puhastamine ja hoidmine (joon. 6)
Ettevaatust
• Enne,kuiasuteseadetpuhastamavõieemaldateselleküljesttarvikuid,eemaldageseevooluvõrgust.
1 Puhastage mootorit niiske lapiga.
2 Peskevispleid,tainakonkse,saumikseritjahoiunõudnõudepesumasinasvõi
soojaveega(<60°C),millesseonlisatudveidinõudepesuvahendit.
3 Hoidke seadet kuivas kohas.
7 Tellige tarvikud
Seadmejaokstarvikuteostmisekskülastagemeieveebisaitiwww.philips.com/
shop.Kuiteilesinebomaseadmeletarvikutehankimiselprobleeme,võtke
palunühendustkohalikuPhilipsiklienditeeninduskeskusega.Üksikasjalikud
kontaktandmed leiate veebiaadressilt www.philips.com/support.
OtseajamigaminihakkijasaatemudeliteHR1572,HR1574,HR1577lisatarvikuna
tellida(tellimiskoodinron314003900211)Philipsitoodetemüüjaltvõi
Philipsihoolduskeskusest.Kasutageselletarvikupuhulminihakkijaleettenähtud
koguseid, töötlemisaegu ja kiiruseid.
8 Garantii ja hooldus
Kuivajateabimõneprobleemilahendamisel,teenindustvõiinformatsiooni,
külastageveebisaitiwww.philips.com/supportvõivõtkeühendustkohaliku
Philipsiklienditeeninduskeskusega.Telefoninumbrileiateülemaailmselt
garantiilehelt. Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi
kohalikumüügiesindajapoole.
4 Uporaba
Prije prve uporabe
Prijeprveuporabeaparatatemeljitoočistitenjegovedijelovekojidolazeu
kontakt s hranom.
1 Očistitejedinicumotoravlažnomkrpom.
2 Nastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijesto,štapninastavakza
miješanjeivrčperiteutoplojvodismalosredstvazačišćenjeiliustrojuza
pranjeposuđa.
Žičani/uski nastavci za miješanje/spiralni nastavci za tijesto
(slika 2)
1 Odaberiteodgovarajućubrzinu,od1do5,kakobisteuključiližičane/
uskenastavkezamiješanjeilispiralnenastavkezatijesto.Kakobisteizbjegli
prskanje,započnitesmiješanjemuzniskubrzinu,azatimpromijenitebrzinu
uvišu.
• PrilikomzahtjevnijeobradepritisniteizadržitegumbTURBO .
• (ZaHR1574)ŽelitelikoristitifunkcijuFlexiMix,pritisnitegumbFlexiMix.
2 Nakonuporabeokrenitegumbzaodabirbrzinena0(isključeno),azatim
iskopčajteaparat.
3 Pritisnite kakobisteoslobodiliumetnutežičane/uskenastavkeza
miješanje/spiralnenastavkezatijesto.
Savjet
• Akosuvratašcazažičaneiliuskenastavkezamiješanje/spiralnenastavkezatijestoblokirana,
moćićeteihotvoritinakonštozatvoritevratašcaštapnognastavkazamiješanje.
Ručna miješalica (slika 3)
Provjeritejeligumbzaodabirbrzinenapoložaju0 (isključeno).
1 Otvoritevratašcazaštapninastavakzamiješanje.
2 Umetniteštapninastavakzamiješanjeuglavnujedinicuiokrećitega
usmjerukazaljkenasatusvedokseoznakananjemuneporavnas
oznakomnaglavnojjedinici.
3 Pritisniteizadržite kakobisteuključilištapninastavakzamiješanje.
4 Nakonmiješanjaiskopčajteaparatiznapajanja,azatimštapninastavak
zamiješanjeokrenitesuprotnoodsmjerakazaljkenasatukakobistega
oslobodili.
5 Zatvoritevratašcaštapnognastavkazamiješanje.
Savjet
• (ZaHR1574)Poklopacvrčazaspremanjemožetekoristitizaodlaganjedodatakaprijenjihovog
čišćenja.
Sjeckalica (samo HR1577)
Napomena
• Buditevrlopažljiviprilikomrukovanjajedinicomsrezačimajersurezačivrlooštri.Budite
naročitopažljiviprilikomvađenjajedinicesrezačimaizposudesjeckalice,pražnjenjazdjele
sjeckaliceičišćenja.
• Prilikomsjeckanjazrnasojekoristitemaksimalnukoličinu(200g)teobrađujte5sekundipri
brziniTURBO.
• Prilikomobradezamrznutegovedinenarezanenakockekoristitemaksimalnuveličinukockiod
2 x 2 x 2 cm.
Savjet
• Akosesastojcilijepezastjenkeposudesjeckalice,odvojiteihlopaticom.
• Nemojteobrađivativišeodjednesmjesebezstanke.Prijenastavkaradapričekajtedaseaparat
ohladi na sobnu temperaturu.
• Provjeritejeligumbzaodabirbrzinenapoložaju0 (isključeno).
• Umetnitesjeckalicuuotvor.
• Pritisniteizadržite kakobisteuključilisjeckalicu.Gumbzaodabirbrzineblokiranjeu
položaju0(isključeno)ineradi.
• Zatvoriteotvorštapnognastavkanakonuporabe.
5 Recept (slika 5)
Slatki kruh
Sastojci:
• 250gbrašna
• 150graženogbrašna
• 250gmeda(hladnog)
• 150gšećera
• 11 g kvasca
• 4 g cimeta
• 50 ml mlijeka
• 1 jaje
1 Stavitesastojkeuzdjelu.
2 Odaberitebrzinu5.
3 Miješajtesmjesu1minutupomoćužičanih/uskihnastavakazamiješanje.
4 Zdjelustijestomostavite20minutanatoplommjestu.
5 Pritisniteizadržite temiješajtesastojke10sekundi.
6 Slatkikruhpeciteuposudizapečenjena180°Cpribližno1sat.
Savjet
• Ovajjereceptiznimnozahtjevanzamiješalicu.Ostavitemiješalicudaseohladidosobne
temperature.
6 Čišćenje i spremanje (slika 6)
Oprez
• Priječišćenjaaparatailioslobađanjabilokojegdodatkaiskopčajteaparatiznapajanja.
1 Očistitejedinicumotoravlažnomkrpom.
2 Nastavkezamiješanje,spiralnenastavkezatijesto,štapninastavakza
miješanjeivrčperiteutoplojvodi(<60°C)smalosredstvazačišćenjeili
ustrojuzapranjeposuđa.
3 Spremiteproizvodnasuhomjesto.
7 Narudžba dodataka
Kakobistekupilidodatnipriborzaovajaparat,posjetitenašeweb-mjestowww.
philips.com/shop.Akoimateikakvepoteškoćeprilikomnabavljanjadodataka
zasvojaparat,obratitesecentruzapotrošačetvrtkePhilipsusvojojdržavi.
Podatkezakontaktmožetepronaćinaweb-straniciwww.philips.com/support.
Malusjeckalicusizravnimpogonommožetenaručiti(podservisnimbrojem
314003900211)koddistributeraproizvodatvrtkePhilipsiliuservisnom
centruPhilipskaozasebandodatakzamodelHR1572,HR1574,HR1577.Za
ovajdodatakkoristitekoličine,vrijemeobradeibrzinukojaseodnosinamalu
sjeckalicu.
8 Jamstvo i servis
Imate li problem ili su vam potrebni servis ili informacije, posjetite www.philips.
com/supportiliseobratitecentruzapotrošačetvrtkePhilipsusvojojdržavi.
Brojtelefonanalaziseumeđunarodnomjamstvenomlistu.Akouvašojdržavi
nepostojicentarzapotrošače,obratiteselokalnomprodavačuproizvoda
tvrtke Philips.
3140 035 35493
Liituge selle toote teemalise vestlusega
Siin saate jagada, mida arvate Philips HR1574 Käsimikser kohta. Kui teil on küsimusi, lugege esmalt hoolikalt kasutusjuhendit. Kasutusjuhendit saab taotleda kasutades meie kontaktivormi.